法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业间谍活动

2. 间谍活动
service d'espionnage 谍报机关
être accusé d'espionnage 被控从间谍活动
roman d'espionnage 间谍小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎间谍网
un film d'espionnage一部间谍影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion间谍,谍报员,特务;complot阴谋;piratage盗版, 盗印, 盗用;thriller惊悚片;sabotage草率从,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编小说《你好,再见》的间谍类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中件与这次间谍案毫无关联,但是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从窃听电话的间谍活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开的爱情故

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另一方间谍的成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的一个人在金沙萨被怀疑他窃取情报的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列间谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有间谍罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

间谍罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何间谍活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇员的工业间谍件中,向中国泄密的说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括间谍罪,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行间谍行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控是间谍

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目的间谍件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我的同们谈话的华裔妇女被指控为支持印度尼西亚军情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为间谍行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和联合国开展间谍活动破坏了这两个组织的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业活动

2. 活动
service d'espionnage 报机关
être accusé d'espionnage 被控从事活动
roman d'espionnage 小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎
un film d'espionnage一部影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion报员,特务;complot阴谋;piratage盗版, 盗印, 盗用;thriller惊悚片;sabotage草率从事,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编小说《你好,再见》的类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中铝事件与这次毫无关联,但是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听电话的活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开的爱情故事

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另一方的成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的一个人在金沙萨被怀疑他窃取情报的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替以色列进行活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇员的工业事件中,向中国泄密的说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控是

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目的事件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我的同事们谈话的华裔妇女被指控为支持印度尼西亚军事情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和联合国开展活动破坏了这两个组织的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业间谍活动

2. 间谍活动
service d'espionnage 谍报机
être accusé d'espionnage 被控从事间谍活动
roman d'espionnage 间谍小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎间谍网
un film d'espionnage一部间谍影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
想词
espion间谍,谍报员,特务;complot谋;piratage盗版, 盗印, 盗用;thriller惊悚片;sabotage草率从事,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration透,;conspiration谋,密谋,谋反;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编小说《你好,再见》的间谍类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中铝事件与这次间谍案毫无是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听电话的间谍活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开的爱情故事

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另一方间谍的成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的一个人在金沙萨被怀疑他窃取情报的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列间谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有间谍罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

间谍罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何间谍活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇员的工业间谍事件中,向中国泄密的说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括间谍罪,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行间谍行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控是间谍

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目的间谍事件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我的同事们谈话的华裔妇女被指控为支持印度尼西亚军事情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为间谍行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和合国开展间谍活动破坏了这两个组织的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业间谍活动

2. 间谍活动
service d'espionnage 机关
être accusé d'espionnage 被控从事间谍活动
roman d'espionnage 间谍小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎间谍网
un film d'espionnage部间谍影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion间谍,谍务;complot阴谋;piratage盗版, 盗印, 盗用;thriller惊悚片;sabotage草率从事,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片部改编小说《你好,再见》的间谍类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中铝事件与这次间谍案毫无关联,但在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听电话的间谍活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片侦探题材下展开的爱情故事

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另间谍的成

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的人在金沙萨被怀疑他窃取的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列间谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有间谍罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

间谍罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何间谍活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇的工业间谍事件中,向中国泄密的说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括间谍罪,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行间谍行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控间谍

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海上有行字:二十世纪最令人瞩目的间谍事件之

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

位曾同我的同事们谈话的华裔妇女被指控为支持印度尼西亚军事情机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为间谍行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和联合国开展间谍活动破坏了这两组织的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作侦察
espionnage industriel工业谍活动

2. 谍活动
service d'espionnage 谍报机关
être accusé d'espionnage 被控从事谍活动
roman d'espionnage 谍小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎谍网
un film d'espionnage一部谍影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion谍,谍报员,特务;complot阴谋;piratage版, 用;thriller惊悚片;sabotage草率从事,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编小说《你好,再见》类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中铝事件与这次谍案毫无关联,但是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听谍活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开爱情故事

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另一方成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako一个人在金沙萨被怀疑他窃取情报士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替以色列进行谍活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行谍活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有谍罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

谍罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何谍活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇员工业事件中,向中国泄密说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们罪名包括谍罪,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行谍行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控是

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目事件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我同事们谈华裔妇女被指控为支持度尼西亚军事情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为谍行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和联合国开展谍活动破坏了这两个组织声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业

2.
service d'espionnage 报机关
être accusé d'espionnage 被控从事
roman d'espionnage 小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎
un film d'espionnage一部影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion报员,特务;complot阴谋;piratage盗版, 盗印, 盗用;thriller惊悚片;sabotage草率从事,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编小说《你好,再见》的类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中铝事件与这次毫无关联,但是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听电话的

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开的爱情故事

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另一方的成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的一个人在金沙萨被怀疑他窃取情报的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替进行动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替进行动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇员的工业事件中,向中国泄密的说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控是

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目的事件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我的同事们谈话的华裔妇女被指控为支持印度尼西亚军事情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和联合国开展破坏了这两个组织的声誉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业间谍活动

2. 间谍活动
service d'espionnage 谍报机关
être accusé d'espionnage 被控从间谍活动
roman d'espionnage 间谍小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎间谍网
un film d'espionnage一部间谍影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion间谍,谍报员,特务;complot阴谋;piratage盗版, 盗印, 盗用;thriller惊悚片;sabotage草率从,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编小说《你好,再见》的间谍类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中件与这次间谍案毫无关联,但是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从窃听电话的间谍活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开的爱情故

