法语助手
  • 关闭

【人名】Balzac巴尔

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

好几部巴尔小说已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔他那个时代社会历史学家。

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有很多研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

巴尔一部小说改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔我喜欢小说家。

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大小说家,巴尔大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,维多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔这位著名法国作家,自以为善于迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说家巴尔在其短篇名著《无名杰作》中披露出,艺术家在探求解决问题程中何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔(Balzac)德拉洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个短语文学巨匠巴尔发明,意思准备好开始完成一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

【人名】Balzac巴尔扎克

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

好几部巴尔扎克已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代社会历史学

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎克原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有很多研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是巴尔扎克一部改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔扎克是我喜欢

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔扎克《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大巴尔扎克大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,维克多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多克。

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔扎克这位著名法国作,自以为善于通过笔迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,巴尔札克在其短篇名著《无名杰作》中披露出,艺术在探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔扎克和裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发明,意思是准备好开始完成一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

【人名】Balzac巴尔扎

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

好几部巴尔扎小说已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎是他那个时代社会历史学家。

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是巴尔扎一部小说改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔扎是我喜欢小说家。

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔扎《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大小说家,巴尔扎大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔扎这位著名法国作家,自以为善于通过笔迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说家巴尔在其短篇名著《无名杰作》中披露出,艺术家在探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎(Balzac)德拉洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔扎和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个短语是文学巨匠巴尔扎发明,意思是准备好开始完成一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

【人名】Balzac巴尔扎克

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

巴尔扎克小说已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代社会历史学家。

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎克原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有很多研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是巴尔扎克小说改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔扎克是我喜欢小说家。

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔扎克《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大小说家,巴尔扎克大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,维克多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多克。

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔扎克这位著名法国作家,自以为善于通过笔迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说家巴尔札克篇名著《无名杰作》中披露出,艺术家探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔扎克和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个语是文学巨匠巴尔扎克发明,意思是准备开始完成一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

名】Balzac巴尔扎克

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

好几部巴尔扎克小说已被改编

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代社会历史学家。

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎克原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里物已经有很多研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是巴尔扎克一部小说改编

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔扎克是我喜欢小说家。

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔扎克《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大小说家,巴尔扎克大仲马,欧也尼.素艾及最伟大,维克多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多克。

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔扎克这位著名法国作家,自以为善于通过笔迹来性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说家巴尔札克在其短篇名著《无名杰作》中披露出,艺术家在探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资《巴尔扎克和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发明,意思是准备好开始完一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

【人名】Balzac巴尔扎克

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

好几部巴尔扎克小说已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代社会历史学家。

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎克原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有很多研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是巴尔扎克一部小说改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔扎克是我喜欢小说家。

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔扎克故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大小说家,巴尔扎克大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,维克多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多克。

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔扎克这位著名法国作家,自以为善于通过笔迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说家巴尔札克在其短篇名著《无名杰作》中披露出,艺术家在探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔扎克和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

这个短语是文学巨匠巴尔扎克发明,意思是准备好开始完成一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

【人Balzac巴尔扎克

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

几部巴尔扎克小说已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代社会历史学家。

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎克原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有很多研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是巴尔扎克一部小说改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔扎克是我喜欢小说家。

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔扎克《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大小说家,巴尔扎克大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,维克多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多克。

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔扎克这位著法国作家,自以为善于通过笔迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说家巴尔札克在其著《无杰作》中披露出,艺术家在探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔扎克和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个语是文学巨匠巴尔扎克发明,意思是准备开始完成一项艰巨任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

【人名】Balzac

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

好几部小说已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

是他那个时代社会历史学家。

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有很研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是一部小说改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

是我喜欢小说家。

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

当时最伟大小说家,大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,维.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

这位著名法国作家,自以为善于通过笔迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说家在其短篇名著《无名杰作》中披露出,艺术家在探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、(Balzac)德拉洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个短语是文学巨匠发明,意思是准备好开始完成一项艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,

【人名】Balzac巴尔扎克

Plusieurs romans de Balzac ont été adaptés au cinéma .

好几部巴尔扎克小说已被改编成电影。

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个社会历史学

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎克原文作品。

Il y a beaucoup d'études sur les personnages chez Balzac.

关于 Balzac 作品里人物已经有很多研究。

C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.

这是巴尔扎克一部小说改编成电影

Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)

他创造公路上一切都秩序井然,三天来。

Balzac est mon romancier préféré.

巴尔扎克是我喜欢小说

Les Contes drôlatiques de Balzac, aussi.

还有巴尔扎克《滑稽故事集》。

Les plus grands romanciers du temps, Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Sue ainsi que les plus grands poètes.

最伟大小说巴尔扎克大仲马,欧也尼.素艾及最伟大诗人,维克多.雨果, 拉马丁都与他相识:他叫弗朗索瓦.威多克。

Balzac, le fameux écrivain français, se croyait trèes habile à juger du caractère des gens par leur écriture.

巴尔扎克这位著名法国作为善于通过笔迹来判断人性格。

La célèbre nouvelle d'Honoré de Balzac, le Chef d'œuvre inconnu (1831), donne la mesure du désespoir dont souffre l'artiste pour trouver une réponse satisfaisante.

1831年,小说巴尔札克在其短篇名著《无名杰作》中披露出,艺术在探求解决问题过程中是何等绝望。

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.

陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔扎克和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。

"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.

今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发明,意思是准备好开始完成一项艰巨任务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Balzac 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


baluchon, balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako,