法语助手
  • 关闭
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

遭到

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

因而证实了电的性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


oxygéner, oxygénite, oxygénopexie, oxygénothérapie, oxygone, oxyhalogénure, oxyhème, oxyhémoglobine, oxyhémographe, oxyhornblende,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持闪电形小投枪
2(法国军官)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,辉;闪电,雷击)宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪)

词根:
flamm ,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运,命中注定;feu火;dévastateur毁坏,破坏;fouet子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电质,并且明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建布达拉宫被毁坏直接原因,就是雷击引起火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

能特稳定,专门做过抗雷击破坏实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引索尼公司在作曲者版权问题上强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


oyo, oza, ozalid, Ozanam, ozane, Ozarkien, ozarkite, ozène, ozocérite, ozokérite,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage,暴;tempête暴, 暴;grêle细长的;tornade,旋;coup击,打,敲,;choc,碰;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


ozonisateur, ozonisation, ozonisé, ozonisée, ozoniser, ozoniseur, ozonité, ozonolyse, ozonomètre, ozonométrie,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见

2. pl. <转>斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实雷电的性质,并且发雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致它停滞不动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


p.c.b., p.c.c., p.c.f., p.c.n., p.c.v., p.d., P.-D.G., P.E.D., p.e.g.c, p.g.c.d.,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像一样迅速, 风驰
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的形小投枪
2(法国军官的)形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(烁,发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起力故障,导致了它停滞动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u., p.s.v.,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,

用户正在搜索


pacage, pacager, pacane, pacanier, pacemaker, pacfung, pacha, pachalik, pachée, pachnolite,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,

用户正在搜索


pachysalpingite, pachysynovitehémorragique, pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持闪电形小投枪
2(法国军官)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,击)宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal注定;feu火;dévastateur毁坏性,破坏性;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建布达拉宫被毁坏直接原因,就是引起火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


padine, padischah, padou, padoue, padouk, pædéros, paella, paeonia, PAF, pagaie,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电小投枪
2(法国军官的)闪电标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之,会由于闪电而烧尽、或是砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


pahlavi, Pahlia, pahoéhoé, pai, paie, paiement, païen, paierie, paigéite, paillage,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


Painlevé, paintérite, pair, pairage, paire, pairement, pairesse, pairie, pairiste, pairle,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持闪电形小投枪
2(法国军官)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,击)宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal中注定;feu火;dévastateur毁坏性,破坏性;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建布达拉宫被毁坏直接原因,就是引起火灾

La foudre éclate.

霹雳一响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


palais interdit, palaïte, palan, palanche, palançon, palancre, palandrie, palangre, palangrier, palangrin,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,