Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在
期审议的外部网上查阅。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在
期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在
期审议的外部网上查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在
期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在
期审议外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在
审组的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
这些问题在
期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在
期审议的外部网上查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联网和外联网上提供这种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正说至儿童基金会外联网上,说
中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会在管理计划中确的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联网中有一在线特色
使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
题
在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
题
在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
题
在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
题
在普遍定期审议外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
题
在普审组的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
题
在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
题
在普遍定期审议的外部网上查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他实体
作,如果资源允许,即
在
内
网和外
网上提供
种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把家情况订正说明张贴至儿童基金会外
网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外网中有一在线特色
使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内网和外
网及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
这些问普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
这些问普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
这些问普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问普遍定期审议外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问普审组的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
这些问普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问普遍定期审议的外部网上查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即联合国内联网
外联网上提供这种服
具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会管理计划中确定的服
分配的资源水平的信息
该文件中已得到加强,理事会外联网中有一
线特色
使每个成员
候补成员看到资源
开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联网外联网及其他社区建立
具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外联网的开发作也因资金尚未到位而被担搁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
这在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
这在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
这在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这在普遍定期审议外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这在普审组的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
这在普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
这在普遍定期审议的外部网上查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联网和外联网上提供这种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联网中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外联网的开发工作也因资尚未到位而被担搁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议的外部
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议的外部
查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议的外部
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在普遍定期审议外部
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在普审组的外部
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议的外部
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在普遍定期审议的外部
查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联
和外联
提供这种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正明张贴至儿童基金会外联
,
明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联中有一在线特色
使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联和外联
及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外联数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外联的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。
声明:以句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议
查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在普遍定期审议
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在普审
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
这些问题在普遍定期审议
查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
这些问题在普遍定期审议
查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联
和
联
提供这种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会联
,说明中包括成果汇报表以及文本
任何修改及已核准方案总预算内方案各构成
分
任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会在管理计划中确定服务分配
资源水平
信息在该文件中已得到加强,理事会
联
中有一在线特色
使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联和
联
及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团联
数据库不断进行更新,并提供了广泛
信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用联
开发工作也因资金尚未到位而被担搁。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
这些遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
这些遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
这些遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些遍定期审议外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
这些审组的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
这些遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
这些遍定期审议的外部网上查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即联合国内联网和外联网上提供这种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息
该文件中已得到加强,理事会外联网中有一
线特色
使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
普遍定期审议外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
普审组的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
普遍定期审议的外部网上查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即联合国内联网和外联网上提供
种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息
该文件中已得到加强,理事会外联网中有一
线特色
使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
普遍定期审议外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.
普审组的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.
普遍定期审议的外部网上查阅。
Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.
普遍定期审议的外部网上查阅。
En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.
通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即联合国内联网和外联网上提供
种服务和工具。
La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.
将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。
Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.
有关为提供执行理事会管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息
该文件中已得到加强,理事会外联网中有一
线特色
使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。
L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.
内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。
L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.
对常驻代表团外联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。
La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.
供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。