法语助手
  • 关闭
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]反对,

常见用法
contrer un adversaire个对手

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer对抗,抵制,挠,碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer挠,挫败;enrayer使发生故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完全相反, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也不回来了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

反对国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立个全球合作网络,以便有效地采取行动消除这

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的回应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义的定义尚未确定,不应我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就反之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施来尽量减少这种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的,必须紧急应对。

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于对付

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级应对这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


scapulopexie, scapus, scarabée, scarabéidés, scaramouche, scarboroughien, scarbroïte, scarcopte, scare, scarieuse,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]反对, 阻碍

常见用法
contrer un adversaire阻挡一个对手

词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无;stopper停止,停住;déjouer阻挠,挫败;enrayer使发故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完全相反, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也不回来了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

反对国际恐怖主的有措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立一个全球合作网络,以便有采取行动消除这一威胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的回应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主的定尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发恐怖主,哪里就反之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施来尽量减少这种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的威胁,必须紧急应对。

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于对付这一威胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级应对这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


scarlatineux, scarlatiniforme, scarn, scarnifié, scarole, scason, scat, scatémie, scato-, scatologie,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]反, 阻碍

常见用法
contrer un adversaire阻挡

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer,抵制,阻挠,阻碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer阻挠,挫败;enrayer使发生故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完相反, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也不回来了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立球合作网络,以便有效地采取行动消除这威胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的回应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就反之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施来尽量减少这种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的威胁,必须紧急应

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国面致力于威胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和球两级这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


scélératement, scélératesse, scellag, scellage, Scelle, scellé, scellement, sceller, sceller par coulis, scelleur,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]对, 阻碍

常见用法
contrer un adversaire阻挡一个对手

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer阻挠,挫败;enrayer使发生故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也不

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立一个球合作网络,以便有效地采取行动消除这一威胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施尽量减少这种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须这一策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的威胁,必须紧急应对。

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国面致力于对付这一威胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和球两级应对这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


scénographie, scénographique, scénologie, scénopégie, scepticisme, sceptique, sceptiquement, sceptre, Scey, schabraque,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]反对, 阻碍

常见用法
contrer un adversaire阻挡一个对手

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer阻挠,挫败;enrayer使发生住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完全相反, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也不回来了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

反对国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立一个全球合作网络,以便有效地采取行动消除这一威胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的回应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就反之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施来尽量减少这种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的威胁,必须紧急应对。

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于对付这一威胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级应对这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


schappe, schapska, schaumkalk, schaurtéite, scheduler, scheduling, schéelin, schéelite, schéelitine, schéerérite,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]对, 阻碍

常见用法
contrer un adversaire阻挡一个对手

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer阻挠,挫败;enrayer使发生故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完全, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立一个全球合作网络,以便有效地采取行动消除这一威胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义的定义尚未确定,应阻挡我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施尽量减少这种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须这一策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的威胁,必须紧急应对。

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于对付这一威胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级应对这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


schémathèque, schématique, schématiquement, schématisation, schématiser, schématisme, schème, schéol, scherospathite, schertélite,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]反对,

常见用法
contrer un adversaire个对手

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer对抗,抵制,挠,碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer挠,挫败;enrayer使发生故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完全相反, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也不回来了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

反对国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立个全球合作网络,以便有效地采取行动消除胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的回应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义的定义尚未确定,不应我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就反之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施来尽量减少种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的胁,必须紧急应对。

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于对付胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级应对些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma, schismatique, schisme, schiste, schisteuse,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]反对, 阻碍

常见用法
contrer un adversaire阻挡一个对手

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer阻挠,挫败;enrayer使发生故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完全相反, 有道理他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

烟色玻璃片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化差异。

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意,狼再次离去,却再也不回来了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

反对国际恐怖主义有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化差异。

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

对抗各种资助恐怖主义方法和技巧形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立一个全球合作网络,以便有效地采取行动消除这一威胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当法律框架适当回应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就反之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施来尽量减少这种现象,例如建立适当确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急威胁,必须紧急应对。

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于对付这一威胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级应对这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出药方谨慎

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


schistosité, Schistosoma, schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,
v. i.
[牌戏]加倍

v. t.
[俗]反, 阻碍

常见用法
contrer un adversaire阻挡一个

近义词:
coincher,  coincher, à la manille,  se dresser contre,  opposer à,  rembarrer
联想词
contrecarrer抗,抵制,阻,阻碍;lutter搏斗;combattre与……作战;endiguer筑堤坝拦住;neutraliser抵消,使无效;stopper停止,停住;déjouer;enrayer使发生故障,卡住,制动;attaquer攻击,进攻;prémunir使预防,使防备;prévenir预防,防止;

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

表面情况完全相反, 有道理的是他。

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太阳镜是烟色玻璃镜片。

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧,尊重文化

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料的是,狼再次离去,却再也不回来了。

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

国际恐怖主义的有效措施还需要广泛国际合作。

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制,尊重文化

Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?

抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我们必须建立一个全球合作网络,以便有效地采取行动消除这一威胁。

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制订适当的法律框架是适当的回应方式。

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义

Aussi faut-il agir sur le plan international pour contrer le terrorisme partout où il sévit.

因此,必须作出国际努力,要做到哪里发生恐怖主义,哪里就反之。

Il faudrait prendre des mesures pour contrer ce phénomène, comme l'établissement de procédures d'identification adaptées.

应采取措施来尽量减少这种现象,例如建立适当的确认程序。

Il nous faut contrer la discrimination.

我们必须抵制

PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

抗议帝国烟草不平等计划!

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急的威胁,必须紧急应

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于这一威胁。

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级这些方面。

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出的药方是谨慎的。

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrer 的法语例句

用户正在搜索


schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie, schizotrichie,

相似单词


contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution,