- 地邻dìlín
ceux qui ont des champs voisins [des terres cultivées voisines]
- 和邻国进行贸易commercer avec les pays voisins
- 鸡犬之声相闻,老死不相往来. (trad. litt.) | Les voisins se traitent comme des étrangers.
- 经常和邻居来往fréquenter ses voisins
- 邻国lín guó
pays voisins; pays limitrophes
- 邻国为壑lín guó wéi hè
ne soigner que ses intérêts et apporter des malheurs à ses pays voisins
Fr helper
- 邻近选穴法sélection des points voisins
- 楼上的邻居les voisins du dessus
- 是邻居être voisinesêtre voisins
- 天涯若比邻tiānyá ruò bǐlín
Quoique très distants l'un de l'autre, nous sommes comme voisins. | L'affection
- 兔子不吃窝边草 nuit pas à ses proches voisins.
- 远亲不如近邻yuǎn qīn bú rú jìn lín
Comme parents éloignés et proches voisins
- 远亲近邻yuǎn qīn jìn lín
Parents éloignés et proches voisins.
- 左邻右舍zuǒlín-yòushè
voisins des deux côtés ;
proches voisins
用户正在搜索
打官腔,
打官司,
打官司的爱好,
打光,
打光棍,
打光棍儿,
打归营鼓,
打滚,
打滚(在地上或泥泞中),
打滚(在泥泞里),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
打寒颤,
打寒战,
打夯,
打夯机,
打行李,
打好根基,
打呵欠,
打呵欠的人,
打黑,
打横,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
打诨,
打火,
打火机,
打火机的燃气管,
打火机的芯子,
打火机电石,
打火机钢轮,
打火机火石,
打火机燃料,
打火石取火,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,