法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie同情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


intercricothyrotomie, intercristallin, intercroissance, interculturel, intercurrent, intercycle, interdendritique, interdentaire, interdépartemental, interdépartementale,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie同情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的括航道安排,以保护该海区的环境

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit, interdite, interélectrode, interentreprises, intéressant, intéressé, interessement, intéressement,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地)意, 舒服

2. 蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie同情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

明,地政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


interférence, interférent, interférente, interférentiel, interférentielle, interférer, interférogramme, interféromètre, interférométrie, interféromètrie,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté,善良;bienveillance善心,;amabilité切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie同情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté;gentillesse切,蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


intergouvernemental, intergranulaire, intergroupe, inter-groupe, interhémisphérique, intérieur, intérieure, intérieurement, intérim, intérimaire,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, , 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生;politesse礼貌,,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


interlabial, interlacé, interlacement, interleukine, interlignage, interligne, interlignement, interligner, interlinéaire, interlinéation,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,

用户正在搜索


interpolyamide, interpolymère, interpolymérisation, interposé, interposée, interposer, interposeur, interposition, interposte, interprétable,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, , 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生;politesse礼貌,,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie同情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛情,贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


interprétoscope, interprocesseur, interprofession, interprofessionnel, interquartile, interracial, interradius, interrangée, interréaction, interréflexion,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, , 彬彬有
traiter qn sans aménité 对待某人不

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生;politesse貌,节;délicatesse,轻淡;sympathie;indulgence容,大,纵容,恕;courtoisie貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话 法 语 助 手
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷;vivacité,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie同情;indulgence大,纵;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


intersexe, intersexualité, intersexué, intersidéral, intersigne, interspécifique, interspectre, intersphinctérique, interstellaire, interstice,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. , , 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不

3. pl. 〈讽刺语〉伤人话, 挖苦 法 语 助 手
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,,殷勤;vivacité活泼,生;politesse礼貌,,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie同情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,,殷勤,盛情,,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊措施,包括航道安排,以保护该海区设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中妇女对与有利于妇女服务福利相关地方决策以及使社会接受妇女政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


intertextualité, intertextuel, intertidal, intertitre, intertrace, intertranche, intertrigo, intertropical, interurbain, intervallaire,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,