Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就为什么,通告只提到南非荷兰语,而没有提到其它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,南非荷兰语与其他部落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语的这些指示及到印发
文,而且也
及到电话交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解的,南非荷兰语曾经在很长时间里
官方语,但它现在正式享有与其他部落语言相同的地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交作为使用南非荷兰语的
,
约第26条受到违反的受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府的所有雇员今后应在接收电话或进行信件往来时再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告的陈述中也可以看出南非荷兰语现在享有与其它部落语言相同的地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家认为有必要发布通告,禁止在官方电话交谈和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这该通告的主要意思,
其基本目的,正
出于这一目的,通告指示政府官员在进行官方电话交谈和信件往来时
要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们得
以很高的代价请
将支持其诉讼的所有文件译成英语(原文
南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出南非荷兰语,给予平的待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,这种说法
正确的。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委员会的推理所用的要点其结论中的这一部分:即该通告“有针对性地”反对在
务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
在得到政府的任何答复的情况下,委员会必须对于提交的如下指控给予充分的考虑:即政府的上述指示
故意禁止在与
共机关打交道时使用南非荷兰语的。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出的,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而
允许使用其它语言
反对使用南非荷兰语的,而允许使用其它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家的官方语言后,国家有权要求政府官员用官方语言即用英语而南非荷兰语来处理所有正式的电话交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换句话说,没有任何东西能够禁止Basters在他们自己
中间或与知道他们语言的其他
的交往中使用南非荷兰语,假如其他
也同意使用该种语言的话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意到,提交已经表明,缔约国指示其
务
员对提交
以南非荷兰语向当局提出的书面和口头交
作出答复,即使他们完全有能力这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通当然具体提到了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就是为什么,通只提到南非荷兰语,而没有提到其它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,南非荷兰语与其他部落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语这些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到电话交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解是,南非荷兰语曾经在很长时间里是官方语,但它现在正式享有与其他部落语言相同
地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交人作为使用南非荷兰语人,是公约第26条受到违反
受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府所有雇员今后应在接收电话或进行信件往来时不再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内
90种语言
支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通述中也可以看出南非荷兰语现在享有与其它部落语言相同
地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家认为有必要发布通,禁止在官方电话交谈和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这是该通主要意思,是其基本目
,正是出于这一目
,通
指示政府官员在进行官方电话交谈和信件往来时不要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们不得不以很高代价请人将支持其诉讼
所有文件译成英语(原文是南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通单独举出南非荷兰语,给予不公平
待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,这种说法是不正确
。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委员会推理所用
要点是其结论中
这一部分:即该通
“有针对性地”反对在公务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
在得不到政府任何答复
情况下,委员会必须对于提交
如下指控给予充分
考虑:即政府
上述指示是故意禁止在与公共机关打交道时使用南非荷兰语
。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而不允许使用其它语言是仅仅反对使用南非荷兰语
,而允许使用其它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家官方语言后,国家有权要求政府官员用官方语言即用英语而不是南非荷兰语来处理所有正式
电话交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换句话说,没有任何东西能够禁止Basters人在他们自己人中间或与知道他们语言其他人
交往中使用南非荷兰语,假如其他人也同意使用该种语言
话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意到,提交人已经表明,缔约国指示其公务人员对提交人以南非荷兰语向当局提出书面和口头交涉不作出答复,即使他们完全有能力这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提到荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就是为什么,通告只提到荷兰语,而没有提到其它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,荷兰语与其他部落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用荷兰语的这些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到电话交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解的是,荷兰语曾经在很长时间里是官方语,但它现在正式享有与其他部落语言相同的地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交人作为使用荷兰语的人,是公约第26条受到违反的受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府的所有雇员今后应在接收电话或进行信件往来时不再使用荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告的陈述中也可以看出荷兰语现在享有与其它部落语言相同的地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家认为有必要发布通告,禁止在官方电话交谈和信件往来中使用
荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这是该通告的主要意思,是其基本目的,正是出于这一目的,通告指示政府官员在进行官方电话交谈和信件往来时不要使用荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们不得不以很高的代价请人将支持其诉讼的所有文件译成英语(原文是荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出荷兰语,给予不公平的待遇,即给予
荷兰语敌视性歧视,这种说法是不正确的。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低
荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委员会的推理所用的要点是其结论中的这一部分:即该通告“有针对性地”反对在公务中使用荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
在得不到政府的任何答复的情况下,委员会必须对于提交的如下指控给予充分的考虑:即政府的上述指示是故意禁止在与公共机关打交道时使用荷兰语的。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出的是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而不允许使用其它语言是仅仅反对使用荷兰语的,而允许使用其它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家的官方语言后,国家有权要求政府官员用官方语言即用英语而不是荷兰语来处理所有正式的电话交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换句话说,没有任何东西能够禁止Basters人在他们自己人中间或与知道他们语言的其他人的交往中使用荷兰语,假如其他人也同意使用该种语言的话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意到,提交人已经表明,缔约国指示其公务人员对提交人以荷兰语向当局提出的书面和口头交涉不作出答复,即使他们完全有能力这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就是为什么,通告只提到南非荷兰语,而没有提到其它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,南非荷兰语与其他部落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语这些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到电话交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解是,南非荷兰语曾经在很长时间里是官方语,但它现在正式享有与其他部落语言相同
地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交人作为使用南非荷兰语人,是公约第26条受到违反
受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府所有雇员今后应在接收电话或进行信件往来时不再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
如,Ubuntu 这
以Linux为基础
开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在
90
语言
支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告陈述中也可以看出南非荷兰语现在享有与其它部落语言相同
地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家认为有必要发布通告,禁止在官方电话交谈和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这是该通告主要意思,是其基本目
,正是出于这一目
,通告指示政府官员在进行官方电话交谈和信件往来时不要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们不得不以很高代价请人将支持其诉讼
所有文件译成英语(原文是南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出南非荷兰语,给予不公平待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,这
说法是不正确
。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委员会推理所用
要点是其结论中
这一部分:即该通告“有针对性地”反对在公务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
在得不到政府任何答复
情况下,委员会必须对于提交
如下指控给予充分
考虑:即政府
上述指示是故意禁止在与公共机关打交道时使用南非荷兰语
。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而不允许使用其它语言是仅仅反对使用南非荷兰语
,而允许使用其它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家官方语言后,国家有权要求政府官员用官方语言即用英语而不是南非荷兰语来处理所有正式
电话交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换话说,没有任何东西能够禁止Basters人在他们自己人中间或与知道他们语言
其他人
交往中使用南非荷兰语,假如其他人也同意使用该
语言
话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意到,提交人已经表明,缔约国指示其公务人员对提交人以南非荷兰语向当局提出书面和口头交涉不作出答复,即使他们完全有能力这样做。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就是为什么,通告只提到南非荷兰语,而没有提到它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,南非荷兰语与落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语的这些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解的是,南非荷兰语曾经在很长时间里是官方语,但它现在正式享有与落语言相同的地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交人作为使用南非荷兰语的人,是公约第26条受到违反的受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府的所有雇员今后应在接收进行信件往来时不再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告的陈述中也可以看出南非荷兰语现在享有与它
落语言相同的地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家认为有必要发布通告,禁止在官方交谈和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这是该通告的主要意思,是基本目的,正是出于这一目的,通告指示政府官员在进行官方
交谈和信件往来时不要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,们不得不以很高的代价请人将支持
诉讼的所有文件译成英语(原文是南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出南非荷兰语,给予不公平的待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,这种说法是不正确的。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委员会的推理所用的要点是结论中的这一
分:即该通告“有针对性地”反对在公务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
在得不到政府的任何答复的情况下,委员会必须对于提交的如下指控给予充分的考虑:即政府的上述指示是故意禁止在与公共机关打交道时使用南非荷兰语的。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出的是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而不允许使用它语言是仅仅反对使用南非荷兰语的,而允许使用
它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家的官方语言后,国家有权要求政府官员用官方语言即用英语而不是南非荷兰语来处理所有正式的交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换句说,没有任何东西能够禁止Basters人在
们自己人中间
与知道
们语言的
人的交往中使用南非荷兰语,假如
人也同意使用该种语言的
。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意到,提交人已经表明,缔约国指示公务人员对提交人以南非荷兰语向当局提出的书面和口头交涉不作出答复,即使
们完全有能力这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就是为什么,通告只提到南非荷兰语,而没有提到其它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,南非荷兰语与其他部落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语的这些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到电话。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
然可以理解的是,南非荷兰语曾经在很长时间里是官方语,但它现在正式享有与其他部落语言相同的地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委为提
人作为使用南非荷兰语的人,是公约第26条受到违反的受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府的所有雇今后应在接收电话或进行信件往来时不再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告的陈述中也可以看出南非荷兰语现在享有与其它部落语言相同的地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家为有必要发布通告,禁止在官方电话
和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这是该通告的主要意思,是其基本目的,正是出于这一目的,通告指示政府官在进行官方电话
和信件往来时不要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们不得不以很高的代价请人将支持其诉讼的所有文件译成英语(原文是南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出南非荷兰语,给予不公平的待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,这种说法是不正确的。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委的推理所用的要点是其结论中的这一部分:即该通告“有针对性地”反对在公务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
在得不到政府的任何答复的情况下,委必须对于提
的如下指控给予充分的考虑:即政府的上述指示是故意禁止在与公共机关打
道时使用南非荷兰语的。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出的是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而不允许使用其它语言是仅仅反对使用南非荷兰语的,而允许使用其它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家的官方语言后,国家有权要求政府官用官方语言即用英语而不是南非荷兰语来处理所有正式的电话
和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换句话说,没有任何东西能够禁止Basters人在他们自己人中间或与知道他们语言的其他人的往中使用南非荷兰语,假如其他人也同意使用该种语言的话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委注意到,提
人已经表明,缔约国指示其公务人
对提
人以南非荷兰语向当局提出的书面和口头
涉不作出答复,即使他们完全有能力这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
就是为什么,通告只提
南非荷兰语,而没有提
其它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从一角度来看,南非荷兰语与其他部落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语些指示不仅涉及
印发公文,而且也涉及
电话交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解是,南非荷兰语曾经在很长时间里是官方语,但它现在正式享有与其他部落语言相同
地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交人作为使用南非荷兰语人,是公约第26条
反
害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府所有雇员今后应在接收电话或进行信件往来时不再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 种以Linux为基础
开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语
约鲁巴语和祖鲁语在内
90种语言
支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告陈述中也可以看出南非荷兰语现在享有与其它部落语言相同
地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家认为有必要发布通告,禁止在官方电话交谈和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
是该通告
主要意思,是其基本目
,正是出于
一目
,通告指示政府官员在进行官方电话交谈和信件往来时不要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们不得不以很高代价请人将支持其诉讼
所有文件译成英语(原文是南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出南非荷兰语,给予不公平待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,
种说法是不正确
。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以么说,委员会
推理所用
要点是其结论中
一部分:即该通告“有针对性地”反对在公务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
在得不政府
任何答复
情况下,委员会必须对于提交
如下指控给予充分
考虑:即政府
上述指示是故意禁止在与公共机关打交道时使用南非荷兰语
。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而不允许使用其它语言是仅仅反对使用南非荷兰语
,而允许使用其它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家官方语言后,国家有权要求政府官员用官方语言即用英语而不是南非荷兰语来处理所有正式
电话交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换句话说,没有任何东西能够禁止Basters人在他们自己人中间或与知道他们语言其他人
交往中使用南非荷兰语,假如其他人也同意使用该种语言
话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意,提交人已经表明,缔约国指示其公务人员对提交人以南非荷兰语向当局提出
