法语助手
  • 关闭
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国的)市 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市和申请者辖区主管皇室检察官的意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

2人、省1人、3人、议员2人、军官6人、媒体1人、神职人员1人、其他1人。

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

一名总理、11名政府部、四名省、七名和许多其他高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市(bourgmestre)Akayeau(胡图族)的原先的起诉并没有提出性暴力行为的指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市职务和其他市政官员的选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

8人、议员1人、省2人、高级行政人员2人、3人地方议会议员1人、军队3人、其他1人。

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi件移交卢旺达的另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

6人、议员1人、省2人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、2人、军官8人、神职人员1人、其他3人。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

6人、议员1人、省3人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、2人、军官4人、神职人员1人、其他3人。

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市议会和5 400个地方社区委员会,然后通过间接选举,选出98个21个市和700多个区和副区

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部,2名,2名议员,1名军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省和副省、21名市和700多名区和副区

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省和副省、21名市和700多名区和副区

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲其他国家、中东和世界其他地区的150多人出席了会议,其中现任和前任决策者、政府官员、市、民间社会和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在卢旺达国际法庭被起诉的高级政界和政府领导人之一,86这些人中有和省,也有内阁部,甚至还卢旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下的儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他人监护照料者,也在父母或母亲家中生活的儿童,均以健康监督(有医生负责)和行政监督(通过市政府)的形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(主审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理的Nyiramasuhuko等人(“Butare”)中,这个共同审判的6名被告中的最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国的)市长 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市长和申请者辖区主管皇室检察官的意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

部长2、省长1、村长3议员2、军官6、媒体1、神职员11

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

们包括一名总理、11名政府部长、四名省长、七名镇长和许多高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市市长(bourgmestre)Akayeau(胡图族)的原先的起诉并没有提出性暴力行为的指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市长职务和市政官员的选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

部长8、议员1、省长2、高级行政员2镇长3地方议会议员1、军队31

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi村前村长)案件旺达的另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6、议员1、省长2、高级行政主管1、低级行政主管1、村长2、军官8、神职员13

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6、议员1、省长3、高级行政主管1、低级行政主管1、村长2军官4、神职员13

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市议会和5 400个地方社区委员会,然后通过间接选举,选出98个镇长21个市长和700多个区长和副区长。

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部长,2名村长,2名议员,1名军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲国家、中东和世界地区的150多出席了会议,中包括现任和前任决策者、政府官员、市长、民间社会和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在旺达国际法庭被起诉的高级政界和政府领导之一,86这些中有市长和省长,也有内阁部长,甚至还包括旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下的儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由监护照料者,也包括在父母或母亲家中生活的儿童,均以健康监督(有医生负责)和行政监督(通过市政府)的形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(主审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理的Nyiramasuhuko等案(“Butare”案)中,这个共同审判的6名被告中的最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇长),已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国的)市 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市和申请者辖区主管皇室检察官的意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

2人、省1人、3人、议员2人、军官6人、媒体1人、神职人员1人、其他1人。

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

一名总理、11名政府部、四名省、七名和许多其他高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市(bourgmestre)Akayeau(胡图族)的原先的起诉并没有提出性暴力行为的指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市职务和其他市政官员的选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

8人、议员1人、省2人、高级行政人员2人、3人地方议会议员1人、军队3人、其他1人。

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi件移交卢旺达的另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

6人、议员1人、省2人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、2人、军官8人、神职人员1人、其他3人。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

6人、议员1人、省3人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、2人、军官4人、神职人员1人、其他3人。

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市议会和5 400个地方社区委员会,然后通过间接选举,选出98个21个市和700多个区和副区

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部,2名,2名议员,1名军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省和副省、21名市和700多名区和副区

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省和副省、21名市和700多名区和副区

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲其他国家、中东和世界其他地区的150多人出席了会议,其中现任和前任决策者、政府官员、市、民间社会和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在卢旺达国际法庭被起诉的高级政界和政府领导人之一,86这些人中有和省,也有内阁部,甚至还卢旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下的儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他人监护照料者,也在父母或母亲家中生活的儿童,均以健康监督(有医生负责)和行政监督(通过市政府)的形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(主审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理的Nyiramasuhuko等人(“Butare”)中,这个共同审判的6名被告中的最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国的)市 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市申请者辖区主管皇室检察官的意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

