法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在不可避免地将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难地。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

合国能设法让人们摆脱这种

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的命不能遭受威胁,这就出现了一种两难情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来的机会和扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此合国目前面临非常严重的

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想方面令人问题

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的难境地
être devant un dilemme进退

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi;conflit突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在不可避免地将为突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济政策上进退的境地。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能的境地

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的困境

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的处境

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的生命不能遭受威胁,这就出现了一种情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退之地的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来的机会和困扰可以建议哪些略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想方面令人困惑问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷两难境地
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi战;conflit冲突,争端;cruel残酷,残暴;questionnement疑问;choix择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题继续存在不可避免地将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使域中央银行家在经济政策上陷入进退两难境地。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策是不对

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难境地

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他域也显示出同样困境

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重两难处境

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员生命不能遭受威胁,这就出现了一种两难情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味微妙现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来机会和困扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重困境

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂问题,提出了各种严重难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在道义与实际利益之间矛盾仍是道德和思想方面令人困惑问题

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


aleurographe, aleurolite, aleuromètre, aleuronat, aleurone, aléutite, aleuvite, alevin, alevinage, aleviner,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难境
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe,奇;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在可避免将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在面临困境

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力社会政策的区分是对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难的境

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的困境

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的生命能遭受威胁,这就出现了一种两难情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的微妙的现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来的机会困扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德思想方面令人困惑问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


alexine, alexis, alexoïte, alezan, alèze, alfa, alfange, alfénide, Alférium, Alficetin,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难境地
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在不可避免地将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难的境地

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的困境

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认于非常严重的两难

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的生命不能遭受威胁,这就出现了一种两难情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于回应全球化带来的机会和困扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想方面令人困惑问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,

用户正在搜索


algoparésie, algoparesthésie, algopareunie, algophobie, algorigramme, algorithme, algorithmique, algorithmisation, algosine, algospasme,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难境地
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi,紊;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在不可避免地将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济策上陷入进退两难的境地。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和策的区分是不对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难的境地

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的困境

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的生命不能遭受威胁,这就出现了一种两难情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来的机和困扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复的问题,提出了各种严重的难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想方面令人困惑问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


aliasing, alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难境
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe,奇;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在可避免将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在面临困境

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力社会政策的区分是对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难的境

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的困境

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的生命能遭受威胁,这就出现了一种两难情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的微妙的现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来的机会困扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德思想方面令人困惑问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu;différend,争论,不和;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在不可避免地将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难地。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的生命不能遭受威胁,这就出现了一种两难情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来的机会和扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面非常严重的

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道义与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想方面令人问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为,进退两,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两境地
être devant un dilemme进退两

词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一的继续存在不可避免地将为冲突火上浇油。

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两的境地。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾后,我们现在痛苦地面临困境

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入的境地

Des dilemmes semblables sont apparus dans d'autres régions.

其他区域也显示出同样的困境

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能人们摆脱这种困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的处境

Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.

但是,工作人员的生命不能遭受威胁,这就出现了一种情况

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两之地的方法人所皆知。

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦

Quelles stratégies peuvent être recommandées face aux possibilités et aux dilemmes de la mondialisation?

· 对于如何回应全球化带来的机会和困扰可以建议哪些战略?

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的

Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.

我认为这是我们所有人目前应在伊拉克努力做的事情

Ce dilemme pourrait freiner ses avancées en termes d'alignement.

这将影响到开发署在协调一致方面的进展。

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。

L'opposition pérenne entre moralité et pragmatisme place toujours devant un dilemme éthique et intellectuel.

多年来存在的道与实际利益之间的矛盾仍是道德和思想方面令人困惑问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,