法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 难所, 庇护所, 隐
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供


2. 容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人容所
asile de nuit 夜晚容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>风港
un asile de paix 幽静地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;难;难所;(街道车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié,逃亡;psychiatrique精神;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement;hospice容所,养老院,孤儿院;interné被拘留,被拘禁,被关押,被软禁;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个之后,如果再让她出来,她还会哭

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万我们祈求您庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲怀抱是最可靠难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运受害者可以申请

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 难所, 庇护所, 隐
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;难;难所;(街道中的),安全

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers;enfermement子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人
asile de nuit 夜晚
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. , 保
droit d'asile
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. ;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 老院,老人收
asile de nuit 夜晚收
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(中的)避车岛,安全岛

词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice所,老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神, 疯人
asile (de vieillards) 养老,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神,疯人


3. 处;<转>避风港
un asile de paix 的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老,孤儿;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老离村子有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

得知孟加拉国警察仍在搜寻时,决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个宁静的避


4. , 住所
sans asile 无可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收容所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收容所
asile de nuit 夜晚收容所
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

形容词变化:
asilaire
词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration居;exil流放,放逐,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice收容所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,

n. m.
1. 避难所, 庇护所, 隐避处
trouver asile à l'étranger 在国外找到庇护
donner asile à qqn. 为某人提供避难


2. 收所, 救济处; <旧>精神院, 疯人院
asile (de vieillards) 养老院,老人收
asile de nuit 夜晚收
asile (d'aliénés) 精神院,疯人院


3. 幽静处;<转>避风港
un asile de paix 幽静的地方
Cette maison est un asile de paix. 这个家是宁静的避风港。


4. 家, 住所
sans asile 无家可归

5. 庇护, 保护
droit d'asile 庇护权
demander l'asile politique 要求政治避难


6. <诗>l'asile des morts公墓
le dernier asile 坟墓

联想:
  • refuge   n.m. 庇护;避难;避难所;(街道中的)避车岛,安全岛

词变化:
asilaire
近义词:
abri,  gîte (littéraire),  logis,  maison,  port,  refuge,  retraite,  toit,  havre,  hospice,  oasis,  protection,  sanctuaire,  tanière,  repaire,  cachette,  hôpital psychiatrique,  cache
联想词
réfugié避难的,逃亡的;psychiatrique精神的;internement拘留,拘禁,关押,软禁;extradition引渡;immigration移民,侨居;exil,充军;sans-papiers无证;enfermement坐月子;hospice所,养老院,孤儿院;interné被拘留的,被拘禁的,被关押的,被软禁的;admission接纳,准许进入;

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所

Au bout de quelques mois, elle aurait pleuré si on l'avait retirée de l'asile.

几个月之后,如果再让她出来,她还会哭的

Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!

将会有成百万的我们祈求您的庇护

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我走去了。

L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

母亲的怀抱是最可靠的避难所

La Gambie lui a accordé l'asile politique.

冈比亚给予了她政治庇护

En outre, les victimes peuvent solliciter l'asile.

此外,被贩运的受害者可以申请避难

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

Il a demandé l'asile en Grande-Bretagne ce même jour.

同日,他向联合王国申请庇护

Les Mauritaniens n'ont aucune raison de demander l'asile dans d'autres pays.

毛里塔尼亚人没有理由到国外寻找庇护

Des membres de cette minorité continuent de fuir au Bangladesh, où ils demandent l'asile.

穆斯林少数人群体的寻求庇护者仍然在逃往孟加拉国

M. Lopo (sous le nom de Weshti Ikobonga) s'est vu accorder l'asile aux mêmes conditions.

Lopo先生以Weshti Ikobonga的名义随之获得庇护

Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:精神人接管了精神

Autre exemple, le Gouvernement espagnol a évoqué la possibilité d'accorder l'asile au général panaméen M. A. Noriega.

另一个类似事例是,西班牙政府主动提出有可能为巴拿马M.A. Noriega将军提供庇护

Avez-vous demandé l’asile politique ?

(你有申请过政治避难吗?

La première a trait au droit d'asile.

第一项建议是关于庇护权。

Le nombre de demandes d'asile va désormais diminuant.

目前向白俄罗斯申请庇护的人数正在减少。

Ces dispositions s'appliquent également aux demandeurs d'asile.

这也适用于难民地位的申请者

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对意见,庇护案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asile 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien, asitie, asjike,