书面和口头交涉不作出答复,即使他们完全有能力
样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就是为什么,通告只提到南非荷兰语,而没有提到它语言。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,南非荷兰语与他部落语言一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语这些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到电话交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解是,南非荷兰语曾经
很长时间里是官方语,但它现
正式享有与
他部落语言相同
地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交人作为使用南非荷兰语人,是公约第26条受到违反
受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府所有雇员今后应
接收电话或进行信件往来时不再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语
90种语言
支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告陈述中也可以看出南非荷兰语现
享有与
它部落语言相同
地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语言使用过,因此国家认为有必要发布通告,禁止官方电话交谈和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这是该通告主要意思,是
基本目
,正是出于这一目
,通告指示政府官员
进行官方电话交谈和信件往来时不要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们不得不以很高代价请人将支持
诉讼
所有文件译成英语(原文是南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出南非荷兰语,给予不公平待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,这种说法是不正确
。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委员会推理所用
要点是
结论中
这一部分:即该通告“有针对性地”反对
公务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
得不到政府
任何答复
情况下,委员会必须对于提交
如下指控给予充分
考虑:即政府
上述指示是故意禁止
与公共机关打交道时使用南非荷兰语
。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语言而不允许使用
它语言是仅仅反对使用南非荷兰语
,而允许使用
它语言。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家官方语言后,国家有权要求政府官员用官方语言即用英语而不是南非荷兰语来处理所有正式
电话交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换话说,没有任何东西能够禁止Basters人
他们自己人中间或与知道他们语言
他人
交往中使用南非荷兰语,假如
他人也同意使用该种语言
话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意到,提交人已经表明,缔约国指示公务人员对提交人以南非荷兰语向当局提出
书面和口头交涉不作出答复,即使他们完全有能力这样做。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体提到了南非荷兰语。
C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.
这就是为什么,通告只提到南非荷兰语,而没有提到其它语。
L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.
从这一角度来看,南非荷兰语与其他部语
一样,具有同等重要性。
Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.
禁止使用南非荷兰语的这些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到电话交谈。
Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.
虽然可以理解的是,南非荷兰语曾经很长时间里是官方语,但它现
正式享有与其他部
语
相同的地位。
En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.
因此,委员会认为提交人作为使用南非荷兰语的人,是公约第26条受到违反的受害者。
Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.
因此政府的所有雇员今后应电话或进行信件往来时不再使用南非荷兰语。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语内的90种语
的支持。
Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.
从通告的陈述中也可以看出南非荷兰语现享有与其它部
语
相同的地位。
Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.
由于南非荷兰语曾作为官方语使用过,因此国家认为有必要发布通告,禁止
官方电话交谈和信件往来中使用南非荷兰语。
Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.
这是该通告的主要意思,是其基本目的,正是出于这一目的,通告指示政府官员进行官方电话交谈和信件往来时不要使用南非荷兰语。
De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).
此外,他们不得不以很高的代价请人将支持其诉讼的所有文件译成英语(原文是南非荷兰语)。
Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.
说通告单独举出南非荷兰语,给予不公平的待遇,即给予南非荷兰语敌视性歧视,这种说法是不正确的。
On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.
很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部”语
,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。
Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.
可以这么说,委员会的推理所用的要点是其结论中的这一部分:即该通告“有针对性地”反对公务中使用南非荷兰语。
En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.
得不到政府的任何答复的情况下,委员会必须对于提交的如下指控给予充分的考虑:即政府的上述指示是故意禁止
与公共机关打交道时使用南非荷兰语的。
Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.
值得指出的是,来文中没有一处地方说,国家宣布英语为官方语而不允许使用其它语
是仅仅反对使用南非荷兰语的,而允许使用其它语
。
Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.
多英语成为国家的官方语后,国家有权要求政府官员用官方语
即用英语而不是南非荷兰语来处理所有正式的电话交谈和信件往来。
C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.
换句话说,没有任何东西能够禁止Basters人他们自己人中间或与知道他们语
的其他人的交往中使用南非荷兰语,假如其他人也同意使用该种语
的话。
Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.
委员会注意到,提交人已经表明,缔约国指示其公务人员对提交人以南非荷兰语向当局提出的书面和口头交涉不作出答复,即使他们完全有能力这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。