Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野的行径。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立政府再次毫无保留地谴责这一野
行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野为
征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许野者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的够打倒野蛮的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不够为这种野蛮的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不允许野蛮者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采必要措施确保打败野蛮。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚府再次毫无保留地谴责这
野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是种残
的罪行,必须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是场反对野蛮
行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力打倒野蛮的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不为这种野蛮的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不允许野蛮者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必重新陷入野蛮状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主是一种残暴的罪行,必
加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一措施确保打败野蛮。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们须警惕重新陷入野蛮状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残的罪行,
须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的为特征的这些可恶的
怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反战争是一场反对
暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信行为及其伺从们终将失
。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎能使20世纪的冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
止这种野蛮行径,并且
立即
止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷野蛮状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相野蛮行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种野行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败野。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立政府再次毫无保留地谴责这一野
行径。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野状态的危险。
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了野和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的野为
征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的野行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种野的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许野者将其残酷手段强加于人。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对野暴行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信野行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野行为的迹象。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种野行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野冲突相形见绌的新时代?
Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.
占领欧洲后,野行径甚至遍及更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。