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另一方间谍的成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的一个人在金沙萨被怀疑他窃取情报的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列间谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有间谍罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

间谍罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何间谍活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇员的工业间谍件中,向中国泄密的说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括间谍罪,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行间谍行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控是间谍

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目的间谍件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我的同们谈话的华裔妇女被指控为支持印度尼西亚军情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为间谍行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和联合国开展间谍活动破坏了这两个组织的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业间谍活动

2. 间谍活动
service d'espionnage 谍报机关
être accusé d'espionnage 控从事间谍活动
roman d'espionnage 间谍小说

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎间谍网
un film d'espionnage一部间谍影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion间谍,谍报员,特务;complot阴谋;piratage盗版, 盗印, 盗;thriller惊悚片;sabotage草率从事,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编小说《你好,再》的间谍类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中铝事件与这次间谍案毫无关联,但是在澳大利亚,人民依旧这样

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听电话的间谍活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开的爱情故事

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架指控为另一方间谍的成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的一个人在金沙疑他窃取情报的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

捕者供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列间谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人指控犯有间谍罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

间谍罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

告没有进行过任何间谍活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来说,涉及雷诺三雇员的工业间谍事件中,向中国泄密的说法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括间谍罪,其中九人还控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行间谍行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

指控是间谍

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目的间谍事件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我的同事们谈话的华裔妇女指控为支持印度尼西亚军事情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为间谍行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

原子能机构和联合国开展间谍活动破坏了这两个组织的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,
n.m.
1. 侦察, 侦探;秘密监视
espionnage exercé par la police警察局作的侦察
espionnage industriel工业间谍活动

2. 间谍活动
service d'espionnage 谍报机关
être accusé d'espionnage 被控从事间谍活动
roman d'espionnage 间谍

常见用法
l'espionnage de conversations téléphoniques窃听电话交谈
démanteler un réseau d'espionnage粉碎间谍网
un film d'espionnage一部间谍影片

法语 助 手
近义词:
renseignement
联想词
espion间谍,谍报员,特务;complot阴谋;piratage盗版, 盗印, 盗用;thriller惊悚片;sabotage草率从事,工作马虎;espionner侦察,侦探,监视;infiltration渗透,渗入;conspiration阴谋,密谋,谋反;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;évasion逃跑,越狱;crime罪,罪行;

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部《你好,再见》的间谍类电影。

Depuis, les autorités chinoises martèlent que l'affaire Chinalco n'a rien à voir avec celle d'espionnage.

至此中国当局敲定中铝事件与这次间谍案毫无关联,但是在澳大利亚,人民依旧这样怀疑

Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

他从事窃听电话的间谍活动

Ce film est d'abord une histoire d'amour sur fond d'espionnage.

"本片是一个在侦探题材下展开的爱情故事

Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.

双方都绑架被指控为另一方间谍的成员

Assassinat à Kinshasa du dénommé Omalako par des militaires qui le soupçonnaient d'espionnage.

名叫Omalako的一个人在金沙萨被怀疑他窃取情报的士兵打死

Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.

被捕者供认替以色列进行间谍活动。

Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.

他们供认替以色列进行间谍活动。

Les réseaux d'espionnage israéliens visent à déstabiliser le Liban et menacent sa sécurité.

以色列间谍网络旨在破坏黎巴嫩稳定并威胁其安全。

Selon des sources officielles, au moins 14 personnes ont été mises en examen pour espionnage.

根据官方消息,至少有14人被指控犯有间谍罪。

L'espionnage vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité de la République d'Ouzbékistan.

间谍罪对作为乌兹别克斯坦共和国安全基础的社会关系构成威胁。

Les accusés ne se sont livrés à aucune activité d'espionnage.

被告没有进行过任何间谍活动。

Dans l'affaire de l'espionnage industriel par trois employés de Renault, la piste chinoise vous semble-t-elle crédible ?

对你来,涉及雷诺三雇员的工业间谍事件中,向中国泄密的法可靠吗?

Poursuivis pour espionnage et, pour neuf d'entre eux, pour blanchiment d'argent, ils risquent jusqu'à 25 ans de prison.

他们的罪名包括间谍罪,其中九人还被控洗钱。他们可能面临25年的监禁。

Les articles 329 et 328 du Code pénal punissent, respectivement, la révélation de secrets politiques et l'espionnage.

对于泄露政治秘密和进行间谍行为,可分别根据《刑法》第329条和第328条予以处罚。

Il est accusé d'espionnage .

他被指控是间谍

Une phrase écrite sur l’affiche : Une des plus grandes affaires d’espionnage du Xxème siècle .

电影海报上有一行字:二十世纪最令人瞩目的间谍事件之一。

Une femme chinoise à laquelle mes collègues ont parlé a été accusée d'appuyer les services d'espionnage militaire indonésiens.

一位曾同我的同事们谈话的华裔妇女被指控为支持印度尼西亚军事情报机构。

Article 77 : Les infractions visées à l'article précédent deviennent des actes d'espionnage lorsqu'elles sont commises par des étrangers.

上条所述犯罪行为如为外国人所犯,则为间谍行为。

L'utilisation de l'AIEA et de l'Organisation des Nations Unies à des fins d'espionnage a nui au prestige des deux organisations.

利用原子能机构和联合国开展间谍活动破坏了这两个组织的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espionnage 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir,