Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅预报系统可增加有关旅
的个人
料和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘料系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘和机组人员的预报旅
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客个人
料和有
放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先乘客
料系统运
要求已纳入移民
业综合系统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民业综合系统收到了先
乘客
料系统对某人或某旅
证件发出
警报,就会对
第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系统双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营
出境旅
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工
者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系可增加有关旅客
个人
料和有
放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有
旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
乘客
料系
要求已纳入移民
业综合系
关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民业综合系
收到了
乘客
料系
对某人或某旅行证件发出
警报,就会对此
行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预报系双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营
出境旅行
航空公司和船
公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员
预报旅客
料系
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统可增加有关旅客的个人料和有的放矢地使
源,只针对可疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的客
料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
旦移民作业综合系统收到了先进的
客
料系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立称为旅客信息预报系统的双边交流机制,这
机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有客和机组人员的预报旅客
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预系统可增加有关旅客的个人
料和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘客料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘客料系统对某人或某旅行证件发出的警
,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅客信息预系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警
模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员的预旅客
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS目标是维持并加强性工作者
性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计信息预报
统可增加有关
个人
和有
放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘信息高级
统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进乘
统运作
要求已纳入移民作业综合
统关于移徙流动情况
单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合统收到了先进
乘
统对某人或某
行证件发出
警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘信息高级
统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为信息预报
统
双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合
统
移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局官员还提到,法律还要求所有经营进出境
行
航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘
和机组人员
预报
统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计信息预报
可增加有
的个人
和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘信息高级
。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘运作的要求已纳入移民作业综合
于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合收到了先进的乘
对某人或某
行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘信息高级
。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为信息预报
的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合
的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境
行的航空公司和船运公司向他们电子传送
于所有乘
和机组人员的预报
数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅预报系统可增加有关旅
的个人
料和有的放矢地使用
源,只针对可疑而不是所有的旅
。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的单元。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
一旦移民作业综合系统收到了先进的乘料系统对某人或某旅行证件
的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立一种称为旅预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘
和机组人员的预报旅
料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le but du projet APIS consiste à préserver et à promouvoir l'hygiène sexuelle des travailleurs du sexe.
APIS的目标是维持并加强性工作者的性健康。
Le Système APIS devrait améliorer l'identification des passagers et cibler les passagers suspects plutôt que viser tous les passagers.
预计旅客信息预报系统增加有关旅客的个人
料和有的放矢地使用
源,只针对
不是所有的旅客。
La Direction générale de l'immigration n'a pas encore appliqué le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
移民总局尚未采用乘客信息高级系统。
Le SIOM comporte un module des flux migratoires auquel sont incorporés les critères de fonctionnement du Advanced Passenger Information System (APIS).
先进的乘客料系统运作的要求已纳入移民作业综合系统关于移徙流动情况的
。
Ainsi, lorsque le système reçoit une alerte du APIS concernant une personne ou un document de voyage, il procède à une deuxième vérification.
旦移民作业综合系统收到了先进的乘客
料系统对某人或某旅行证件发出的警报,就会对此进行第二次审查。
17 L'Indonésie indique dans son quatrième rapport qu'elle n'a pas encore adopté le système de communication à l'avance des listes de passagers (APIS).
17 印度尼西亚在第四份报告中表示,尚未采用乘客信息高级系统。
D'autre part, l'accord prévoit la création d'un mécanisme d'échange bilatéral nommé Advanced Passenger Information System (APIS, soit Système d'information anticipé sur les passagers) qui a été intégré dans le fonctionnement du module d'alertes de migrations du Système intégral des opérations migratoires (SIOM).
协定还包括建立种称为旅客信息预报系统的双边交流机制,这种机制现已纳入移民业务综合系统的移徙警报模式。
Les fonctionnaires du Bureau ont en outre indiqué que la loi obligeait tous les transporteurs aériens et maritimes commerciaux en partance ou à destination des États-Unis à communiquer électroniquement des données APIS (système d'information préalable sur les voyageurs) sur tous les passagers et membres d'équipage.
海关和边防局的官员还提到,法律还要求所有经营进出境旅行的航空公司和船运公司向他们电子传送关于所有乘客和机组人员的预报旅客料系统数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。