法语助手
  • 关闭
n.m.
【生物学】基, 染色体

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类顺序资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

人类生命遗传钥匙属于全人类。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基产生实际病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含DNA总和即为

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人类基研究也可能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

人类基项目了许多此类突变基

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

若干微生物(基物质)被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人类基进行干预可能影响到人格完整和人类本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际织在做出努力探讨基研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术经进步到能够重排整个基地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人类基研究会增加对妇女歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基测序进展可以说自动化程度不断提高趋势所产生影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全测序是进展迅速新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

人类基研究可以成为对土著人民歧视另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人类基研究方面不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人类基研究问题,显然有必要扩大国家立法改革范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有关人类基研究应以减轻痛苦和改善健康为目

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


surjective, surjet, surjeter, surlé, sur-le-champ, surlendemain, surlier, surligner, surligneur, surliure,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
【生物学】基因组, 染色体组

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类基因组顺序资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因组问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

人类生命遗传钥匙属于全人类。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因组产生实际病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含DNA总和即为基因组

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人类基因组研究也可能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

人类基因组项目已查明了许多此类突变基因。

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主基因组中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

若干微生物基因组(基因物质)已被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基因组不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人类基因组进行干预可能影响到人整和人类本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人类基因组研究会增加对妇女歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序进展可以说明自动化程度不断提高趋势所产生影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

人类基因组研究可以成为对土著人民歧视另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人类基因组研究方面不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人类基因组研究问题,显然有必要扩大国家立法改革范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有关人类基因组研究应以减轻痛苦和改善健康为目

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


surmicacé, surmigration, surmodéré, surmodifié, surmodulation, surmodulé, surmoi, sur-moi, surmontable, surmonté,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
物学】基因组, 染色体组

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人基因组的资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人基因组的问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

遗传钥匙属于全人

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因组产实际的病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个物所包含的DNA总和即为基因组

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人基因组的研究也可能威胁到物多样物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

基因组项目已查明了许多此突变基因。

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基因组中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

若干微物的基因组(基因物质)已被被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人基因组不应产经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人基因组进行干预可能影响到人格的完整和人本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组的地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人基因组的研究会增加对妇女的歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

基因组的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋物全基因组是进展迅速的新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

基因组研究可以成为对土著人民歧视的另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人基因组研究方面的不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人基因组研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有关人基因组的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


surmultipié, surmultiplication, surmultiplié, surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
【生物学】基因组,

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人基因组顺序的资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人基因组的问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

生命的遗传钥匙属于全人

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因组产生实际的病原

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为基因组

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人基因组的研究也可能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

基因组项目已查明了许多此突变基因。

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基因组中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人基因组不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人基因组进行干预可能影响到人格的完整和人

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组的地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人基因组的研究会增加对妇女的歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

基因组测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

基因组研究可以成为对土著人民歧视的另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人基因组研究方面的不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人基因组研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有关人基因组的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


suros, suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée, suroxygéner,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
【生物学】基因, 染色体

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类基因顺序的资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因的问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

人类生命的遗传钥匙属于全人类。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因产生实际的病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为基因

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人类基因可能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

人类基因已查明了许多此类突变基因。

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基因中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

若干微生物的基因(基因物质)已被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人类基因不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人类基因进行干预可能影响到人格的完整和人类本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际织在做出努力探讨基因问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因的地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人类基因会增加对妇女的歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因测序是进展迅速的新领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

人类基因可以成为对土著人民歧视的另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人类基因方面的不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人类基因的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有关人类基因应以减轻痛苦和改善健康为的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre, surplace, sur-place,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,

用户正在搜索


synapticules, synapticulothèque, synaptotytique, synaptychun, synarchie, synarthrose, synase, syncarpe, syncarpé, syncarpie,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,

用户正在搜索


télégraphiquement, télégraphiste, télégraphone, télègue, téléguidage, téléguidé, téléguider, téléimprimante, téléimprimeur, téléinformation,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
【生物学】, 染色体

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人顺序的资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人的问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

生命的遗传钥匙属于全人

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该产生实际的病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人的研究也可能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

项目已查明了许多此突变

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主的中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

若干微生物的物质)已被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人行干预可能影响到人格的完整和人本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际织在做出努力探讨研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经步到能够重排整个的地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人的研究会增加对妇女的歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

测序的展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全测序是展迅速的新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

研究可以成为对土著人民歧视的另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人研究方面的不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有关人的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
【生物学】基因组, 染色体组

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获人类基因组顺序的资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因组的问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

人类生命的遗传钥匙属于全人类。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基因组产生实际的病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为基因组

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人类基因组的研究也能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

人类基因组项目已查明了许多此类突变基因。

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基因组中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人类基因组不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人类基因组进行能影响到人格的完整和人类本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组的地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人类基因组的研究会增加对妇女的歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进展以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

人类基因组研究以成为对土著人民歧视的另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人类基因组研究方面的不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人类基因组研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有人类基因组的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


téléphérage, téléphérer, téléphérique, téléphone, téléphoner, téléphonie, téléphonique, téléphoniquement, téléphoniste, téléphonomètre,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
【生物学】基因组, 染色体组

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人类基因组顺序的资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

《公约》第四章专门讨论人类基因组的问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

人类生命的遗传钥匙属于全人类。

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,基因组产生实际的病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为基因组

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人类基因组的研究也可能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

人类基因组项目已查明了许多此类突变基因。

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基因组中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人类基因组不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

对人类基因组进行预可能影响到人格的完整和人类本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组的地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

对人类基因组的研究会增加对妇女的歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

人类基因组研究可以成为对土著人民歧视的另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人类基因组研究方面的不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人类基因组研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

此外,有关人类基因组的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


Télesphore, télesthésie, télésuite, télésupervision, télésurveillance, télésurveillé, télésymbiont, télésystème, télétachymètre, Télétel, téléterminal, télétest, Télétex, télétexte, téléthèque, téléthérapie, téléthermal, téléthermomètre, téléthon, télétoxie, télétraitement, télétransmission, télétravail, télétravailleur, télétype, télétypiste, télétypographie, téleutosore, teleutospore, téleutospore,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,
n.m.
【生物学】基, 染色体

Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.

· 确保自由获取有关人顺序的资料。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人的问题。

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

生命的遗传钥匙属于全人

Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

然后,使用该基产生实际的病原体。

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

的研究也可能威胁到生物多样和生物安全。

Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.

项目已查明了许多变基

Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.

这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基中。

Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.

若干微生物的基(基物质)已被测序或被解码。

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人不应产生经济效益。”

Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.

进行干预可能影响到人格的完整和人本身。

Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.

一些国际织在做出努力探讨基研究问题。

La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.

DNA重排技术已经进步到能够重排整个基的地步。

La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.

的研究会增加妇女的歧视。

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全测序是进展迅速的新研究领域。

La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.

研究可以成为土著人民歧视的另一领域。

La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.

《公约》第11条规定了人研究方面的不歧视原则。

Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.

政府表示,考虑到人研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。

Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.

外,有关人的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génome 的法语例句

用户正在搜索


ténébreux, ténébrion, ténélliflore, tènement, ténesme, teneur, teneurmètre, tengérite, ténia, téniase,

相似单词


génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome, génomère, génomique, génonème, génoparatype,