Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海分公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海分公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“告”是科威特中东分公司的一份全面
告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯
亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯
亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到大马士革军事情局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235分局)拘留中心,一直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――联盟的成员。 据称他们
新德里被印度特别警察逮捕,递交给
安全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全印度人单位协会成员的案件,据说他们被印度警察特别支队逮捕并
根杰边境被交给了
治安人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展中国家存邪教问题,发达国家也同样受到邪教危害,如美国的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全印度—联合团体三名成员的案件――据称他们被印度特别警察部门逮捕并
Nepalguni的边界上递交给
安全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全印度人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据
这些人是
新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给
安全官员(见关于
的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的一节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威特公司的一份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯
亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯
亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到大马士革军事情报局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235局)拘留
心,一直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――尔联盟的成员。 据称他们
新德里被印度特别警察逮捕,递交给
尔安全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全印度尔人单位协会成员的案件,据说他们被印度警察特别支队逮捕并
尔根杰边境被交给
尔治安人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展国家存
邪教问题,发达国家也同样受到邪教危害,如美国的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全印度—尔联合团体三名成员的案件――据称他们被印度特别警察部门逮捕并
Nepalguni的边界上递交给
尔安全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交有关全印度
尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是
新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给
尔安全官员(见关于
尔的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的一节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件
,原告
8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
通船务代理有限公司上海分公司是一家专业从事
际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯尼亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到大马士革军事情报局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235分局)拘留中心,一直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――尼泊尔联盟的成员。 据称他们新德里被印度特别警察逮捕,递交给尼泊尔
全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全印度尼泊尔人单位协会成员的案件,据说他们被印度警察特别支队逮捕并尼泊尔根杰边境被交给了尼泊尔治
人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展中家存
邪教问题,发达
家也同样受到邪教危害,
的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全印度—尼泊尔联合团体三名成员的案件――据称他们被印度特别警察部门逮捕并Nepalguni的边界上递交给尼泊尔
全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全印度尼泊尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给尼泊尔
全官员(见关于尼泊尔的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的一节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔
人,1名西班牙裔
人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威中东
公司的一份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯尼亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到大马士革军事情报局的Far Filisteen(巴勒斯235
局)拘留中心,一直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――尼泊尔联盟的成员。 据称他们新德里被印度
察逮捕,递交给尼泊尔安全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全印度尼泊尔人单位协会成员的案件,据说他们被印度察
支队逮捕并
尼泊尔根杰边境被交给了尼泊尔治安人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展中国家存邪教问题,发达国家也同样受到邪教危害,如美国的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全印度—尼泊尔联合团体三名成员的案件――据称他们被印度察部门逮捕并
Nepalguni的边界上递交给尼泊尔安全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全印度尼泊尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是新德里被印度
察
支队逮捕的,随后移交给尼泊尔安全官员(见关于尼泊尔的一节,
371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的一节,
102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和察部队通过
小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海分公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯尼亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到马士革军事情报局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235分局)拘留中心,一直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――尼泊尔联盟的成员。 据称他们新德里被印度特别警察逮捕,递交给尼泊尔安全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全印度尼泊尔人单位协会成员的案件,据说他们被印度警察特别支队逮捕并尼泊尔根杰边境被交给了尼泊尔治安人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪是当今世界的公害,不仅发展中国家存
邪
问题,发达国家也同样受到邪
危害,如美国的“
派”、“人民圣殿
”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理
”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全印度—尼泊尔联合团体三名成员的案件――据称他们被印度特别警察部门逮捕并Nepalguni的边界上递交给尼泊尔安全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全印度尼泊尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给尼泊尔安全官员(见关于尼泊尔的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的一节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳
利亚主管当局是法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
通船务代理有限公司上海分公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威特中东分公司的一份面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯尼亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到大马事情报局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235分局)拘留中心,一直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及印度――尼泊
联盟的成员。 据称他们
新德里被印度特别警察逮捕,递交给尼泊
