法语助手
  • 关闭
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban联合国派嫩临时部队:
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,部队兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队6名联部队人员被炸死,其他两人受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,部队报告说,以色列在行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

部队在这方面承担费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

部队行动主要集中在蓝沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有部队目前部署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求在部队下一个预算中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

部队继续与以色列国防军保持良好关系。

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

这损害了部队嫩武装部队信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,联部队继续使用其在该地区规模较大

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明联部队目前部署情况地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持部队活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联部队发出以色列打算还击预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明联部队当前部署情况地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬联部队在充满挑战和困难环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同联部队审查联部队接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将联部队任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

部队和嫩武装部队之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,联部队编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,这也妨碍联部队履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


布里奶酪, 布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区),

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban联合国派驻黎巴嫩临时
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,联黎的兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣的6名联黎员被炸死,其他两受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,联黎报告说,以色列在行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

联黎方面承担的费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎的行动主要集中在蓝沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有联黎目前的署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求在联黎的下一个预算中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

联黎继续与以色列国防军保持良好

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

损害了联黎和黎巴嫩武装的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,联黎继续使用其在该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明联黎目前署情况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持联黎的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎发出以色列打算还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明联黎当前署情况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬联黎在充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同联黎审查联黎的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将联黎任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

联黎和黎巴嫩武装之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,联黎的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,也妨碍联黎履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔, 布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban联合国派驻黎巴嫩临时部队:
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告来,联黎部队的兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队员被炸死,其他两

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,联黎部队报告说,在行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

联黎部队在这方面承担的费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中在蓝沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求在联黎部队的下一个预算中对此予澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

联黎部队继续与国防军保持良好关系。

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

这损害了联黎部队和黎巴嫩武装部队的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,联黎部队继续使用其在该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明联黎部队目前部署情况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持联黎部队的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,国防军均未向联黎部队发出打算还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明联黎部队当前部署情况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

赞扬联黎部队在充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同联黎部队审查联黎部队的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

欢迎将联黎部队任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

联黎部队和黎巴嫩武装部队之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,联黎部队的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,这也妨碍联黎部队履行任务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


布满天空星星, 布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban合国派驻巴嫩临时
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,的兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣的6人员被炸死,其他两人受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,报告说,以色列行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

这方面承担的费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

的行动主要集中沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有目前的署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求的下一个预算中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

继续与以色列国防军保持良好关系。

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

这损害了巴嫩武装的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,继续使用其该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明目前署情况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

这两次炮击之前,以色列国防军均未向发出以色列打算还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明当前署情况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同审查的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

巴嫩武装之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,这也妨碍履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


布施的, 布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban联合国派驻黎巴嫩临时部
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,联黎的兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣的6名联黎被炸死,其他两受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,联黎报告说,以色列在行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

联黎在这方面承担的费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎的行动主要集中在蓝沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有联黎目前的部署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求在联黎的下一个预算中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

联黎继续与以色列国防军保持良

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

这损害了联黎和黎巴嫩武装部的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,联黎部继续使用其在该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明联黎部目前部署情况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持联黎的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎部发出以色列打算还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明联黎部当前部署情况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬联黎部在充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同联黎部审查联黎部的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将联黎部任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

联黎部和黎巴嫩武装部之间继续保持良合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,联黎部的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,这也妨碍联黎部履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


布网, 布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),

用户正在搜索


部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban联合国派驻黎巴嫩临时部队:
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,联黎部队的兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎部队人员被炸死,其他两人受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,联黎部队报告说,以色列行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

联黎部队面承担的费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主集中沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委联黎部队的下一个预算中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

联黎部队继续与以色列国防军保持良好关系。

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

损害了联黎部队和黎巴嫩武装部队的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,联黎部队继续使用其该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明联黎部队目前部署情况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持联黎部队的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列打算还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明联黎部队当前部署情况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬联黎部队充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同联黎部队审查联黎部队的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将联黎部队任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

联黎部队和黎巴嫩武装部队之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,联黎部队的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,也妨碍联黎部队履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


部分冠词, 部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban合国派驻巴嫩临时队:
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,队的兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6队人员被炸死,其他两人受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,报告说,以色列在行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

在这方面承担的费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

队的行动主要集中在蓝沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有队目前的署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求在队的下一个预算中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

队继续与以色列国防军保持良好关系。

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

这损害了巴嫩武装队的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,队继续使用其在该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明队目前署情况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向队发出以色列打算还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明队当前署情况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬队在充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同队审查队的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将队任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

队和巴嫩武装队之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,队的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,这也妨碍队履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


部落社会, 部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban联合国派驻黎巴嫩临时队:
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,联黎队的兵力已按划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣队的6名联黎队人员被炸死,其他两人受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,联黎报告说,以色列在行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

联黎在这方面承担的费用没有来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎队的行动主要集中在蓝沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有联黎队目前的况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求在联黎队的下一个预中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

联黎队继续与以色列国防军保持良好关系。

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

这损害了联黎和黎巴嫩武装队的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

为了节约起见,联黎队继续使用其在该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明联黎队目前况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持联黎的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎队发以色列打还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明联黎队当前况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬联黎队在充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同联黎队审查联黎队的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将联黎队任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

联黎队和黎巴嫩武装队之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,联黎队的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,这也妨碍联黎队履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),
Force Intérimaire des Nations Unies au Liban联合国派驻巴嫩临时
la mission de la FINUL

Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.

从我上一次报告以来,的兵力已按计划增加。

Six membres du contingent espagnol de la FINUL ont été tués et deux autres blessés.

西班牙特遣的6名联人员被炸死,其他两人受伤。

Le 21 février, la FINUL a signalé 10 survols par Israël dans sa zone d'opérations.

21日,报告说,以色列在行动区有10次越界飞行。

Les dépenses engagées par la FINUL à cet égard n'ont pas été calculées.

在这方面承担的费用没有计算出来。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

的行动主要集中在蓝沿

Une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL est jointe.

本报告附有目前的署情况示意图。

Le Comité demande que ces attributions soient clarifiées dans le prochain budget de la FINUL.

行预咨委会要求在的下一个预算中对此予以澄清

Les relations entre la FINUL et les Forces de défense israéliennes restent bonnes.

继续与以色列国防军保持良好关系。

Celles-ci sapent la crédibilité à la fois de la FINUL et des Forces armées libanaises.

这损害巴嫩武装的信誉。

Pour réaliser des économies, la FINUL continue d'utiliser les installations plus importantes de la zone.

起见,联继续使用其在该地区的规模较大的设施。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent rapport.

本报告附有表明联目前署情况的地图。

M. Wharton (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation appuie pleinement les activités de la FINUL.

Wharton先生(美利坚合众国)说,美国代表团完全支持的活动

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联发出以色列打算还击的预警。

Une carte indiquant le déploiement actuel de la FINUL est jointe au présent document.

本文附有一张说明联当前署情况的地图。

Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.

以色列赞扬联在充满挑战和困难的环境中执行其任务。

Elle a examiné les règles d'engagement de la FINUL en coordination avec celle-ci.

此外,单元协同联审查联的接战规则。

Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.

以色列欢迎将联任务期限再延长一年。

La coopération entre la FINUL et les Forces armées libanaises a continué de donner satisfaction.

巴嫩武装之间继续保持良好合作。

Pour le moment, les effectifs de la FINUL sont incertains.

目前,联的编制不确定。

La création de cette zone empêcherait par ailleurs la FINUL de s'acquitter de son mandat.

而且,这也妨碍联履行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FINUL 的法语例句

用户正在搜索


猜疑者, 猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干,

相似单词


Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn),