法语助手
  • 关闭
1. 法国新闻社, 法新社
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向法新社证实了《谬传》周三发表的这一信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

法新社报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院负责人向法新社证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法新社、综合区域信息网、儿童会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

养老理机构通过向其成员收取佣为其活动供资,该等佣从个人账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法新社报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

法新社报道,法国人阿兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

养老储蓄计划的础是个人资本总额以及个人选择养老理机构理其个人账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

《养老储蓄计划》和养老理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个新的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向法新社宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在国内,他们镇压人民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的人都可在一所养恤理公司(养公司)投保,这是根据新的养恤制度所提供的一种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,法新社一名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新社)-根据最新调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是一份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”一位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对法新社一名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交人可以采用的另外一个补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

养老理机构是一家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交人对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法国新闻社, 法新社
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向法新社证实了《谬传》周三发表的这一信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

法新社报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院负责人向法新社证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法新社、综合区域信息网、儿童基会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

管理机构通过向其成员收取佣为其活动供资,该等佣从个人账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法新社报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

法新社报道,法国人阿兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

储蓄计划的基础是个人资本总额以及个人选择管理机构管理其个人账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

储蓄计划》和管理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个新的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向法新社宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在国内,他们镇压人民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的人都可在一所恤基管理公司(管公司)投保,这是根据新的制度所提供的一种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,法新社一名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新社)-根据最新调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是一份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”一位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对法新社一名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交人可以采用的另外一个补救办法是向英联邦监察员申诉利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

管理机构是一家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交人对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法国新闻社, 法新社
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向法新社证实了《谬传》周三发表的这一信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

法新社报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院负责法新社证实了这些判决,但是他不愿透露更多细

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、署、法新社、综合区域信息网、儿童基金会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

养老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供资,该等佣金从个账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一是武装警察部队员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法新社报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

法新社报道,法国阿兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

养老金储蓄计划的基础是个资本总额以及个养老金基金管理机构管理其个账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

《养老金储蓄计划》和养老金管理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个新的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向法新社宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在国内,他们镇压民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的都可在一所养恤基金管理公司(养管公司)投保,这是根据新的养恤金制度所提供的一种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,法新社一名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新社)-根据最新调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商于周二早晨被用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是一份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”一位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对法新社一名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交可以采用的另外一个补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新社)- 在绝对妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

养老金管理机构是一家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法国新闻社, 法新社
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向法新社证实了《谬传》周三发表的这一信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

法新社报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院负责法新社证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法新社、综信息网、儿童基金会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

养老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供,该等佣金从个账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一是武装警察部队员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法新社报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

法新社报道,法国阿兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

养老金储蓄计划的基础是个总额以及个选择养老金基金管理机构管理其个账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

《养老金储蓄计划》和养老金管理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个新的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向法新社宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在国内,他们镇压民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符法律要求的都可在一所养恤基金管理公司(养管公司)投保,这是根据新的养恤金制度所提供的一种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,法新社一名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新社)-根据最新调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商于周二早晨被用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是一份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”一位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对法新社一名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交可以采用的另外一个补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

养老金管理机构是一家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文并非提交对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法新闻社, 法新社
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向法新社证实了《谬传》周三发表的这一信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

法新社报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院负责法新社证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法新社、综合区域信息网、儿童基金会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

养老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供资,该等佣金从个扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一是武装警察部队员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法新社报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

法新社报道,法兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

养老金储蓄计划的基础是个资本总额以及个选择养老金基金管理机构管理其个的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

《养老金储蓄计划》和养老金管理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个新的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向法新社宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在内,他们镇压民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的都可在一所养恤基金管理公司(养管公司)投保,这是根据新的养恤金制度所提供的一种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,法新社一名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新社)-根据最新调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商于周二早晨被用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是一份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有帝。”一位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对法新社一名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交可以采用的另外一个补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

养老金管理机构是一家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交对话原话。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


Arnold, Arnould, Arnusien, arobase, aroïdées, arol, arolle, aroma, aromadendral, aromadendrène,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,

用户正在搜索


arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法国闻社, 法
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向证实了《谬传》周三发表的这信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

名法院负责人向证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法社、综合区域信息网、儿童基金会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

养老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供资,该等佣金从人账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有人是武装警察部队人员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

,法国人阿兰.罗贝尔在5月17日的场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

养老金储蓄计划的基础是人资本总额以及人选择养老金基金管理机构管理其人账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

《养老金储蓄计划》和养老金管理机构的出现在萨尔瓦多形成了的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在国内,他们镇压人民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的人都可在所养恤基金管理公司(养管公司)投保,这是根据的养恤金制度所提供的种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法社)-根据最调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交人可以采用的另外补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

养老金管理机构家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交人对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


arsa, arsacétine, arsaindane, arsamine, arsanilate, arschinowite, arséna, arsenal, arsénamine, arsenarane,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法闻社, 法
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向证实了《谬传》周三发表的这一信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院负责人向证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法社、综合区域信息网、儿童金会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供资,该等佣金从个人账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法社报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

报道,法人阿兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

老金储蓄计划的础是个人资本总额以及个人选择老金金管理机构管理其个人账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

老金储蓄计划》和老金管理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在内,他们镇压人民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的人都可在一所金管理公司(管公司)投保,这是根据金制度所提供的一种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,一名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法社)-根据最调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是一份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”一位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对一名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交人可以采用的另外一个补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

老金管理机构是一家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交人对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


arséniosidérite, arséniosulfure, arséniothiosulfate, arséniotriéthyle, arséniotungstate, arséniotungstovanadate, arsénique, arsénisation, arsénite, arséniure,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法国新, 法新
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向法新证实了《谬传》周三发表的这信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

法新报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

名法院负责人向法新证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法新、综合区域信息网、儿童基金会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

养老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供资,该等佣金从个人账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有人是武装警察部队人员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法新报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

法新报道,法国人阿兰.罗贝尔5月17日的场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

养老金储蓄计划的基础是个人资本总额以及个人选择养老金基金管理机构管理其个人账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

《养老金储蓄计划》和养老金管理机构的出现萨尔瓦多形成了个新的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向法新宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是国内,他们镇压人民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的人都可所养恤基金管理公司(养管公司)投保,这是根据新的养恤金制度所提供的种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,法新名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新)-根据最新调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”位从波尔多赶来的忠实粉丝接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对法新名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交人可以采用的另外个补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新)- 绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

养老金管理机构家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交人对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


arsénohauchecornite, arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,
1. 法社, 法
AFP = Agence France-Presse
2. 巴黎博览会管理局
AFP = Administration de la Foire de Paris
法 语助 手

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向证实了《谬传》周三发表的这一信息。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

报道目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

Contacté par l'AFP, un responsable du tribunal a confirmé les condamnations, sans vouloir donner de détails.

一名法院负责人向证实了这些判决,但是他不愿透露更多细节。

Tsunami Evaluation Coalition, USAID, AFP, Réseau régional intégré d'information, Bureau de l'évaluation de l'UNICEF.

TEC、美援署、法社、综合区域信息网、儿童基金会评价办公室。

Les AFP financent leurs activités grâce aux commissions versées par les affiliés et déduites des différents comptes individuels.

老金管理机构通过向其成员收取佣金为其活动供资,该等佣金从个人账户上扣除。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Comme l'a signalé l'AFP, le chef de la délégation koweïtienne, Ibrahim Majed Al-Shaheen, a déclaré que les discussions étaient sérieuses.

据法社报道,科威代表团团长易卜拉欣·马吉德·沙欣说,这些讨论是认真的。

Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.

报道,法人阿兰.罗贝尔在5月17日的一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高的摩天大楼

Ce système était fondé sur la capitalisation et la liberté de l'individu de choisir l'institution de gestion des fonds de pension, AFP.

老金储蓄计划的基础是个人资本总额以及个人选择老金基金管理机构管理其个人账户的自由

La loi sur le nouveau système d'épargne retraite et la mise en œuvre des AFP ont institué une nouvelle industrie en El Salvador.

老金储蓄计划》和老金管理机构的出现在萨尔瓦多形成了一个的行业。

"Ils ont fait cette annonce pour le monde extérieur mais, à l'intérieur du pays, ils répriment la population", a déclaré à l'AFP M.Mi.

糜先生向宣称:“他们向外部世界这样宣布,但是在内,他们镇压人民。”

Dans le nouveau régime de pensions, toute personne intéressée remplissant les conditions requises peut s'affilier à une agence de fonds de pensions (AFP).

任何符合法律要求的人都可在一所基金管理公司(管公司)投保,这是根据金制度所提供的一种可能性。

Des journalistes des chaînes de télévision russes Ren TV et NTV auraient également été frappés et un journaliste de l'AFP a été détenu.

俄罗斯电台频道“Ren TV”和“NTV”的记者据说也遭到殴打,一名记者被拘留。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法社)-根据最调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

"On a beaucoup, beaucoup de chance, il a failli nous quitter", a dit à l'AFP Michèle, pour qui Johnny est un "grand amour depuis vingt ans".

“这是一份50年的奖励。对我来说,先有Johnny再有上帝。”一位从波尔多赶来的忠实粉丝在接受Chantal采访时这样说。

"Je n'ai plus de maison, elle s'est effondrée, il n'y a plus rien, maintenant j'attends que le gouvernement vienne reconstruire", déclarait-il à un journaliste de l'AFP.

他对一名记者说:“我没家了,全毁了,什么也没有了,现在我等着政府重建

À cet égard, les auteurs auraient pu également déposer une plainte auprès du Commonwealth Ombudsman (médiateur) à propos du comportement des policiers de l'AFP chargés de l'enquête.

提交人可以采用的另外一个补救办法是向英联邦监察员申诉澳大利亚联邦警察调查官员的行为。

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法社)- 在绝对美妙如仙境般的开幕式之后,有史以来规模最大的残奥会周六在北京“鸟巢”准时开始。

Les AFP sont des entreprises dont le succès dépend de la gestion efficace et effective des services proposés, avec une rentabilité leur permettant de survivre à long terme.

老金管理机构是一家企业,其成功与否,取决于是否能够有效地管理它所提供的服务,以及是否能够获得确保其长期生存所需要的足够利润。

Les policiers de l'AFP, le ministère public, le juge et le jury n'ignoraient pas que la version anglaise des comptes rendus ne reflétait pas exactement les déclarations des auteurs.

澳大利亚联邦警察官员、检察长和法官及陪审团会意识到笔录的英文本并非提交人对话原话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 AFP 的法语例句

用户正在搜索


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,

相似单词


afin que, aflatoxine, AFNOR, afocal, afocale, AFP, afragar, aframomum, africain, africaine,