法语助手
  • 关闭

agence de voyages

添加到生词本

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

提供完全生活环境改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

, Beno?t 上班了, 他在工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些中国是不是收到项旨在取消计划中以法国为目行程禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲和北经营人和

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在法国游工程。

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其是,其中有些仍是传统主要时亦通过它们网站创造额外销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租车公司、馆、外汇兑换店和

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票情况来看,选择网站和航空公司网站顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进大楼事Annie 在走廊里,正朝Benoît办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地工作地点分发了份通用样本,供谈判合时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要是以游者身份通过游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减和限制佣金,因而不得不重新确定自己作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目是加强游机构对该法律了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施服务合条款,并采取步骤收回所欠所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯公寓房房主提出,该公寓房租给了游公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面刑事责任可以归于自然人和法人,包括馆等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

行社提供完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在行社前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

是的, Beno?t 上班了, 他在行社作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过行社订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些中国行社是不是收到项旨在取消计划中以法国为目的地的行的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲和北美的经营人和行社

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷诺车库史密斯夫妇在行社法国

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其是,其中有些仍是传统的主要行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租车公司、馆、外汇兑换店和行社

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情况来看,选择行社网站和航空公司网站的顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进行社的大楼个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地的作地点分发了份通用的行社合同样本,供谈判合同时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的行社的协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要是以者身份通过公司出国作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减和限制行社的佣金,因而行社不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目的是加强机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施行社服务合同上的条款,并采取步骤收回行社所欠的所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括行社馆等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行提供完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在旅行前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

的, Beno?t 上班了, 他在旅行工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过旅行订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

中国旅行收到项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

索赔人业务对象设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur在雷诺车库工程师斯夫妇在家旅行法国旅游工程。

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其,其中有传统的主要旅行,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情况来看,选择旅行网站和航空公司网站的顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进旅行大楼个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行合同样本,供谈判合同时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的旅行的协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要以旅游者身份通过旅游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减和限制旅行的佣金,因而旅行不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目的加强旅游机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施旅行服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行所欠的所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家旅游公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行和旅馆等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,
n.
旅行社

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在旅行社前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

是的, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过旅行社订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些中国旅行社是不是收旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行社

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家旅行社法国旅游工程。

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其是,其中有些仍是传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进旅行社的大楼个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家旅游公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,
n.
旅行社

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在旅行社前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

是的, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过旅行社订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些国旅行社是不是收到项旨在取消旅游计划法国为目的地的行程的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行社

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家旅行社法国旅游工程。

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其是,其有些仍是传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租车公司、旅馆、换店和旅行社

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进旅行社的大楼个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要是旅游者身份通过旅游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,就有关法律宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家旅游公司,便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面的刑事责任可归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在旅行前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

是的, Beno?t 上班了, 他在旅行工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过旅行订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些中国旅行是不是收到项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家旅行法国旅游工程。

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其是,其中有些仍是传统的主要旅行,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情况来看,选择旅行网站和航空公司网站的顾客5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t旅行大楼个同事Annie 在廊里,正朝Benoît的办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界地的工作地点分发了份通用的旅行合同样本,谈判合同时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的旅行的协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

航空公司削减和限制旅行的佣金,因而旅行不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施旅行服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行所欠的所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主出的,该公寓房租给了家旅游公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行和旅馆等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,
n.
旅行社

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在旅行社前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

是的, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过旅行社订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些中国旅行社是不是收到项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行社

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷师史密斯夫妇在家旅行社法国旅游工

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

是,中有些仍是传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情况来看,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进旅行社的大楼个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家旅游公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,
n.
旅行社

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在旅行社

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

是的, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

通过旅行社订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些中国旅行社是不是收到项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲和北美的旅游经营人和旅行社

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家旅行社法国旅游工程。

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其是,其中有些仍是传统的主要旅行社,但同时亦通过它们的网站创造额外的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店和旅行社

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情,选择旅行社网站和航空公司网站的顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进旅行社的大楼个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行社合同样本,供谈判合同时参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减和限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施旅行社服务合同上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家旅游公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方的刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,
n.
旅行社

L'agence de voyages propose un dépaysement complet.

旅行社提供完全的生活环境的改变。

Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.

她会在旅行社前面等我

Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.

是的, Beno?t 上班了, 他在旅行社工作.

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过旅行社订购了飞机票

Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?

这些中国旅行社是不是收到项旨在取消旅游计划中以法国为目的地的行程的禁令?

Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.

这些索赔人业务对象是设在欧洲旅游经营人旅行社

Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.

Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫妇在家旅行社法国旅游工程。

Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.

尤其是,其中有些仍是传统的主要旅行社,但通过它们的网站创造额外的销售。

Les locataires étaient notamment des entreprises de location de voitures, des hôtels, des bureaux de change et des agences de voyages.

这些租户包括租车公司、旅馆、外汇兑换店旅行社

L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.

在租约期间,这家旅游公司违反了协议,说伊拉克入侵占领科威特构成了不可抗力。

Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.

就在线购票的情况来看,选择旅行社网站航空公司网站的顾客各半5。

Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.

t走进旅行社的大楼事Annie 在走廊里,正朝Benoît的办公室里看。

Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.

已拟订并向世界各地的工作地点分发了份通用的旅行社样本,供谈判合参考。

Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.

在刑事法庭,在执行与所指定的旅行社的协定条款方面也存在不足。

En général, les jeunes femmes (50 %) se rendent à l'étranger pour travailler sous prétexte de tourisme par l'intermédiaires d'une agence de voyages.

少女(约50%)主要是以旅游者身份通过旅游公司出国工作。

Les compagnies aériennes ont réduit et plafonné leurs commissions aux agences de voyages, ce qui a forcé ces dernières à redéfinir leur rôle.

各航空公司削减限制旅行社的佣金,因而旅行社不得不重新确定自己的作用。

Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.

运输省还设立了个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目的是加强旅游机构对该法律的了解。

Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.

法庭应实施旅行社服务合上的条款,并采取步骤收回旅行社所欠的所有款项。

L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.

该索赔是由在塞浦路斯的公寓房房主提出的,该公寓房租给了家旅游公司,以便转租给第三方。

La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.

这方面的刑事责任可以归于自然人法人,包括旅行社旅馆等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agence de voyages 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement,