法语助手
  • 关闭
adj.
同estonien

adj.
爱沙尼亚;爱沙尼亚语

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方面加紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解氛围,以保持在埃斯特角城形神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

就是埃斯特干旱,由于供应饮用水湖水干涸并正从那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,称之为同其它机构交流评价结论和结果宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场开放,特别是短期资本流动,导致产生了大规模投机活动,从而产生了严重金融危机,付出了高昂社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生危机一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
同estonien

adj.
爱沙尼亚的;爱沙尼亚语的

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国的葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方面加紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解的氛围,以保持在形成的精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

的一个例子就市的干旱,由于供应饮用水的湖水干涸并正从那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,称之为同其它机构交流评价结论和结果的宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场的开放,短期资本的流动,导致产生了大规模的投机活动,从而产生了严重的金融危机,付出了高昂的社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生的危机一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
同estonien

adj.
爱沙尼亚的;爱沙尼亚语的

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国的葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方面加紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解的氛围,以保持在埃斯特角的精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

的一个例埃斯特市的干旱,由于供应饮用水的湖水干涸并正从那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,称之为同其它机构交流评价结论和结果的宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场的开放,特别短期资本的流动,导致产生了大规模的投机活动,从而产生了严重的金融危机,付出了高昂的社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生的危机一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
同estonien

adj.
爱沙尼亚的;爱沙尼亚语的

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国的葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解的氛围,以保持在埃斯特角城形成的精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

的一个例子就是埃斯特市的干旱,由于供应饮用水的湖水干涸并正从那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,同其它机构交流评价结论和结果的宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场的开放,特别是短期资本的流动,导致产生了大规模的投机活动,从而产生了严重的金融危机,付出了高昂的社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生的危机一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
同estonien

adj.
爱沙尼亚的;爱沙尼亚语的

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍下法国的葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方面加紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营相互理解的氛围,以保持在埃斯特角城形成的精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

个例子就是埃斯特市的旱,由于供应饮用涸并正从那里引

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,称之为同其它机构交流评价结论和结果的宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场的开放,特别是短期资本的流动,导致产生了大规模的投机活动,从而产生了严重的金融危机,付出了高昂的社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生的危机样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
同estonien

adj.
爱沙尼亚的;爱沙尼亚语的

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国的葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方面加紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解的氛围,以保持在埃斯特角城形成的精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

的一个子就是埃斯特的干旱,由于供应饮用水的湖水干涸并正从那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,称之为同其它机构交流评价结论和结果的宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

场的开放,特别是短期资本的流动,导致产生了大规模的投机活动,从而产生了严重的危机,付出了高昂的社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生的危机一样。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
estonien

adj.
爱沙尼亚的;爱沙尼亚语的

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国的葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方面加紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解的氛围,以保持在埃斯特角城形成的精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

的一个例子就是埃斯特市的干旱,由于供应饮用水的湖水干涸并正那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,称之为其它机构交流评价结论和结果的宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场的开放,特别是短期资本的流,导致产生了大规模的投机活产生了严重的金融危机,付出了高昂的社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生的危机一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
同estonien

adj.
尼亚尼亚语

n.
[Este] 尼亚人

n. m.
尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方面加紧努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解氛围,以保持在埃斯特角城形成精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

一个例子就是埃斯特干旱,由于供应饮用水湖水干涸并正从那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网络,称之为同其它机构交流评价结论和结果宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场开放,特别是短期资本产生了大规模投机活,从而产生了严重金融危机,付出了高昂社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生危机一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,
adj.
同estonien

adj.
爱沙尼亚的;爱沙尼亚语的

n.
[Este] 爱沙尼亚人

n. m.
爱沙尼亚语
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Este-ce que vous pouvez présenter un peu le vignoble en France ?

您能简单介绍一下法国的葡萄园吗?

On s'y emploie, mais il este beaucoup à faire.

正在这方努力,但尚有许多工作要做。

Clôturant ses remarques, il a demandé que l'on instaure un climat de confiance pour maintenir l'esprit de Punta del Este.

最后,他呼吁营造一种相互理解的氛围,以保持在埃斯特角城形成的精神。

On peut citer aujourd'hui en exemple la sécheresse qui sévit à Ciudad del Este et qui a déjà contraint à puiser dans cet aquifère en raison du complet épuisement du lac alimentant la ville en eau potable.

的一个例子就是埃斯特市的干旱,由于供应饮用水的湖水干涸并正从那里引水。

Elle s'este félicitée de la mise en place du Réseau d'évaluation du FNUAP (Evalnet) qui a fait la preuve de son utilité en tant que réseau destiné à promouvoir le partage des conclusions et des résultats des évaluations avec d'autres organismes.

诸代表团欢迎评价网为同其它机构交流评价结论和结果的宝贵工具。

L'ouverture du secteur financier, en particulier aux flux de capitaux à court terme, a donné lieu à de vastes opérations spéculatives qui ont engendré de graves crises financières, avec des coûts sociaux élevés, comme celle qui s'est produite en Asie de l'Este à la fin des années 90.

金融市场的开放,特别是短期资本的流动,导致产生了大规模的投机活动,从而产生了严重的金融危机,付出了高昂的社会代价,正如20世纪90年代末东亚区域发生的危机一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 este 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


estarie, estau, Estaunié, estavelle, est-ce que, este, est-elle, estéoclastome, estéome, ester,