Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化品管理战略方针》。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化武
的威胁是真实
危险的。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化代用品
替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化武
公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化武
公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈物
化
武
。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先,我现在要谈一谈
物武
化
武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化品健全管理对我们所有人都提出了一个严重的挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化武
之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化物武
对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的化工业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化武
库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化武
公约》今年年初庆祝其
效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理化
特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化武
销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化品方面,工业部是国家的监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒其他化
品事故的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武的威胁是真实和危险的。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化学和物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了成化学代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
将着重谈一谈《化学武
公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后将谈一谈
物和化学武
。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先,
在要谈一谈
物武
和化学武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化学品健全管理对们所有人都提出了一个严重的挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和物武
对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的化学工业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁有化学武
库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武公约》今年年初庆祝其
效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化学品方面,工业部是国家的监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
的威胁是真实和危险的。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、和生物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物和
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
品健全管理对我们所有人都提出了一个严重的挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
和生物
对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《公约》今年年初庆祝其生效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在品方面,
业部是国家的监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其他品事故的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化武
威胁是真实和危险
。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及是物理、化
和生物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化武
公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化武
公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化武
。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武和化
武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化品健全管理对我们所有人都提出了一个严重
挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化武
之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化和生物武
对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后化
工业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化武
库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化武
公约》今年年初庆祝其生效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮物理和化
特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化武
销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化品方面,工业部是国家
监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其他化品事故
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武的威胁是真实和危险的。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化学和生物面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化学武。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武和化学武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化学品健全管理对我们所有人都提出了一个严重的挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的化学工业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化学武库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武公约》今年年初庆祝其生效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化学品面,工业部是国家的监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武的威胁是真实和危险的。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同了现成化学代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化学武。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武和化学武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化学品健全管理对我们所有人都提出了一个严重的挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的化学工业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定限内销毁现有化学武
库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武公约》今年年初庆祝其生效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化学品方面,工业部是国家的监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同亦应加强处理中毒和其他化学品事故的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武威胁是真实和危
。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
一个因素涉及
是物理、化学和生物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化学武。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武和化学武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化学品健全管理对我们所有人都提出了一个严重挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后化学工业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化学武库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武公约》今年年初庆祝其生效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮物理和化学特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化学品方面,工业部是国家监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故能力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化武
威胁是真实和危险
。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及是物理、化
和生物方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化代用品和替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化武
公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化武
公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈生物和化武
。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,我现在要谈一谈生物武和化
武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化品健全管理对我们所有人都提出了一个严重
挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化武
之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化和生物武
对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后化
工业将是什么样
?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化武
库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化武
公约》今年年初庆祝其生效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化和“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮物理和化
特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化武
销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化品方面,工业部是国家
监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒和其他化品事故
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略方针》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武的威胁是真实
危险的。
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是理、化学
方面。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学代用品替代材料。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武公约》。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武公约》正在迅速接近于普遍性。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然后我将谈一谈化学武
。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先,我现在要谈一谈
武
化学武
。
La gestion sûre des produits chimiques constitue un défi majeur pour chacun.
化学品健全管理对我们所有人都提出了一个严重的挑战。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武之害。
L'adoption des meilleures pratiques par l'industrie chimique était une évolution positive.
化工行业通过最佳做法被视为一项积极进展。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学武
对国际社会构成持续威胁。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年后的化学工业将是什么样子?
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化学武库存是当务之急。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur les armes chimiques.
《化学武公约》今年年初庆祝其
效10周年。
En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.
伊朗还提交了分析数据,包括化学“标志指纹”识别信息。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的理
化学特性见表1.1。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武销毁设施进行了约915次视察。
Le Ministère de l'industrie est l'organisme national de contrôle des produits chimiques.
在化学品方面,工业部是国家的监测权力机构。
On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.
同时亦应加强处理中毒其他化学品事故的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。