- 不乏其人bú fá qí rén
De telles gens ne manquent pas
Fr helper cop yright
- 从善如登cóng shàn rú dēng
De poursuivre la bonté est aussi difficile que d'ascendre une montagnePratiquer
- 非此即彼 l'un ou tout l'autre. | De deux choses l'une.
- 分业承包fèn yè chéng bāo
De différents systèmes de contrats sont adoptés dans les différents travaux.
- 高朋满座gāo péng mǎn zuò
De nombreux invités de rang élevé sont présents; Tous les sièges sont occupés
- 各尽所能,按需分配gèjìn-suǒnéng, ànxū-fēnpèi
De chacun selon sa capacité, à chacun selon ses besoins.
- 鸡毛能上天jīmáo néng shàngtiān
Une plume peut monter jusqu'au ciel. (trad. litt.) | De menus personnages
- 兰艾同焚lán ài tóng fén
De bonnes gens sont tués avec des gens méchants; imposer la même destinée à des
- 落英缤纷luò yīng bīn fēn
De jolies fleurs tombent; La terre est couverte de fleurs tombées.
- 热映rèyìng
(pour un film très populaire) donner une fièvre [un engouement] cinématographique | De
- 寓于……之中yù yú _ _ zhī zhōng
Domicile. De
Fr helper cop yright
- 原来如此yuán lái rú cǐ
Voilà ce que [comment] il est; Je vois; Il explique la question. De sorte que
用户正在搜索
从两个角度看,
从量税,
从量税率,
从零开始,
从领地,
从楼梯上滚下来,
从炉中取出,
从炉中取出面包,
从轮,
从略,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
从明天起,
从命,
从某人手中抢走某物,
从某事取利,
从某种观点来看,
从那儿,
从那里,
从那时起,
从鸟巢中掏取,
从旁,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
从轻,
从轻发落,
从球座发球,
从圈,
从权,
从任何意义上说,
从戎,
从容,
从容不迫,
从容不迫地行动,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,