2、省1、村3议员2、军官6、媒体1、神职员1、其他1

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

他们包括一名总理、11名政府部、四名省、七名多其他高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市(bourgmestre)Akayeau(胡图族)的原先的起诉并没有提出性暴力行为的指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市职务其他市政官员的选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

8、议员1、省2、高级行政员23议会议员1、军队3、其他1

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi村前村)案件移交卢旺达的另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

6、议员1、省2、高级行政主管1、低级行政主管1、村2、军官8、神职员1、其他3

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

6、议员1、省3、高级行政主管1、低级行政主管1、村2军官4、神职员1、其他3

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

选举将通过普选,选出98个市议会5 400个社区委员会,然后通过间接选举,选出98个21个市700多个区副区

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部,2名村,2名议员,1名军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的选举,将选出388名乡参事、11名省副省、21名市700多名区副区

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的选举,将选出388名乡参事、11名省副省、21名市700多名区副区

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西拉丁美洲其他国家、中东世界其他区的150多出席了会议,其中包括现任前任决策者、政府官员、市、民间社会学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是多将在卢旺达国际法庭被起诉的高级政界政府领导之一,86这些中有,也有内阁部,甚至还包括卢旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下的儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他监护照料者,也包括在父母或母亲家中生活的儿童,均以健康监督(有医生负责)行政监督(通过市政府)的形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(主审)、拉马鲁松法官博萨法官审理的Nyiramasuhuko等案(“Butare”案)中,这个共同审判的6名被告中的最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国的)市长 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市长和申请者辖区主管皇室检察官的意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

部长2人、省长1人、村长3人、员2人、军官6人、媒体1人、神职人员1人、其他1人。

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

他们包括一总理、11政府部长、四省长、和许多其他高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市市长(bourgmestre)Akayeau(胡图族)的原先的起诉并没有提出性暴力行为的指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市长职务和其他市政官员的选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

部长8人、员1人、省长2人、高级行政人员2人、3人地方员1人、军队3人、其他1人。

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi村前村长)案件移交卢旺达的另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6人、员1人、省长2人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、村长2人、军官8人、神职人员1人、其他3人。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6人、员1人、省长3人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、村长2人、军官4人、神职人员1人、其他3人。

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市和5 400个地方社区委员,然后通过间接选举,选出98个21个市长和700多个区长和副区长。

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1部长,2村长,2员,1军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388乡参事、11省长和副省长、21市长和700多区长和副区长。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388乡参事、11省长和副省长、21市长和700多区长和副区长。

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲其他国家、中东和世界其他地区的150多人出席了,其中包括现任和前任决策者、政府官员、市长、民间社和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在卢旺达国际法庭被起诉的高级政界和政府领导人之一,86这些人中有市长和省长,也有内阁部长,甚至还包括卢旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下的儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他人监护照料者,也包括在父母或母亲家中生活的儿童,均以健康监督(有医生负责)和行政监督(通过市政府)的形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(主审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理的Nyiramasuhuko等人案(“Butare”案)中,这个共同审判的6被告中的最后一是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza长),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国)市长 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市长和申请者辖区主管皇室检察意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

部长2人、省长1人、村长3人、2人、军6人、媒体1人、神职人1人、其他1人。

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

他们包括一名总理、11名政府部长、四名省长、七名镇长和许多其他高

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市市长(bourgmestre)Akayeau(胡图族)原先起诉有提出性暴力行为指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市长职务和其他市政选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

部长8人、议1人、省长2人、高级行政人2人、镇长3人地方议会议1人、军队3人、其他1人。

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi村前村长)案件移交卢旺达另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6人、议1人、省长2人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、村长2人、军8人、神职人1人、其他3人。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6人、议1人、省长3人、高级行政主管1人、低级行政主管1人、村长2人、4人、神职人1人、其他3人。

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市议会和5 400个地方社区委会,然后通过间接选举,选出98个镇长21个市长和700多个区长和副区长。

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部长,2名村长,2名议,1名军

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲其他国家、中东和世界其他地区150多人出席了会议,其中包括现任和前任决策者、政府、市长、民间社会和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在卢旺达国际法庭被起诉高级政界和政府领导人之一,86这些人中有市长和省长,也有内阁部长,甚至还包括卢旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他人监护照料者,也包括在父母或母亲家中生活儿童,均以健康监督(有医生负责)和行政监督(通过市政府)形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法(主审)、拉马鲁松法和博萨法审理Nyiramasuhuko等人案(“Butare”案)中,这个共同审判6名被告中最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇长),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国)市长 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市长和申请者辖区皇室检察官为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

