法语助手
  • 关闭
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专为此事的
Il faut un instrument ad hoc .应该有台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性的,不以解决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

为此,应在特设委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的临时通报会不能成为种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作组临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组以鼓掌方式举Desra Percaya(印度尼西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样临时提特别解决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些特别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目的般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

步是将这些临时性安排转变为长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟举其余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了个关于司法改革的特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


effréné, effritement, effriter, effroi, effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement, effruiter,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行

2. 专此事的
Il faut un instrument ad hoc .应该有一台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有一台专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则一直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性的,不以解决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

此,应在一个特设委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的临时通报会不能成一种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作组选出一名临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组以鼓掌方式选举Desra Percaya(西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样临时提出特别解决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些特别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目的一般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是将这些临时性安排转变长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以选择特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟选举其余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了一个关于司法改革的特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专为此事的
Il faut un instrument ad hoc .应该有一台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有一台专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则一直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是的,不以解

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

在于,它们都是特设机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

为此,应在一个特设委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的通报会不能成为一种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作组选出一名主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组以鼓掌方式选举Desra Percaya(印度尼西亚)担任主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样提出特别方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些特别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目的一般辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是将这些安排转变为长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以选择特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟选举其余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了一个关于司法改革的特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer, égéen,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专为此事的
Il faut un instrument ad hoc .应该有一台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有一台专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定成员草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则一直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性的,不以解决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

为此,应在一个特设委员会中行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就情况提出报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的临时通报会不能成为一种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作组选出一名临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组以鼓掌方式选举Desra Percaya(印度尼西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样临时提出特别解决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些特别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目的一般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是将这些临时性安排转变为长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以选择特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟选举余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了一个关于司法改革的特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme, égotiste, égout, égoutier,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专事的
Il faut un instrument ad hoc .应该有一台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有一台专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则一直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性的,不以解决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

,应在一个特设委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的临时通报会不能成一种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作组选出一名临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组以鼓掌方式选Desra Percaya(尼西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样临时提出特别解决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些特别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目的一般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是将这些临时性安排转变长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以选择特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟选其余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了一个关于司法改革的特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


égrappoir, égratigner, égratignure, égravillonner, égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression, égrillard,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,

用户正在搜索


Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien, eifelite,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,

用户正在搜索


eisenocher, eisenstassfurite, eitelite, éjaculateur, éjaculation, éjaculatoire, éjaculatorite, éjaculer, ejecta, éjectable,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专为此事的
Il faut un instrument ad hoc .应该有一台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有一台专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则一直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性的,不以解决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

为此,应在一个特设委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作就其进展情况提报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的临时通报会不能成为一种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作一名临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作以鼓掌方式举Desra Percaya(印度尼西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样临时提特别解决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些特别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目的一般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是将这些临时性安排转变为长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟举其余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了一个关于司法改革的特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


ekta, ektachrome, ektropite, El, el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer, Elachista,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格, 精通 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专为此事
Il faut un instrument ad hoc .应该有一台专门仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有一台专门仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间平等原则一直得到国际法院维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

为此,应在一个特设委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面临时通报会能成为一种严肃协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作组选出一名临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组鼓掌方式选举Desra Percaya(印度尼西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

再可能像我们经常所做那样临时提出特别决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些特别法庭经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目一般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是将这些临时性安排转变为长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可选择特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟选举其余副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了一个关于司法改革特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


élaïdate, élaïdine, élaïne, élaïomètre, élaïosome, élais, el-aiun, élaldéhyde, Elamena, elan,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专为此事的
Il faut un instrument ad hoc .应该有一台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

应该有一台专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

过去,专案法官之间的平等原则一直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性的,不以解决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题于,它们都是机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

为此,应一个委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请作组就其进展情况提出

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的临时会不能成为一种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由作组选出一名临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

作组以鼓掌方式选举Desra Percaya(印度尼西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样临时提出解决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望该法院将能够吸取这些别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

委员会继续这些项目的一般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是将这些临时性安排转变为长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可以选择法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

全体委员会推迟选举其余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,立了一个关于司法改革的委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


élargeur, élargi, élargir, élargissement, élargisseur, élarvement, Elasmobranches, élasmose, élastance, élastase,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,
loc.adj.
〈拉丁语〉

1. 最有资格的, 精通的 [常用作讥讽语]
C'est l'homme ad hoc .这是个行家。

2. 专为此事的
Il faut un instrument ad hoc .台专门的仪器。 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il faut un instrument ad hoc.

专门的仪器

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告。

La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.

在过去,专案法官之间的平等原则直得到国际法院的维护

Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.

但是,这些努力是临时性的,不解决问题。

La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.

问题在于,它们都是特设机制

À cet effet, des négociations devraient avoir lieu au sein d'une commission ad hoc.

为此,应在特设委员会中进行谈判

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告。

À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.

这方面的临时通报会不能成为种严肃的协商做法。

Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.

秘书提议由工作组选出临时主席

Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

工作组方式选举Desra Percaya(印度尼西亚)担任临时主席。

Il n'est plus possible d'improviser des solutions ad hoc comme nous le faisons trop souvent.

不再可能像我们经常所做的那样临时提出特别解决方法。

Espérons que les enseignements tirés de l'expérience des tribunaux ad hoc sera mise à profit.

我们希望法院将能够吸取这些特别法庭的经验教训。

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上了反对意见。

Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.

特设委员会继续这些项目的般性辩论。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

步是将这些临时性安排转变为长期安排

Les parties peuvent également choisir des juges ad hoc pour leur propre compte.

当事方还可选择特设法官代表他们。

Le Comité ad hoc reporte l'élection du vice-président restant à une séance ultérieure.

特设全体委员会推迟选举其余的副主席。

Elle a débouché sur la création d'une commission ad hoc chargée de la réforme judiciaire.

结果,设立了个关于司法改革的特设委员会。

La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.

克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加了异议意见。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ad hoc 的法语例句

用户正在搜索


élastine, élastique, élastiqué, élasto, élastodynamique, élastome, élastomère, élastomètre, élastométrie, élastoplast,

相似单词


acyloxy, acyloxyde, acylthiocyanate, acyltransférase, ad, ad hoc, ad hominem, ad honores, ad libitum, ad litem,