法语助手
  • 关闭
动词变位提示:affaires可能affairer变位形式


f. pl
商业活, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署惩戒案件资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许范围内,可以合并案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互能允许的范围,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本, , 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署纪律惩戒案件资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许范围内,可以合并案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被在等待审判, 20个案子涉及28个被的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己衣服


v.
(本质, 织品, 填充, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署纪律惩戒案件

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外部长发来电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外部长许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许范围内,可以合并案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,