部长2人、省长1人、村长3人、议员2人、军官6人、媒体1人、神职人员1人、其他1人。

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

他们包括一名总理、11名府部长、四名省长、七名镇长和许多其他高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市市长(bourgmestre)Akayeau(胡图族)原先起诉并没有提出性暴力行为指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市长职务和其他市官员选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

部长8人、议员1人、省长2人、高级行人员2人、镇长3人地方议会议员1人、军队3人、其他1人。

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi村前村长)案件移交卢旺达另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6人、议员1人、省长2人、高级行1人、低级行1人、村长2人、军官8人、神职人员1人、其他3人。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6人、议员1人、省长3人、高级行1人、低级行1人、村长2人、军官4人、神职人员1人、其他3人。

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市议会和5 400个地方社区委员会,然后通过间接选举,选出98个镇长21个市长和700多个区长和副区长。

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部长,2名村长,2名议员,1名军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新府组成后六个月内举行地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新府组成后六个月内举行地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲其他国家、中东和世界其他地区150多人出席了会议,其中包括现任和前任决策者、府官员、市长、民间社会和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在卢旺达国际法庭被起诉高级界和府领导人之一,86这些人中有市长和省长,也有内阁部长,甚至还包括卢旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他人监护照料者,也包括在父母或母亲家中生活儿童,均以健康监督(有医生负责)和行监督(通过市府)形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理Nyiramasuhuko等人案(“Butare”案)中,这个共同审判6名被告中最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇长),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国)市长 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市长和申请者辖区主管皇室检察官意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

部长2、省长1、村长32、军官6、媒体1、神职1、其他1

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

他们包括一名总理、11名政府部长、四名省长、七名镇长和许多其他高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市市长(bourgmestre)Akayeau(胡图族)原先起诉并没有提出性暴力行为指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市长职务和其他市政官选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

部长8、议1、省长2、高级行政2镇长3地方议会议1、军队3、其他1

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi村前村长)案件移交卢另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6、议1、省长2、高级行政主管1、低级行政主管1、村长2、军官8、神职1、其他3

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6、议1、省长3、高级行政主管1、低级行政主管1、村长2军官4、神职1、其他3

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市议会和5 400个地方社区委会,然后通过间接选举,选出98个镇长21个市长和700多个区长和副区长。

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部长,2名村长,2名议,1名军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲其他国家、中东和世界其他地区150多出席了会议,其中包括现任和前任决策者、政府官、市长、民间社会和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在卢国际法庭被起诉高级政界和政府领导之一,86这些中有市长和省长,也有内阁部长,甚至还包括卢前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他监护照料者,也包括在父母或母亲家中生活儿童,均以健康监督(有医生负责)和行政监督(通过市政府)形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(主审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理Nyiramasuhuko等案(“Butare”案)中,这个共同审判6名被告中最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇长),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,
n. m
<德>(比利时、瑞士、荷兰、德国的)市长 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Celle-ci est basée sur des avis du Bourgmestre et du Procureur du Roi compétent pour la juridiction du demandeur.

调查以市长和申请者辖区皇室检察官的意见为依据。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres (1).

部长2、省长1、村长3议员2、军官6、媒体1、神职员1、其他1

Parmi eux figurent un Premier Ministre, 11 ministres, quatre préfets, sept bourgmestres et de nombreux autres individus de haut rang.

他们包括一名总理、11名政府部长、四名省长、七名镇长和许多其他高官。

L'acte d'accusation initial contre Akayesu, bourgmestre (maire) hutu de Taba, ne contenait aucun chef d'accusation lié à la violence sexuelle.

对塔巴市市长(bourgmestre)Akayeau(胡图族)的原先的起诉并没有提出性暴力行为的指控。

Des élections au poste de maire de district (bourgmestre) et à d'autres fonctions municipales auront lieu plus tard dans l'année.

今年下年将举行市长职务和其他市政官员的选举。

Fonctions : 8 ministres, 1 député, 2 préfets, 2 administrateurs de rang supérieur, 3 bourgmestres, 1 conseiller, 3 militaires, 1 autres fonctions.

