D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊河种植园,去戴维营。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊河种植园,去戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美国的纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了和平协定,还举行了一系列首脑会议:马德里、、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利
等地首脑会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年大卫和露西儿·帕卡尔基金会预会成为该领域给予赠款的主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列在戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括和戴维营都归于失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运河旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司和美国人口基金委员会也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金会宣布为人口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、戴维和露西尔·帕卡德基金会和韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
他们接受了、马德里、怀伊种植园和怀伊河、戴维营以及沙姆沙伊赫。 他们接受了他们被邀请做的一切,签署了他们被要求签署的一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星的我们两国的国旗提醒我们,我们两国人民的共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列上届政府没有充分遵守双在戴维营议定的最后解决基本
案,造成了和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不一致的立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,在《神训》中被描述为该区域的一个大国的大卫和所罗门统一王国充其量不过是一个小部落王国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会和联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊河种植园,去戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段第二次戴维营会议
拉开序幕,是
的纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金这方面已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了和平协定,还举行了一系列首脑会议:马德里、奥斯陆、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利斯等地首脑会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年大卫和露西儿·帕卡尔基金会预会成为该领域给予赠款的主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括奥斯陆和戴维营都归失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队9时40分离开运河旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司和
人口基金委员会也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金会宣布为人口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、戴维和露西尔·帕卡德基金会和韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
他们接受了奥斯陆、马德里、怀伊种植园和怀伊河、戴维营以及沙姆沙伊赫。 他们接受了他们被邀请做的一切,签署了他们被要求签署的一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星的我们两的
旗提醒我们,我们两
人民的共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列届政府没有充分遵守双方
戴维营议定的最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不一致的立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,《神训》中被描述为该区域的一个大
的大卫和所罗门统一王
充其量不过是一个小部落王
。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合
调解员贝纳多特伯爵,恫吓
际社会和联合
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊园,去戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近David Florida实验室进
测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协最后阶段在第二次戴维营
议上拉开序幕,是在美国
纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这方面已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金进
合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了和平协定,还举了一系列首脑
议:马德里、奥斯陆、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利斯等地首脑
议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年大卫和露西儿·帕卡尔基金预
成为该领域给予赠款
主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列在戴维营伸出橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面
阵阵炮火和一系列
自杀炸弹手
回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括奥斯陆和戴维营都归于失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金、David and Lucile Packard 基金
、谢弗龙公司和美国人口基金委员
也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光
前景滋长了
绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金宣布为人口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金
、戴维和露西尔·帕卡德基金
和韦尔科姆信托基金
。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
他们接受了奥斯陆、马德里、怀伊园和怀伊
、戴维营以及沙姆沙伊赫。 他们接受了他们被邀请做
一切,签署了他们被要求签署
一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星我们两国
国旗提醒我们,我们两国人民
共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事
第242(1967)号决议不一致
立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,在《神训》中被描述为该区域一个大国
大卫和所罗门统一王国充其量不过是一个小部落王国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社和联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要去怀伊河种植园,去戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美国的纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这方面已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了和平协定,还举行了一系列首脑会议:马德里、奥斯陆、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利斯等地首脑会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年大卫和露西儿·帕卡尔基金会预会成为该领域给予赠款的主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列在戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括奥斯陆和戴维营都归于失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运河旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司和美国人口基金委员会也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人了希望,但今天,暗淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金会宣布为人口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、戴维和露西尔·帕卡德基金会和韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
接受了奥斯陆、马德里、怀伊种植园和怀伊河、戴维营以及沙姆沙伊赫。
接受了
被邀请做的一切,签署了
被要
签署的一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星的我两国的国旗提醒我
,我
两国人民的共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定的最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不一致的立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,在《神训》中被描述为该区域的一个大国的大卫和所罗门统一王国充其量不过是一个小部落王国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会和联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊河种植园,去戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该星正在渥太华附近
David Florida实验室进行测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美国
纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这方面已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了和平协定,还举行了一系列首脑会议:马德里、奥斯陆、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利斯等地首脑会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年和露西儿·帕卡尔基金会预
会成为该领域给予赠款
主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列在戴维营伸出橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面
阵阵炮火和一系列
自杀炸弹手
回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括奥斯陆和戴维营都归于失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运河旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司和美国人口基金委员会也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行会议使人们产生了希望,但今天,暗淡
前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金会宣布为人口活动提供了笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、戴维和露西尔·帕卡德基金会和韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
他们接受了奥斯陆、马德里、怀伊种植园和怀伊河、戴维营以及沙姆沙伊赫。 他们接受了他们被邀请做一切,签署了他们被要求签署
一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星我们两国
国旗提醒我们,我们两国人民
共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不一致立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,在《神训》中被描述为该区域一个
国
和所罗门统一
国充其量不过是一个小部落
国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会和联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊河种植园,去戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美国的纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这方面已开始与戴维露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了平协定,还举行了
会议:马德里、奥斯陆、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利斯等地
会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年大卫露西儿·帕卡尔基金会预
会成为该领域给予赠款的主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色在戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面的阵阵炮火
的自杀炸弹手的回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定谅解,包括奥斯陆
戴维营都归于失败
样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运河旅馆,前往个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司美国人口基金委员会也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、奥斯陆、戴维营塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义
暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
些基金会宣布为人口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、戴维
露西尔·帕卡德基金会
韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
他们接受了奥斯陆、马德里、怀伊种植园怀伊河、戴维营以及沙姆沙伊赫。 他们接受了他们被邀请做的
切,签署了他们被要求签署的
切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松戴维之星的我们两国的国旗提醒我们,我们两国人民的共同历史就是
道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定的最后解决基本方案,造成了
平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不
致的立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,在《神训》中被描述为该区域的个大国的大卫
所罗门统
王国充其量不过是
个小部落王国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求怀伊河种植园,
戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美国的纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,口基金在这方面已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了和平协定,还举行了一系列首脑会议:马德里、奥斯陆、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利斯等地首脑会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年大卫和露西儿·帕卡尔基金会预会成为该领域给予赠款的主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列在戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括奥斯陆和戴维营都归于失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运河旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司和美国口基金委员会也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使生了希望,但今天,暗淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金会宣布为口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、戴维和露西尔·帕卡德基金会和韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
接受了奥斯陆、马德里、怀伊种植园和怀伊河、戴维营以及沙姆沙伊赫。
接受了
被邀请做的一切,签署了
被要求签署的一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星的我两国的国旗提醒我
,我
两国
民的共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定的最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不一致的立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,在《神训》中被描述为该区域的一个大国的大卫和所罗门统一王国充其量不过是一个小部落王国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会和联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀伊河种植园,去戴维营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美国的纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这方面已开始与戴维和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除了和平协定,还举行了一系列首脑会议:马德里、奥斯陆、怀伊、戴维营、沙姆沙伊赫、安纳波利斯等地首脑会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又,
大卫和露西儿·帕卡尔基金会预
会成为该
域给予赠款的主要
织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列在戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括奥斯陆和戴维营都归于失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运河旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司和美国人口基金委员会也提供了支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金会宣布为人口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、戴维和露西尔·帕卡德基金会和韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
他们接受了奥斯陆、马德里、怀伊种植园和怀伊河、戴维营以及沙姆沙伊赫。 他们接受了他们被邀请做的一切,签署了他们被要求签署的一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星的我们两国的国旗提醒我们,我们两国人民的共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定的最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不一致的立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着到,在《神训》中被描述为该区域的一个大国的大卫和所罗门统一王国充其量不过是一个小部落王国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会和联合国。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!
要求他们去怀河种植园,去
营。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.
该卫星正在渥太华附近的David Florida实验室进行测试和鉴定。
La dernière étape du compromis s'est déroulée à Camp David II, à New York et à Washington en Amérique.
妥协的最后阶段在第二次营会议上拉开序幕,是在美国的纽约或华盛顿。
Elle a ajouté que le FNUAP avait déjà commencé à collaborer dans ce domaine avec la Fondation David et Lucile Packard.
她接着指出,人口基金在这方面已开始与和露西尔·帕卡德基金会进行合作。
Outre les accords de paix, il y a eu toute une série de sommets : Madrid, Oslo, Wye, Camp David, Charm el-Cheikh, Annapolis.
除和平协定,还举行
一系列首脑会议:马德里、奥斯陆、怀
、
营、沙姆沙
赫、安纳波利斯等地首脑会议。
Elle a ajouté que l'année suivante la Fondation David et Lucile Packard pourrait devenir un des principaux bailleurs de fonds dans ce domaine.
她又说,明年大卫和露西儿·帕卡尔基金会预会成为该领域给予赠款的主要领导组织。
À la place, le rameau d'olivier tendu par Israël à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.
相反,以色列在营伸出的橄榄枝却得到
斯坦方面的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。
Toute autre décision sera vouée à l'échec, comme ce fut le cas pour tous les autres accords et arrangements, d'Oslo à Camp David.
任何其它决定都注定要失败,正如所有其它协定和谅解,包括奥斯陆和营都归于失败一样。
L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 40 pour se rendre à la David Bros Company, une entreprise qui appartient au secteur privé.
视察队于上午9时40分离开运河旅馆,前往一个私营企业“David Bros”公司。
La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation David et Lucile Packard, Chevron et le Comité américain du FNUAP ont également fourni un soutien.
此外,联合国基金会、David and Lucile Packard 基金会、谢弗龙公司和美国人口基金委员会也提供支助。
Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.
在马德里、奥斯陆、营和塔
等地举行的会议使人们产生
希望,但今天,暗淡无光的前景滋长
种种绝望、极端主义和暴力。
Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.
一些基金会宣布为人口活动提供大笔赠款,其中包括威廉·盖茨基金会、
和露西尔·帕卡德基金会和韦尔科姆信托基金会。
David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.
主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉系列。
Ils ont accepté Oslo, Madrid, Wye Plantation, Camp David et Charm el-Cheikh : ils ont accepté toutes les invitations et tout ce qu'on leur a demandé de signer.
他们接受奥斯陆、马德里、怀
种植园和怀
河、
营以及沙姆沙
赫。 他们接受
他们被邀请做的一切,签署
他们被要求签署的一切。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎嫩雪松和
之星的我们两国的国旗提醒我们,我们两国人民的共同历史就是一道建设。
La détérioration du processus de paix a été accélérée par l'échec du précédent Gouvernement israélien de respecter entièrement les bases du règlement définitif convenues par les deux parties à Camp David.
以色列上届政府没有充分遵守双方在营议定的最后解决基本方案,造成
和平进程恶化。
Lorsque le Président des États-Unis est parti assister au sommet du G-8 à Okinawa (Japon) le 19 juillet 2000, les deux parties ont accepté de rester à Camp David pour poursuivre leurs négociations.
可是,高峰会议濒临瓦解,因为以色列坚持采取与有关联合国决议,特别是安全理事会第242(1967)号决议不一致的立场。
M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.
这位考古学家接着说到,在《神训》中被描述为该区域的一个大国的大卫和所罗门统一王国充其量不过是一个小部落王国。
Ces terroristes n'ont pas hésité à s'attaquer à la puissance administrante; ils ont attaqué à l'explosif l'hôtel King David, tué le médiateur des Nations Unies, le comte Bernadotte, et terrorisé la communauté internationale et les Nations Unies.
犹太恐怖分子毫不留情地袭击管理国;他们用炸弹炸King David旅馆,杀害联合国调解员贝纳多特伯爵,恫吓国际社会和联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。