法语助手
  • 关闭

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野

4野行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité,粗暴,粗;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立政府再次毫无保留地谴责这一野行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残,残忍,戾;brutalité野蛮,粗,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,;civilisation化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚府再次毫无保留地谴责这野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是种残的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是场反对野蛮的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主是一种残暴的罪行,必加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence,衰;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残,残忍,戾;brutalité野蛮,粗,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残的罪行,须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗
3; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件

4行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité,粗暴,粗鲁,横;violence;terreur惧,怖,惊;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的为特征的这些可恶的怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

战争是一场反对暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信行为及其伺从们终将失

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

止这种野蛮行径,并且立即止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野

4野行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité,粗暴,粗;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立政府再次毫无保留地谴责这一野行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,