法语助手
  • 关闭
(复数~aux) a. (f)
1持续两年, 两年内有效 2每两年一次

n. f
两年一度展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现在载列一些有关基本建资料。

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次两年报告载有对117份答复所提供资料分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009两年期内进行七项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

预期将经常出版物概述如下

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建将在2006-2007两年期内执行。

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将在2006-2007两年期内开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年期报告调查表答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

正在依据费用回收政策,编写2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预期将进行两年评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告在现在这个时间印,是为了列入现有最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接联系,而这也无疑会成为今年双年展一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这两年期内将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预在2006-2007两年期内完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下8项建将在2006-2007两年期执行。

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年期时相同水平供资。

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订了业务划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年期内,委员会每年举行一次会

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上结了本两年期迄今为止员额调动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


immortellement, immortification, immortifié, immotivé, immuabilité, immuable, immuablement, immun, immunigène, immunisant,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(复数~aux) a. (f)
1持续两年的, 两年内有效的 2每两年一次的

n. f
两年一度的展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现在载列一些有关基本建设总计划的资料。

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次两年报告载有对117份答复所提供资料的分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009两年期内进此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

预期将经常出版物

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

建议将在2006-2007两年期内执

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

工作将在2006-2007两年期内开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年会议的筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年期报告调查表的答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

正在依据费用回收政策,编写2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预期将进两年的评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告在现在这个时间印,是为了列入现有的最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接的联系,而这也无疑会成为今年双年展的一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这两年期内将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

工作预计在2006-2007两年期内完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下的8建议将在2006-2007两年期执

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订了业务计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年期内,委员会每年举一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结了本两年期迄今为止员额调动的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


immunoglobuline, immunologie, immunologique, immunologiquement, immunologiste, immunologue, immunopathogenèse, immunopathologie, immunopolysaccharide, immunoprécipitation,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(复数~aux) a. (f)
1持续两年的, 两年内有效的 2每两年一次的

n. f
两年一度的展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现一些有关基本建设总计划的资料。

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

二次两年报告117份答复所提供资料的分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

2008-2009两年期内进行七项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

预期将行的经常出版物概述如下

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建议将2006-2007两年期内执行。

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将2006-2007两年期内开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年会议的筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

四次两年期报告调查表的答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

依据费用回收政策,编写2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预期将进行两年的评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告这个时间印,是为入现有的最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接的联系,而这也无疑会成为今年双年展的一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭两年期内将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预计2006-2007两年期内完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下的8项建议将2006-2007两年期执行。

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订业务计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年期内,委员会每年举行一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结两年期迄今为止员额调动的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


immunosuppressif, immunosuppression, immunosupresseur, immunothérapie, immunotolérance, immunotolérant, immunotransfusion, immunsérum, immun-sérum, immuration,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(复数~aux) a. (f)
1持续两年, 两年有效 2每两年一次

n. f
两年一度展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现在载列一些有关基本建设总计划

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次两年报告载有对117份答复所提供分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009两年进行七项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

经常出版物概述如下

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建议将在2006-2007两年行。

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将在2006-2007两年开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年会议筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年报告调查表答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

正在依据费用回收政策,编写2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预将进行两年评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告在现在这个时间印,是为了列入现有最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接联系,而这也无疑会成为今年双年展一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这两年将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007两年完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下8项建议将在2006-2007两年行。

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年时相同水平供

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订了业务计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年,委员会每年举行一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结了本两年迄今为止员额调动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


impalpabilité, impalpable, impaludation, impaludé, impaludée, impanation, imparable, impardonnable, imparfait, imparfaite,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(复数~aux) a. (f)
1持续两年, 两年内有效 2每两年一次

n. f
两年一度会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现在载列一些有关基本建设总计划资料。

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次两年报告载有对117份答复所提供资料分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009两年期内进行七项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

预期将经常出版物概述如下

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建议将在2006-2007两年期内执行。

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将在2006-2007两年期内开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年会议筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年期报告调查表答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

正在依据费用回收政2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预期将进行两年评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告在现在这个时间印,是为了列入现有最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接联系,而这也无疑会成为今年双年一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这两年期内将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007两年期内完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下8项建议将在2006-2007两年期执行。

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年期时相同水平供资。

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订了业务计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年期内,委员会每年举行一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结了本两年期迄今为止员额调动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,

