Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
练在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
练让运动员们
受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女练在全数
练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的练,孙海平还是为刘
了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、练和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、练、管理人员和体
组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女练的比例类似,女子在体
协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体自愿者——
练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体总监布拉伊达和主
练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
让运动员们
受严酷训
。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女在全数
中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训
。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的申.
Il est entraîneur.
他是赛马训师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的训员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教练让运动员们受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教练全数教练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的教练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的教练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
管理、教练和裁判方面,特别是
较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会增氧健身法领域发起了一个区域性的训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、教练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料运动员、教练、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教练的比例类似,女子体育协会管理部门中的任职情况仍然保持
较低水平,大概
10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——教练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别教练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打平时我也参与
部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教练让动员们
受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
队去哪儿教练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教练在全数教练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的教练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这合约,我希望留下这
部也希望我留下。”这
葡萄牙的教练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、教练和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子动委员会今年在增氧健身法领域发起了一
区域性的训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了动员、教练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在动员、教练、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教练弗格森曾表态说他“连一病毒”都不会买
这
马德里的
部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教练的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——教练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别教练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教练让们
受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教练在全数教练中占20%,与女裁判所占比例相。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的教练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这,我希望留下这
俱乐部也希望我留下。”这
葡萄牙的教练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、教练和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子委
会今年在增氧健身法领域发起了一
区域性的训练
培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了、教练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在、教练、管理人
和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教练弗格森曾表态说他“连一病毒”都不会买
这
马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教练的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——教练、管理人和官
。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委会不妨被看作各成
国守门
的特别教练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教练让运动员们受严酷
练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教练在全数教练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的教练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的教练重申.
Il est entraîneur.
他是练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、教练和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的练员培
方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、教练、裁判和培
助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名练员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、教练、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都会买个这个
德里的俱乐部,并称皇
为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教练的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——教练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会妨被看作各成员国守门员的特别教练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
在八个运动员
选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
让运动员们
受严酷训
。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女在全数
占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训
。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的训员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展国家派遣了运动员、
、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、、管理人员和体育组织
促
这些政策和办法的执
。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女的比例类似,女子在体育协会管理部门
的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
练
运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
练让运动员们
受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿练都得陪
。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
练
全数
练中占20%,与
裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你一
大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这合约,我希望留下这
俱乐部也希望我留下。”这
葡萄牙的
练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
管理、
练和裁判方面,特别是
较高的级别,妇
的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
子运动委员会今年
增氧健身法领域发起了一
区域性的训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料运动员、
练、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主练弗格森曾表态说他“连一
病毒”都不会买
这
马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与练的比例类似,
子
体育协会管理部门中的任职情况仍然保持
较低水平,大概
10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇为体育自愿者——
练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别
练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
让运动员们
受严酷训
。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女全数
中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你一个大海报上看到他的画像时,
惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但他的
,孙海平还
为刘翔准备了三次常规训
。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的重申.
Il est entraîneur.
他赛马训
师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
管理、
和裁判方面,特
较高的级
,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年增氧健身法领域发起了一个区域性的训
员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料运动员、
、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女的比例类似,女子
体育协会管理部门中的任职情况仍然保持
较低水平,大概
10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特
。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。