法语助手
  • 关闭
动词变位提示:attaque可能是attaquer变位形式

n.f.
1. 攻击, 进攻
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械攻击, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵进攻
attaque aérienne空袭
attaque surprise突然袭击
donner le signal de l'attaque 发出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 发起进攻, 发攻击
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字)攻击, 抨击
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府抨击
être en butte aux attaques成为攻击目标

4. 【医学】(疾病)发作, 侵袭
attaque d'épilepsie癫痫发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻击,攻势;contre-attaque反击,反攻;riposte有力而迅速反驳;agression侵略,侵犯,袭击;assaut突击,冲击;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;défensive保卫,防守,防御;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex工作有一项准则,只会拆散那种女人比较不幸恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何都不能将

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对攻击!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭袭击

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在袭击中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还击

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次攻击,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作人员在伊拉克仍然易受攻击。

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市发生恐怖主义攻击

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵火箭和迫击炮攻击加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地发攻击,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次袭击由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机发

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其地方,我们也继续看针对援助工作人员蓄意袭击,这是不可接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻击, 进攻
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械攻击, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵进攻
attaque aérienne
attaque surprise突然
donner le signal de l'attaque 发出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 发起进攻, 发动攻击
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字)攻击, 抨击
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府抨击
être en butte aux attaques成为攻击目标

4. 【医学】(疾病)发作, 侵
attaque d'épilepsie发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻击,攻势;contre-attaque反击,反攻;riposte有力而迅速反驳;agression侵略,侵犯,击;assaut突击,冲击;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵击;défensive,防守,防御;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何打击都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对发动攻击!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内行动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还击

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次攻击,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作人员在伊拉克仍然易受攻击。

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市发生恐怖主义攻击

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵火箭和迫击炮攻击加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地发动攻击,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机发动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针对援助工作人员蓄意,这是不可接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻击, 进攻
attaque d'une banque抢劫
attaque à main armée械攻击, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵进攻
attaque aérienne空袭
attaque surprise突然袭击
donner le signal de l'attaque 发出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 发起进攻, 发动攻击
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字)攻击, 抨击
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府抨击
être en butte aux attaques成为攻击目标

4. 【医学】(疾病)发作, 侵袭
attaque d'épilepsie癫痫发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻击,攻势;contre-attaque反击,反攻;riposte有力而迅速反驳;agression侵略,侵犯,袭击;assaut突击,冲击;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;défensive保卫,防守,防御;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,凶,恐怖暴力活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女比较不幸

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何打击都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对发动攻击!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭袭击

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在袭击中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还击

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次攻击,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作员在伊拉克仍然易受攻击。

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个都记得去年在别斯兰市发生恐怖主义攻击

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵火箭和迫击炮攻击加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地发动攻击,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次袭击由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无驾驶机发动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针对援助工作蓄意袭击,这是不可接受

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻击, 进攻
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械攻击, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵的进攻
attaque aérienne空袭
attaque surprise突然袭击
donner le signal de l'attaque 发出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 发起进攻, 发动攻击
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字的)攻击, 抨击
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党政府的抨击
être en butte aux attaques成为攻击的目标

4. 【医学】(疾病的)发作, 侵袭
attaque d'épilepsie癫痫发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模的)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台的)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻击,攻势;contre-attaque反击,反攻;riposte有力而迅速的反驳;agression侵略,侵犯,袭击;assaut突击,冲击;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;défensive保卫的,防守的,防御的;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何打击都不能他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我发动攻击!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的火箭袭击

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在袭击中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还击

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次攻击,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作人员在伊拉克仍然易受攻击。

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市发生的恐怖主义攻击

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵的火箭和迫击炮攻击加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体平民百姓不分青红皂白地发动攻击,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次袭击由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机发动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针援助工作人员的蓄意袭击,这是不可接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻, 进攻
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械攻, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵的进攻
attaque aérienne
attaque surprise突然
donner le signal de l'attaque 出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 起进攻, 动攻
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字的)攻, 抨
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府的抨
être en butte aux attaques成为攻的目标