用户正在搜索


impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(数~aux) a. (f)
1持续两年的, 两年内有效的 2每两年一次的

n. f
两年一度的展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现在载列一些有关基本建设总计划的资料。

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次两年报告载有对117份所提供资料的分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009两年期内进行七项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

预期将行的经常出版物概述如下

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建议将在2006-2007两年期内执行。

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将在2006-2007两年期内开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年会议的筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年期报告调查表的

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

在依据费用回收政策,编写2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预期将进行两年的评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告在现在这个时间印,是为了列入现有的最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接的联系,而这也无疑会成为今年双年展的一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这两年期内将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007两年期内完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下的8项建议将在2006-2007两年期执行。

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订了业务计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年期内,委员会每年举行一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结了本两年期迄今为止员额调动的情况。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


impondéré, impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(复数~aux) a. (f)
1持续两年的, 两年内有效的 2每两年一次的

n. f
两年一度的展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现在载列一些有关基本建设总计划的资料。

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次两年报告载有对117份答复所提供资料的分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009两年期内项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

预期将经常出版物概

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建议将在2006-2007两年期内执

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将在2006-2007两年期内开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年会议的筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年期报告调查表的答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

正在依据费用回收政策,编写2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预期将两年的评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告在现在这个时间印,是为了列入现有的最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接的联系,而这也无疑会成为今年双年展的一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这两年期内将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007两年期内完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

的8项建议将在2006-2007两年期执

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订了业务计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年期内,委员会每年举一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结了本两年期迄今为止员额调动的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(复数~aux) a. (f)
1持续两年, 两年有效 2每两年一次

n. f
两年一度展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年财务报表现在载列一些有关基本建设总计划

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次两年报告载有对117份答复所提供分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009两年进行七项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

经常出版物概述如下

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建议将在2006-2007两年行。

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将在2006-2007两年开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国两年会议筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次两年报告调查表答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

正在依据费用回收政策,编写2006-2007两年预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预将进行两年评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本报告在现在这个时间印,是为了列入现有最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接联系,而这也无疑会成为今年双年展一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这两年将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011两年工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007两年完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下8项建议将在2006-2007两年行。

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005两年时相同水平供

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008年度拟订了业务计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009两年,委员会每年举行一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结了本两年迄今为止员额调动情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


imprécision, imprédictible, impreg, imprégnable, imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,
(复数~aux) a. (f)
1持续的, 内有效的 2每一次的

n. f
一度的展览会或联欢节等

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国表现在载列一些有关基本建设总计划的资料。

Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.

第二次告载有对117份答复所提供资料的分析。

Sept procès collectifs sont prévus pour l'exercice biennal 2008-2009.

拟在2008-2009内进行七项此类审判。

Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.

行的经常出版物概述如下

La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.

这项建议将在2006-2007内执行。

Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作将在2006-2007内开始。

La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.

这些各国会议的筹备工作非常重要。

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对第四次告调查表的答复

Le budget de l'exercice biennal 2006-2007 est établi sur cette base.

正在依据费用回收政策,编写2006-2007预算。

C'est pourquoi il était prévu une évaluation biennale pour le facteur compétences.

因此,胜任能力这部分预将进行的评价。

Second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005

* 本告在现在这个时间印,是为了列入现有的最新数据。

Cela permettra une relation directe et ce sera sans doute, cette année, un événement marquant de la Biennale.

这个活动可以建立一种他们之间更直接的联系,而这也无疑会成为今的一次重要活动

Il est prévu que les Chambres fonctionneront à pleine capacité pendant cet exercice biennal.

各分庭在这内将继续最大限度地全力运作

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

联合国人居署2010-2011工作方案和预算。

Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.

这项工作预计在2006-2007内完成。

Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.

余下的8项建议将在2006-2007执行。

Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.

将按与2004-2005时相同的水平供资。

Tous les centres ont élaboré leurs plans de travail pour la période biennale 2007-2008.

所有中心为2007至2008拟订了业计划。

Il se réunira une fois par an au cours de l'exercice biennal 2008-2009.

2009内,委员会每举行一次会议。

Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.

以上总结了本迄今为止员额调动的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biennale 的法语例句

用户正在搜索


impressionnant, impressionner, impressionnisme, impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu,

相似单词


bien-fonds, bienheureuse, bienheureux, bien-jugé, biennal, biennale, bien-pensant, biens, bienséance, bienséant,