法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转〉政治舞台

3. pl. 〈引申〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

词:
lice,  cirque
想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转〉政治舞台

3. pl. 〈引申〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转〉政治舞台

3. pl. 〈引〉(罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面隐患和挑战,安全领域存在众多稳定、可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技为了3个台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接, 参加
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作;反对,与……斗争;v.i. 斗,作;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临少隐患和,安全领域存在稳定、可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉,

2. (古罗马圆形剧中央)竞
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区希腊罗马分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座是在法国最大一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛薄弱性阻碍了这方面进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们参政情况没有显出太大进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固因素造成

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近塔法拉举行叫«recortadores»花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上代言人,它存在本身便受到方案国家重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明贸易,便认为这有利于该国全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(,花园及平)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在平发展的道路上,我们还面临不少隐战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足缺乏信心阻止了妇女登上政

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
amphithéâtre形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷在国际舞台上的代言,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,