部长8、议员1、省长2、高级行政员2镇长3地方议会议员1、军队3、其他1

La Chambre est aussi saisie d'une autre requête tendant au renvoi de l'affaire Jean-Baptiste Gatete (ancien bourgmestre de Murambi) au Rwanda.

关于将Jean-Baptiste Gatete(Murambi村前村长)案件移交卢旺达的另一个请求正在审理之中。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6、议员1、省长2、高级行政1、低级行政1、村长2、军官8、神职员1、其他3

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

部长6、议员1、省长3、高级行政1、低级行政1、村长2军官4、神职员1、其他3

Ce processus prévoit l'élection, au suffrage universel, de 98 conseils municipaux et 5 400 conseils communautaires locaux, suivie par l'élection indirecte de 98 bourgmestres, 21 maires et plus de 700 chefs de secteur et leurs adjoints.

地方选举将通过普选,选出98个市议会和5 400个地方社区委员会,然后通过间接选举,选出98个镇长21个市长和700多个区长和副区长。

Postes occupés par les 25 accusé en 1994 : 1 premier ministre, 4 ministres, 2 préfets, 5 bourgmestres, 2 conseillers, 1 administrateur hors classe, 3 journalistes, 1 militaire, 1 ecclésiastique, 5 personnes classées dans la catégorie « Autres ».

1名部长,2名村长,2名议员,1名军官。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Ces scrutins qui devraient avoir lieu dans les six mois suivant la formation du Gouvernement viseraient l'élection de 388 conseillers communaux, de 11 gouverneurs et vice-gouverneurs de province, de 21 bourgmestres et de 700 chefs de secteur et de leurs adjoints.

预计将在新政府组成后六个月内举行的地方选举,将选出388名乡参事、11名省长和副省长、21名市长和700多名区长和副区长。

Plus de 150 participants du Brésil et d'autres pays d'Amérique latine, du Moyen-Orient et d'autres régions du monde y ont assisté, notamment des responsables politiques anciens et actuels, des fonctionnaires gouvernementaux, des bourgmestres, des représentants de la société civile et des universitaires ainsi que des journalistes.

来自巴西和拉丁美洲其他国家、中东和世界其他地区的150多出席了会议,其中包括现任和前任决策者、政府官员、市长、民间社会和学术界代表以及新闻工作者。

Akayesu est l'un des très nombreux chefs politiques et de gouvernement de haut niveau à avoir été mis en accusation et poursuivi par le Tribunal pénal international pour le Rwanda, ceux-ci allant des bourgmestres et des préfets aux Ministres du Gouvernement, sans compter l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda.

Akayesu是许多将在卢旺达国际法庭被起诉的高级政界和政府领导之一,86这些中有市长和省长,也有内阁部长,甚至还包括卢旺达前总理Jean Kambanda。

Tout enfant, peu importe la nationalité, de moins de 2 ans, placé en nourrice, en sevrage ou en garde, c'est-à-dire hors du domicile de ses père et mère, tombe sous les dispositions protectrices qui prévoient une surveillance à la fois médicale (par les soins d'un médecin) et administrative (par les soins du bourgmestre).

任何2周岁内以下的儿童,无论国籍,凡在育婴院、寄养家庭或由他监护照料者,也包括在父母或母亲家中生活的儿童,均以健康监督(有医生负责)和行政监督(通过市政府)的形式得到保护。

Dans le cadre du procès Nyiramasuhuko et consorts (affaire dite Butare) conduit devant les juges Sekule (Président), Ramaroson et Bossa, Elie Ndayambaje, ancien bourgmestre de la commune de Muganza dans la préfecture de Butare, et dernier des six accusés de cette jonction d'instances, a achevé la présentation de ses moyens de preuve à décharge.

在塞库莱法官(审)、拉马鲁松法官和博萨法官审理的Nyiramasuhuko等案(“Butare”案)中,这个共同审判的6名被告中的最后一名是Élie Ndayambaje(前Butare省Muganza镇长),他已完成辩护陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourgmestre 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


bourgeonner, bourgépine, bourgeron, bourges, Bourget, bourgmestre, bourgogne, bourgueil, Bourguignon, bourguignonne,