Classement par points du Tour de France
添加到生词本
- 马其诺防线Mǎqínuò fángxiàn
ligne Maginot (système fortifié construit sur la frontière de l'est de la France
- 法国中部各省les départements du centre de la France Fr helper cop yright
- 邮政特快专递yóuzhèng tèkuài zhuāndì
courrier express ;
EMS (Express Mail Service, équivalent du Chronopost en
- 记工jì gōng
inscrire les points de travail ;
enregistrer les heures du travail
- 大处着眼,小处着手dàchù zhuóyǎn, xiǎochù zhuóshǒu
viser l'ensemble et se mettre à l'œuvre en commençant par les
- 点缝焊soudage par points à la molettesoudure par point à la molette
- 点焊电极électrode pour soudage par points
- 间断缝合suture par points séparéssutures par points séparés
- 两层内翻间断缝合suture inversante en deux plans par points séparés
- 批点pīdiǎn
critiquer (un écrit) en soulignant des passages par des points et des ronds
- 穴位照射疗法thérapie par radiation aux points d'acu puncture
- 异经取穴sélection des points du méridien différent Fr helper cop yright
- 抓住讲话的重点saisir les points essentiels du discour
- 法国第一夫人la première dame de France
- 法国足球锦标赛coupe de France de football
- 法兰西银行Banque de France
- 法英足球比赛match France Angleterre de football
- 勒阿弗尔Lè'āfúěr
Le Havre (un port de France)
- 中国驻法大使l'ambassadeur de Chine en France
- 中将 l'armée de mer) ;
amiral d'escadre (France)
- 阿拉伯联合共和国ālābó Liánhé Gònghéguó
République arabe unie (RAU) (État créé en 1958 par l'union de l'Égypte
- 车载斗量chēzài-dǒuliáng
Il y en a une si grande quantité qu'on peut les transporter par des chariots et les
- 乘隙而入chéng xì ér rù
profiter du point faible (de l'ennemi); par surprise; à la faveur de l'inattention
- 乘虚而入chéng xū ér rù
profiter du point faible (de l'ennemi) et entrer; par surprise; à la faveur de l'
- 吃现成饭 de quoi manger sans travailler ;
s'emparer du fruit du labeur d'autrui
用户正在搜索
弹尽粮绝,
弹壳,
弹壳底,
弹坑,
弹泪,
弹力,
弹力背带,
弹力不足的弹簧,
弹力蛋白酶,
弹力的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
弹起,
弹球机,
弹如雨下,
弹射,
弹射车,
弹射滑翔机,
弹射起飞飞机,
弹射器,
弹射座舱,
弹射座椅,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
弹丸,
弹尾信管,
弹尾引信,
弹无虚发,
弹响,
弹性,
弹性变形,
弹性波,
弹性材料,
弹性蛋白酶,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,