部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名印度尼泊
人单位协会成员的案件,据说他们被印度警察特别支队逮捕并
尼泊
根杰边境被交给了尼泊
治
人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展中国家存邪教问题,发达国家也同样受到邪教危害,如美国的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于印度—尼泊
联合团体三名成员的案件――据称他们被印度特别警察部门逮捕并
Nepalguni的边界上递交给尼泊
官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关印度尼泊
人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是
新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给尼泊
官员(见关于尼泊
的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹
方逮捕的,随后移交印度
方(见关于不丹的一节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海分公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威特东分公司的一份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比
亚的活动之前,他
肯尼亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他转押到大马士革军事情报局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235分局)
心,一直
关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全度――尼泊尔联盟的成员。 据称他们
新德
度特别警察逮捕,递交给尼泊尔安全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全度尼泊尔人单位协会成员的案件,据说他们
度警察特别支队逮捕并
尼泊尔根杰边境
交给了尼泊尔治安人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展国家存
邪教问题,发达国家也同样受到邪教危害,如美国的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全度—尼泊尔联合团体三名成员的案件――据称他们
度特别警察部门逮捕并
Nepalguni的边界上递交给尼泊尔安全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给
度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全度尼泊尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是
新德
度警察特别支队逮捕的,随后移交给尼泊尔安全官员(见关于尼泊尔的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是
不丹军方逮捕的,随后移交
度军方(见关于不丹的一节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件
,原告
8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海分公司是一家专业从事国际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯尼亚有
矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到大马士革军事情报局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235分局)拘留中心,一直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公司Branch Energy Limited已科伊杜、科诺
始作业,
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――尼泊尔联盟的成员。 据称他们新德里被印度特别警察逮捕,递交给尼泊尔安全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全印度尼泊尔人单位协会成员的案件,据说他们被印度警察特别支队逮捕并尼泊尔根杰边境被交给了尼泊尔治安人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展中国家存邪教问题,发
国家也同样受到邪教危害,如美国的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干
的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全印度—尼泊尔联合团体三名成员的案件――据称他们被印度特别警察部门逮捕并Nepalguni的边界上递交给尼泊尔安全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全印度尼泊尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给尼泊尔安全官员(见关于尼泊尔的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的一节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公上海分公
家专业从事国际集装箱运输的班轮公
。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”科威特中东分公
的
份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
参与利比里亚的活动之前,他
肯尼亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Ensuite, il a été transféré au centre de détention Far'Filisteen (Palestine Branch 235) des Renseignements militaires à Damas, où il se trouve depuis lors.
此后,他被转押到大马士革军事情报局的Far Filisteen(巴勒斯坦第235分局)拘留中心,直被关押至今。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公成立于2000年,专业生产休闲运动鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
Une société privée, la Branch Energy Limited, a commencé les premiers travaux en vue de mettre en production les gisements de kimberlite situés dans le périmètre qui lui a été concédé à bail.
私营公Branch Energy Limited已
科伊杜、科诺开始作业,开采
其租借区内的角砾云橄岩矿藏。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――尼泊尔联盟的成员。 据称他们新德里被印度特别警察逮捕,递交给尼泊尔安全部门。
Trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj.
关于涉及3名全印度尼泊尔人单位协会成员的案件,据说他们被印度警察特别支队逮捕并尼泊尔根杰边境被交给了尼泊尔治安人员。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪当今世界的公害,不仅发展中国家存
邪
,发达国家也同样受到邪
危害,如美国的“大卫
派”、“人民圣殿
”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理
”,乌干达的“恢复上帝十戒运动”等。
Pour ce qui est des trois membres de l'organisation Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés par la police spéciale indienne (Indian Special Branch Police) et remis aux services de sécurité népalais à la frontière, à Nepalgunj, copie de ces cas a été adressée au Gouvernement indien par le Groupe de travail conformément à ses méthodes de travail.
关于全印度—尼泊尔联合团体三名成员的案件――据称他们被印度特别警察部门逮捕并Nepalguni的边界上递交给尼泊尔安全官员,工作组根据工作方法将这些案件的副本发送给印度政府。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全印度尼泊尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给尼泊尔安全官员(见关于尼泊尔的
节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统
解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称
被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的
节,第102段)。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生内的13名原告)仍处于审前发现阶段。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
Branch及其他人的案件中,原告中8人
非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
La liaison entre les douanes et la police est assurée par l'intermédiaire d'un service (Special Branch) qui se réunit régulièrement pour échanger des informations et planifier des opérations.
海关部门和警察部队通过特别小组保持联系,经常互相接触交换情报和策划行动。
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局法务部(国际犯罪事务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。