4. 【医学】(疾病的), 侵
attaque d'épilepsie

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模的)内浇口

7. 【采矿】 开始工

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台的)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻,攻势;contre-attaque,反攻;riposte有力而迅速的反驳;agression侵略,侵犯,;assaut,冲;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵;défensive卫的,防守的,防御的;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会人类的物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的行动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的火箭

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工人员在伊拉克仍然易受攻

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市生的恐怖主义

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵的火箭和迫加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针对援助工人员的蓄意,这是不可接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻, 进攻
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械攻, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵的进攻
attaque aérienne空袭
attaque surprise突然袭
donner le signal de l'attaque 发出进攻
déclencher [lancer] une attaque 发起进攻, 发动攻
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字的)攻, 抨
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府的抨
être en butte aux attaques成为攻的目标

4. 【医学】(疾病的)发作, 侵袭
attaque d'épilepsie癫痫发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程术】(铸模的)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学

9. 【术】(向另一话台或报台的)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻,攻势;contre-attaque攻;riposte有力而迅速的驳;agression侵略,侵犯,袭;assaut,冲;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵袭,袭;défensive保卫的,防守的,防御的;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会人类的物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对发动!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的行动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的火箭

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作人员在伊拉克仍然易受攻

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市发生的恐怖主义

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵的火箭和迫加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地发动,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线遥控无人驾驶机发动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针对援助工作人员的蓄意,这是不可接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻, 进攻
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械攻, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵的进攻
attaque aérienne
attaque surprise突然
donner le signal de l'attaque 出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 起进攻, 动攻
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字的)攻, 抨
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府的抨
être en butte aux attaques成为攻的目标

4. 【医学】(疾病的), 侵
attaque d'épilepsie癫痫

5. 【乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模的)内浇口

7. 【采矿】 开始工

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台的)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻,攻势;contre-attaque,反攻;riposte有力而迅速的反驳;agression侵略,侵犯,;assaut,冲;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵;défensive保卫的,防守的,防御的;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会人类的物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的行动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的火箭

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工人员在伊拉克仍然易受攻

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市生的恐怖主义

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵的火箭和迫加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针对援助工人员的蓄意,这是不可接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻, 进攻
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械攻, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵的进攻
attaque aérienne空袭
attaque surprise突然袭
donner le signal de l'attaque 发出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 发起进攻, 发动攻
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字的)攻,
une attaque de l'opposition contre le gouvernement野党对政府的
être en butte aux attaques成为攻的目标

4. 【医学】(疾病的)发作, 侵袭
attaque d'épilepsie癫痫发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模的)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台的)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精充沛

常见用法
être d'attaque精饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻,攻势;contre-attaque,反攻;riposte而迅速的反驳;agression侵略,侵犯,袭;assaut,冲;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵袭,袭;défensive保卫的,防守的,防御的;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会人类的物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对发动!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近阿富汗境内的行动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的火箭

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作人员伊拉克仍然易受攻

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年别斯兰市发生的恐主义

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵的火箭和迫加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地发动,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机发动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

其他地方,我们也继续看到针对援助工作人员的蓄意,这是不可接受的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是动词attaquer变位形式

n.f.
1. 攻击, 进攻
attaque d'une banque
attaque à main armée持械攻击, 武装抢
attaque de cavalerie骑兵进攻
attaque aérienne空袭
attaque surprise突然袭击
donner le signal de l'attaque 发出进攻信号
déclencher [lancer] une attaque 发起进攻, 发动攻击
passer à l'attaque 转入进攻

2. 【体育】进攻
attaque et défense进攻与防守

3. 〈转义〉(言语或文字)攻击, 抨击
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府抨击
être en butte aux attaques成为攻击目标

