法语助手
  • 关闭
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

一干预行动使人道主义援助得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚鲁吉亚部分的各安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指,保护了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

就是人们所说的马普托

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体视为促进创新和创业精神的一环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全”的设想,但也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

一方面,欧亚鲁吉亚的重要性远远了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义的设想,显然是向人民发的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问下大岛先生,建立种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏向红海的贸易道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但也仅仅是问题的方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,显然是向人民发出的个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol,底;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问下大岛先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是向人民发出的个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

问一下大岛先生,建这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

们还补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

们已表示支持建“安全走廊”的设,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主走廊的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚鲁吉亚部分的各安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体视为促进创新和创业精神的一环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚鲁吉亚的重要性远远出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel,地;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是们所说马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有基础设施,路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”设想,但这也仅仅是问题一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧走廊X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受义走廊设想,这显然是向民发出一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

下大岛先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还补充指出,保护这走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设,但这也仅仅是题的方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设,这显然是向人民发出的个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall厅,堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马顿政府关于以亚历山帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,