- 傲霜之枝ào shuāng zhī zhī
branches [fleurs] qui résistent à la gelée
- 百合花徽fleur de lis
- 百花开放Les fleurs s'épanouissent en même temps
- 百花齐放,百家争鸣Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles rivalisent.
- 百花齐放,百家争鸣bǎi huā qí fàng _ bǎi jiā zhēng míng
cent fleurs s'épanouissent ensemble que cent écoles
- 百花齐放,推陈出新bǎi huā qí fàng _ tuī chén chū xīn
touts les fleurs s'épanouissent ensemble et le nouveau émerge
- 百花盛开的花坛parterre paré de mille fleurs Fr helper cop yright
- 百花王bǎihuāwáng
la « reine des fleurs »: pivoine
- 百花争艳bǎihuā-zhēngyàn
Cent fleurs rivalisent d'éclat. | Cent fleurs le disputent en beauté. | Toutes
- 比花花不语,比玉玉无香bǐ huā huā bú yǔ _ bǐ yù yù wú xiāng
Elle est plus belle que les fleurs, donc les fleurs sont
- 笔下生花bǐxià-shēnghuā
Sous la plume poussent les fleurs. (trad. litt.) | style fleuri ;
style riche et
- 闭月羞花bì yuè xiū huā
tellement belle que la lune se cache et les fleurs se sent honte devant elle
- 冰花bīnghuā
fleurs de givre
- 布满草地的花des fleurs qui étoilent les prés
- 醭bú
moisissure blanche sur une boisson ;
fleurs
- 采花cueillir des fleurscueillir des fleurscueillir des fleurs
- 残花cánhuā
fleur fanée [flétrie]
- 插花瓶mettre des fleurs dans un vas
- 插花艺术chā huā yì shù
art de disposer des fleurs ou de se mettre des fleurs à la coiffure
- 插瓶chāpíng
vase à fleurs
- 插在花瓶里的花fleurs qui trempent dans un vase
- 蟾宫折桂chángōng-zhéguì
cueillir des fleurs de cannelier sur la lune (trad. litt.) ;
〈anc.〉avoir réussi aux
- 朝开花fleurs matinales
- 衬花chènhuā
faire ressortir les fleurs
- 橙花精eau de fleur d'oranger
用户正在搜索
boat people,
bob,
bobard,
bobbinite,
bobèche,
bobéchon,
bobet,
bobeur,
bobierrite,
bobinage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
bobinot,
bobkovite,
bobo,
bobo-dioulasso,
boboïsation,
boboïser,
bobonne,
bobsleigh,
bobtail,
bocage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
bock,
bodé,
bodenbendérite,
bodénite,
bodensee,
bodhi,
bodhisattva,
Bodianus,
Bodin,
Bodo,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,