4. 【医学】(疾病)发作, 侵袭
attaque d'épilepsie癫痫发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive进攻,攻击,攻势;contre-attaque反击,反攻;riposte有力而迅速反驳;agression侵略,侵犯,袭击;assaut突击,冲击;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;défensive保卫,防守,防御;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,凶,恐怖暴力活动;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何打击都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对发动攻击!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状聚合

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击动。

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭袭击

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在袭击中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还击

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次攻击,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作人员在伊拉克仍然易受攻击。

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市发生恐怖主义攻击

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵火箭和迫击炮攻击加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地发动攻击,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次袭击由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机发动。

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针对援助工作人员蓄意袭击,这是不可接受

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,
动词变位提示:attaque可能是attaquer变位形式

n.f.
1. , 进
attaque d'une banque抢劫银行
attaque à main armée持械, 武装抢劫
attaque de cavalerie骑兵
attaque aérienne空袭
attaque surprise突然袭
donner le signal de l'attaque 发出进信号
déclencher [lancer] une attaque 发起进, 发
passer à l'attaque 转入进

2. 【体育】进
attaque et défense与防守

3. 〈转义〉(言语或文字), 抨
une attaque de l'opposition contre le gouvernement在野党对政府
être en butte aux attaques成为目标

4. 【医学】(疾病)发作, 侵袭
attaque d'épilepsie癫痫发作

5. 【音乐】起声, 起奏

6. 【工程技术】(铸模)内浇口

7. 【采矿】 开始工作

8. 【化学】侵蚀, 起化学反应

9. 【电信技术】(向另一电话台或电报台)呼叫

d'attaque
loc.adv.
精神饱满地, 精力充沛地
être d'attaque 〈口语〉精神饱满, 精力充沛

常见用法
être d'attaque精力饱满
es-tu d'attaque pour entreprendre cette randonnée ?有精力组织这次远足吗?

Fr helper cop yright
近义词:
accusation,  accès,  action,  affaire,  amorce,  assaut,  agression,  attentat,  offensive,  charge,  diatribe,  crise,  ictus,  poussée,  atteinte,  calomnie,  choc,  condamnation,  coup,  critique
反义词:
défense,  protection,  riposte,  contre-attaque,  contre-offensive,  défensive,  résistance,  apologie,  éloge,  justification,  louange,  bouclier,  défensif,  gratulation,  parade
联想词
offensive势;contre-attaque,反;riposte有力而迅速反驳;agression侵略,侵犯,袭;assaut,冲;invasion入侵,侵略,进犯;incursion入侵,侵犯,侵袭,袭;défensive保卫,防守,防御;défense防守,防御;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力;

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸恋人。

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会人类物种。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何都不能将他打到。

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对!”

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状聚合物。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内

Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?

发生了什么事?安娜,控告我们?

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷火箭

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接

Cinq cent civils auraient été tués lors de ces attaques.

据估计,有500个平民在中丧生

Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.

内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少人类。

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些造成一些儿童死亡或严重受伤

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还

Le Gouvernement a admis l'attaque et proposé d'indemniser les victimes.

政府承认实施了这次,并表示愿意补偿受害者。

Le personnel des Nations Unies demeure exposé à des attaques en Iraq.

联合国工作人员在伊拉克仍然易受

Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.

每个人都记得去年在别斯兰市发生恐怖主义

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵火箭和迫加强了。

Les enfants continuent d'être victimes d'attaques systématiques contre la population civile.

有关团体对平民百姓不分青红皂白地发,儿童也仍受其害。

Une attaque lancée d’un drone de la CIA sur ordre donc des autorités américaines.

此次由美国中央情报局按美国当局指令,安排一架无线电遥控无人驾驶机发

Ailleurs également, nous assistons à des attaques délibérées et inacceptables contre les travailleurs humanitaires.

在其他地方,我们也继续看到针对援助工作人员蓄意,这是不可接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaque 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé,