法语助手
  • 关闭
a. (m)
哥拉的

A~
n.

哥拉人 法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民间团体各成员在继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使哥拉人民遭受太多、太久的痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每五个哥拉人,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有哥拉人中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有哥拉、厄立特亚、埃塞俄比亚、、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其国籍的人员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

哥拉宪法确保了每个哥拉公民受教育的平等权

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

还充当中间商,因为了解钻石贸易,而哥拉人不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

原先打算在哥拉为一百万人提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%的哥拉人没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上没有任何条例禁止哥拉公民加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些人员被送往最近的设营区,其武器交给了哥拉人。

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

中数以千计的人被剥夺其生计和人的尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名哥拉人难民分散各邻国,流离失所的人数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前哥拉有60%的人并不拥有任何形式的身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名哥拉难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐的生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通的哥拉人在自己的国家必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到哥拉人民的抵抗以外,葡萄牙人也没有足够的人口占领广大的土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,哥拉人在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性的战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代哥拉人在战争和紧急状况的条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

令人痛心的是,60%哥拉人没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

哥拉本土学生为取得更好的学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)


A~
n.

法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民间团体各成员在继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使民遭受太多、太久痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每五个,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他国籍员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

拉宪法确保了每个拉公民受教育平等权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

他们还充当中间商,因为他们了解钻石贸易,而不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

我们原先打算在拉为一百万提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上没有任何条例禁止拉公民加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些员被送往最近设营区,其武器交给了

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

他们中数以千被剥夺其生尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名难民分散各邻国,流离失所数以百万

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估目前拉有60%并不拥有任何形式身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通在自己国家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到抵抗以外,葡萄牙也没有足够口占领广大土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代在战争和紧急状况条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

痛心是,60%没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

拉本土学生为取得更好学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)
哥拉的

A~
n.

哥拉人 法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

团体各成员在继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,为这场冲突已经使哥拉人民遭受太多、太久的痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每五个哥拉人,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有哥拉人中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有哥拉、厄立特塞俄比、索马、津巴布韦、肯尼、苏丹和乌干达等其他国籍的人员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

哥拉宪法确保了每个哥拉公民受教育的平等权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

他们还充当中为他们了解钻石贸易,而哥拉人不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

我们原先打算在哥拉为一百万人提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%的哥拉人没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上没有任何条例禁止哥拉公民加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些人员被送往最近的设营区,其武器交给了哥拉人。

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

他们中数以千计的人被剥夺其生计和人的尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名哥拉人难民分散各邻国,流离失所的人数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前哥拉有60%的人并不拥有任何形式的身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名哥拉难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐的生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通的哥拉人在自己的国家必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到哥拉人民的抵抗以外,葡萄牙人也没有足够的人口占领广大的土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,哥拉人在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性的战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代哥拉人在战争和紧急状况的条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

令人痛心的是,60%哥拉人没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

哥拉本土学生为取得更好的学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)


A~
n.

法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

间团体各成员继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使遭受太多、太久的痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

,每五个,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他国籍的员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

宪法确保了每个受教育的平等权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

他们还充当中间商,因为他们了解钻石贸易,而不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

我们原先打算为一百万提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%的没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

上没有任何条例禁止加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些员被送往最近的设营区,其武器交给了

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

他们中数以千计的被剥夺其生计和的尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名分散各邻国,流离失所的数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前有60%的并不拥有任何形式的身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名也得以回到家乡,最终结束了被放逐的生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通的自己的国家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到的抵抗以外,葡萄牙也没有足够的口占领广大的土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,生活中第一次不用担心一再发生毁灭性的战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代战争和紧急状况的条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

痛心的是,60%没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

本土学生为取得更好的学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)
哥拉的

A~
n.

哥拉人 法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民间团体各成员在继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使哥拉人民遭受太多、太久的痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每五个哥拉人,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有哥拉人中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

哥拉、厄立特里、埃塞、索马里、津巴布韦、肯尼、苏丹和乌干达等其他国籍的人员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

哥拉宪法确保了每个哥拉公民受教育的平等权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

他们中间商,因为他们了解钻石贸易,而哥拉人不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

我们原先打算在哥拉为一百万人提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%的哥拉人没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上没有任何条例禁止哥拉公民加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些人员被送往最近的设营区,其武器交给了哥拉人。

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

他们中数以千计的人被剥夺其生计和人的尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名哥拉人难民分散各邻国,流离失所的人数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前哥拉有60%的人并不拥有任何形式的身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名哥拉难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐的生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通的哥拉人在自己的国家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到哥拉人民的抵抗以外,葡萄牙人也没有足够的人口占领广大的土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,哥拉人在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性的战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代哥拉人在战争和紧急状况的条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

令人痛心的是,60%哥拉人没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

哥拉本土学生为取得更好的学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)


A~
n.

法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民间团体各成员在继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使民遭受太多、太久的痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每,就有一流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他国籍的员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

宪法确保了每公民受教育的平等权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

他们还充当中间商,因为他们了解钻石贸易,而不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

我们原先打算在为一百万提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%的有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上有任何条例禁止公民加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些员被送往最近的设营区,其武器交给了

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

他们中数以千计的被剥夺其生计和的尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名难民分散各邻国,流离失所的数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前有60%的并不拥有任何形式的身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐的生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通的在自己的国家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到民的抵抗以外,葡萄牙有足够的口占领广大的土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性的战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代在战争和紧急状况的条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

痛心的是,60%有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

本土学生为取得更好的学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)
哥拉

A~
n.

哥拉人 法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民间团体各成员在继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使哥拉人民遭受太多、太久痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每五个哥拉人,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有哥拉人中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津、肯尼亚、苏丹和乌干达其他国籍人员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

哥拉宪法确保了每个哥拉公民受教育权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

他们还充当中间商,因为他们了解钻石贸易,而哥拉人不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

我们原先打算在哥拉为一百万人提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%哥拉人没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上没有任何条例禁止哥拉公民加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些人员被送往最近设营区,其武器交给了哥拉人。

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

他们中数以千计人被剥夺其生计和人尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名哥拉人难民分散各邻国,流离失所人数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前哥拉有60%人并不拥有任何形式身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名哥拉难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通哥拉人在自己国家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到哥拉人民抵抗以外,葡萄牙人也没有足够人口占领广大土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,哥拉人在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代哥拉人在战争和紧急状况条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

令人痛心是,60%哥拉人没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

哥拉本土学生为取得更好学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)
哥拉的

A~
n.

哥拉人 法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民间团体各员在继续向双方施压力,使其终止战争,火协议,因为这场冲突已经使哥拉人民遭受太多、太久的痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每五个哥拉人,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有哥拉人中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有哥拉、厄立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干等其他籍的人员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

哥拉宪法确保了每个哥拉公民受教育的平等权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

他们还充当中间商,因为他们了解钻石贸易,而哥拉人不了解。

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

我们原先打算在哥拉为一百万人提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%的哥拉人没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上没有任何条例禁止哥拉公民际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些人员被送往最近的设营区,其武器交给了哥拉人。

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

他们中数以千计的人被剥夺其生计和人的尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名哥拉人难民分散各邻,流离失所的人数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前哥拉有60%的人并不拥有任何形式的身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名哥拉难民也得以回到家乡,最终结束了被放逐的生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通的哥拉人在自己的家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到哥拉人民的抵抗以外,葡萄牙人也没有足够的人口占领广大的土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,哥拉人在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性的战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代哥拉人在战争和紧急状况的条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

令人痛心的是,60%哥拉人没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

哥拉本土学生为取得更好的学习绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,
a. (m)


A~
n.

法 语 助 手

Les Angolais endurent ce conflit depuis trop longtemps.

民间团体各成员在继续向双方施加压力,使其终止战争,达成停火协议,因为这场冲突已经使人民遭受太多、太久的痛苦。

Un Angolais sur cinq a dû quitter son foyer.

现在,每五个人,就有一个流离失所。

Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.

今天,所有人中有十分之一依赖粮食援助为生。

Les autres ressortissants étrangers étaient Angolais, Érythréens, Éthiopiens, Somaliens, Zimbabwéens, Kényans, Soudanais et Ougandais.

还有立特里亚、埃塞俄比亚、索马里、津巴布韦、肯尼亚、苏丹和乌干达等其他国籍的人员。

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

宪法确保每个公民受教育的平等权利。

Ceux-ci servent aussi d'intermédiaires car, contrairement aux Angolais, ils connaissent bien le commerce des diamants.

还充当中间商,因为他钻石贸易,而人不

À l'origine, nous avions l'intention de donner des vivres à un million d'Angolais.

原先打算在为一百万人提供粮食。

De 70 à 90% des Angolais n'ont pas de papiers officiels ni de pièces d'identité.

有70%至90%的人没有正式身份证件或身份证明。

Il n'existe aucun empêchement légal par rapport à l'affiliation d'Angolais à des syndicats internationaux.

在法律上没有任何条例禁止公民加入国际工会组织。

Ces éléments ont été transportés à la zone de cantonnement la plus proche et leurs armes remises aux Angolais.

这些人员被送往最近的设营区,其武器交给人。

Des milliers d'Angolais ont été privés de leurs moyens de subsistance et de leur dignité humaine.

中数以千计的人被剥夺其生计和人的尊严。

Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.

数千名人难民分散各邻国,流离失所的人数以百万计。

En outre, on estime actuellement à plus de 60 % la proportion d'Angolais n'ayant aucun papier d'identité.

此外,据估计目前有60%的人并不拥有任何形式的身份证件。

Les Angolais sont également rentrés en masse au pays, concluant ainsi le dernier chapitre de leur exile.

约200 000名难民也得以回到家乡,最终结束被放逐的生活。

L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.

普通的人在自己的国家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。

Au-delà de la résistance des Angolais, le Portugal n'avait pas une population suffisante pour occuper l'immense territoire.

除遭遇到人民的抵抗以外,葡萄牙人也没有足够的人口占领广大的土地。

Pour la première fois depuis l'indépendance, les Angolais peuvent vivre sans craindre le retour d'une guerre dévastatrice.

自独立以来,人在生活中第一次不用担心一再发生毁灭性的战争。

Toute une génération d'Angolais est née et a été élevée dans un climat de guerre et d'urgence.

一代人在战争和紧急状况的条件下生长。

Il est triste de constater que 60 % des Angolais n'ont pas de papiers officiels ou de pièces d'identité.

令人痛心的是,60%人没有正式文件或身份证。

Les Angolais étaient obligés d'apprendre la langue portugaise et d'assimiler la culture coloniale pour pouvoir obtenir de meilleurs résultats scolaires.

本土学生为取得更好的学习成绩被迫学习葡萄牙语并吸收殖民文化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Angolais 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


angoissant, angoisse, angoissé, angoisser, angola, Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong,