Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
这些法律中,对外阴切
有多种不同的定
。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
这些法律中,对外阴切
有多种不同的定
。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首例针对瑞士实施的阴蒂切
手术的诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类的国家,只限于做出较泛的定
。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%的妇女表示知道。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
这些法律中,对残
以各种方式做出了定
。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族妇女的这一比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目的成果之一是这个话题上制作了一套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
一些女操刀手已经答应放弃,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇女讲述的受经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene女士(马里)谈到根除习俗涉及的种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前一个国家委员会正活跃破除
习俗斗争的第一线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
对母亲和孩子的健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯例的例子之一是对女性。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
城市中受
妇女的比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进一步资料,说明全国禁止女性宣传的效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于女性
问题列入国际论坛的议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正起草一项法律,禁止女性
并
这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
女性或切
生殖器便是这样一种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这一行动成为喀麦隆终结
的预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不的定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首例针对在瑞士实施的阴蒂切割手术的诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类的国家,只限于做出较泛的定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%的妇女表示知道割礼。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这些法律中,对残割以各种方式做出定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族妇女的这一比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目的成果之一是在这个话题上一套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
一些女操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇女讲述的受割礼经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene女士(马里)谈到根除割礼习俗涉及的种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前一个国家委员会正活跃在破除割礼习俗斗争的第一线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
割礼对母亲和孩子的健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯例的例子之一是对女割礼。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
在城市中受割礼妇女的比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进一步资料,说明全国禁止女割礼宣传的效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将女割礼问题列入国际论坛的议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正在起草一项法律,禁止女割礼并将这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
女割礼或切割生殖器便是这样一种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这一行动成为喀麦隆将终结割礼的预兆。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
些法律中,对外阴
割有多种不同的定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫使种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
首例针对
瑞士实施的阴蒂
割手术的诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类的国家,只限于做出较泛的定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%的妇女表示知道割礼。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
些法律中,对残割以各种方式做出了定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族妇女的一比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目的成果之一个话题上制作了一套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
一些女操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇女讲述的受割礼经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene女士(马里)谈到根割礼习俗涉及的种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前一个国家委员会正活跃破
割礼习俗斗争的第一线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
割礼对母亲和孩子的健康肯定个威胁。
Un exemple en est l'excision.
种传统惯例的例子之一
对女性割礼。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
城市中受割礼妇女的比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进一步资料,说明全国禁止女性割礼宣传的效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将女性割礼问题列入国际论坛的议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正起草一项法律,禁止女性割礼并将
种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
女性割礼或割生殖器便
样一种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望一行动成为喀麦隆将终结割礼的预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首例针对在瑞士阴蒂切割手术
诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类
国家,只限于做
定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%妇女表示知道割礼。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这些法律中,对残割以各种方式做了定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族妇女这一比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目成果之一是在这个话题上制作了一套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
一些女操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇女讲述受割礼经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene女士(马里)谈到根除割礼习俗涉及种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前一个国家委员会正活跃在破除割礼习俗斗争第一线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
割礼对母亲和孩子健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯例例子之一是对女性割礼。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
在城市中受割礼妇女比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进一步资料,说明全国禁止女性割礼宣传效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将女性割礼问题列入国际论坛议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正在起草一项法律,禁止女性割礼并将这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
女性割礼或切割生殖器便是这样一种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这一行动成为喀麦隆将终结割礼预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这法律中,对外阴切
有多种不同的定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首例针对在瑞士实施的阴蒂切手
的诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类的国家,只限于做出较泛的定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%的妇表示知道
。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这法律中,对残
以各种方式做出了定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族妇的这
比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目的成果之是在这个话题上制作了
套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
操刀手已经答应放弃
,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇讲述的受
经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene士(马里)谈到根除
习俗涉及的种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前个国家委员会正活跃在破除
习俗斗争的第
线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
对母亲和孩子的健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯例的例子之是对
性
。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
在城市中受妇
的比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进步资料,说明全国禁止
性
宣传的效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将性
问题列入国际论坛的议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正在起草项法律,禁止
性
并将这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
性
或切
生殖器便是这样
种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这行动成为喀麦隆将终结
的预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首例针对在瑞士实施阴蒂切割手术
诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类
国家,只限于做出较泛
定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%妇女表示知道割礼。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这些法律中,对残割以各种方式做出了定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族妇女这一比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项成果之一是在这个话题上制作了一套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
一些女操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇女讲述受割礼经历令人感
惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene女士(马里)谈根除割礼习俗涉及
种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
前一个国家委员会正活跃在破除割礼习俗斗争
第一线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
割礼对母亲和孩子健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯例例子之一是对女性割礼。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
在城市中受割礼妇女比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进一步资料,说明全国禁止女性割礼宣传效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将女性割礼问题列入国际论坛议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正在起草一项法律,禁止女性割礼并将这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
女性割礼或切割生殖器便是这样一种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这一行动成为喀麦隆将终结割礼预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首例针对在瑞士实施的阴蒂切割手术的诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提
类的国家,只限于做出较泛的定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结,93%的妇女表示知道割礼。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这些法律中,对残割以各种方式做出了定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族妇女的这比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目的成是在这个话题上制作了
套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
些女操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇女讲述的受割礼经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene女士(马里)谈到根除割礼习俗涉及的种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前个国家委员会正活跃在破除割礼习俗斗争的第
线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
割礼对母亲和孩子的健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯例的例子是对女性割礼。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
在城市中受割礼妇女的比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进步资料,说明全国禁止女性割礼宣传的效
。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将女性割礼问题列入国际论坛的议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正在起草项法律,禁止女性割礼并将这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
女性割礼或切割生殖器便是这样种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这行动成为喀麦隆将终结割礼的预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首例针对在瑞士实施阴蒂切割手术
诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类
国家,只限于做出较泛
定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%表示知道割礼。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这些法律中,对残割以各种方式做出了定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
乌洛夫族这一比例仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目成果之一是在这个话题上制作了一套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
一些操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
讲述
受割礼经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene士(马里)谈到根除割礼习俗涉及
种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前一个国家委员正活跃在破除割礼习俗斗争
第一线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
割礼对母亲和孩子健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯例例子之一是对
性割礼。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
在城市中受割礼比例(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进一步资料,说明全国禁止性割礼宣传
效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将性割礼问题列入国际论坛
议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正在起草一项法律,禁止性割礼并将这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
性割礼或切割生殖器便是这样一种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这一行动成为喀麦隆将终结割礼预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫使这种做法转为地下活动。
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
这是首针对在瑞士实施的阴蒂切割手术的诉讼。
Le Code pénal ghanéen donne également une définition précise de l'excision et de l'infibulation.
其他诸,吉布提之类的国家,只限于做出较泛的定义。
Selon les résultats de l'EDSM, cette pratique concerne 93 % des femmes qui déclarent connaître l'excision.
根据毛里塔尼亚人口和健康调查结果,93%的妇女表示知道割礼。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这些法律中,对残割以各种方式做出了定义。
Par contre, l'excision ne concerne que 28 % des femmes ouolof.
族妇女的这一比
仅为28%。
Un dessin animé sur l'excision, en langue somalienne, a été conçu dans le cadre du projet.
该项目的成果之一是在这个话题上制作了一套索马里语卡通片。
Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.
一些女操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。
Les récits d'excision faits par des femmes suscitent une réaction d'horreur.
妇女讲述的受割礼经历令人感到触目惊心。
Mme Diallo Sene (Mali) évoque les difficultés rencontrées dans les efforts destinés à mettre fin à l'excision.
Diallo Sene女士(马里)谈到根除割礼习俗涉及的种种困难。
Un Comité national de lutte contre la pratique de l'excision est actif sur le terrain.
目前一个国家委员会正活跃在破除割礼习俗斗争的第一线。
L'excision constitue une menace certaine pour la santé de la mère et de l'enfant.
割礼对母亲和孩子的健康肯定是个威胁。
Un exemple en est l'excision.
这种传统惯的
子之一是对女性割礼。
Ainsi, l'excision est moins pratiquée en milieu urbain (45 %) qu'en milieu rural (77 %).
在城市中受割礼妇女的比(45%)比农村低(77%)。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进一步资料,说明全国禁止女性割礼宣传的效果。
Les Pays-Bas sont également déterminés à saisir d'autres instances internationales de la question de l'excision.
荷兰还致力于将女性割礼问题列入国际论坛的议程。
Le rapport indique qu'une loi interdisant et érigeant en infraction l'excision est en cours d'élaboration.
报告称,正在起草一项法律,禁止女性割礼并将这种行为定为刑事犯罪。
Tel est le cas de l'excision ou mutilation génitale, quoiqu'elle ne soit pas très répandue.
女性割礼或切割生殖器便是这样一种习俗,但未广为流行。
Il faudrait espérer en cet acte le signe annonciateur de la fin de l'excision au Cameroun.
希望这一行动成为喀麦隆将终结割礼的预兆。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。