La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个头也没有回到他自
头里。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个头也没有回到他自
头里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新头伸展
面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺
头。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是最基本
公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上一个自然
头进行了改造,以满足配备不同口径机关枪
快艇停泊
需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是公共义务
最基本工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是最基本
公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自家或者其它警察可能去搜查
港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要项目包括改善和铺设从邦蒂湾
海岛登陆处到亚当斯敦为止
“困难丘”路面,以及修补长艇
头和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个也没有回到他自己的
里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的
。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自进行了改造,以满足配备不同口径机关枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共义务的最基本工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长艇和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个也没有回到他自己的
里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的
。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自然进行了改造,以满足配备不同口径机关枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共义务的基本工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长艇和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个码头也没有他自己的码头里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新码头伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的码头。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本的传统公共邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共工作
邦蒂湾和维修公共船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自然码头进行了改造,以满足配备不同口径机关枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共的最基本工作
邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共工作
邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长艇码头和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在个码头也没有回到他自己的码头里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新码头伸展的面积将超过2¾英亩,包括个200英尺的码头。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本的传统义务与邦蒂湾和维
船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的义务工作与邦蒂湾和维
船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的个自然码头进行了改造,以满足配备不同口径机关枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统义务的最基本工作与邦蒂湾和维
船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的义务工作与邦蒂湾和维
船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及补长艇码头和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个码头也没有回到他自己的码头里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新码头伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的码头。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自然码头进行了改造,以满足配备不同口枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共义务的最基本工作与邦蒂湾和维修公共船只有。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长艇码头和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个码头也没有回到他自己的码头里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新码头伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的码头。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自然码头进行了改造,以满足配备不同口径机关枪的泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共义务的最基本工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长码头和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个码头也没有回到他自己的码头里。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
新码头伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的码头。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
最基本的传统公共务与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自然码头进行,以满足配备不同口径机关枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共务的最基本工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的最基本的公共务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长艇码头和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那条蒸汽船不在任何一个码也没有回到他自己的码
。
Le nouveau terminal s'étendra sur un peu plus d'un hectare et comprendra un embarcadère de 60 mètres.
码
伸展的面积将超过2¾英亩,包括一个200英尺的码
。
Les principaux travaux d'intérêt public traditionnellement effectués ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et à l'entretien des bateaux publics.
的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semble que les travaux publics les plus importants reconnus comme traditionnels ont trait à l'embarcadère de Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Par ailleurs, un embarcadère naturel a également été transformé sur l'île, afin de permettre l'accostage de vedettes rapides équipées de canons de différents calibres.
也对岛上的一个自然码进行了改造,以满足配备不同口径机关枪的快艇停泊的需求。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels ont à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统公共义务的工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il semblerait que la plupart des travaux qui sont encore reconnus comme étant traditionnels aient à voir avec l'embarcadère Bounty Bay et l'entretien des bateaux publics.
据报道,仍被认为是传统的的公共义务工作与邦蒂湾和维修公共船只有关。
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Parmi les grands projets : réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la « Colline des difficultés » (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的项目包括改善和铺设从邦蒂湾的海岛登陆处到亚当斯敦为止的“困难丘”路面,以及修补长艇码和下水滑道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。