法语助手
  • 关闭
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支持。

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

如果设保人A位于Y国,则A可为B设定这种担保权,因为在Y国,该专利是存在,而且可在专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及持久性有机污染物量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:文达先生(主席)、阿多、池先生、科米萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺米季斯先生、埃斯卡拉梅亚女士、丰巴先生、加利茨基先生、卡巴先生、卡特卡先生、卡米沙先生、科洛德金先生、科斯肯涅米先生、马西森先生、奥佩蒂·巴丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪斯先生(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理合同,A部分开工前服务合同现正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务合同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫生与公众服务部建设管理合同OFEMP-CM之A部分及B部分所提理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认为在A阶段只有一、两个问题尚未解决国家,则可以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System的缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支持。

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

如果保人A位于Y国,则AB定这种担保权,因在Y国,该专利是存在的,而且在专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质的含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及的持久性有机污染物的低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达生(主席)、阿多、池生、科米萨里奥·阿丰索生、达乌迪生、伊科诺米季斯生、埃斯卡拉梅亚女士、丰巴生、加利茨基生、卡巴齐生、卡特卡生、卡米沙生、科洛德生、科斯肯涅米生、马西森生、奥佩蒂·巴丹生、佩莱生、薛女士和尼豪斯生(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理的合同,A部分开工前服务的合同现正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务的合同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫生与公众服务部建管理合同OFEMP-CM之A部分及B部分所提的理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段的标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步的评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认在A阶段只有一、两个问题尚未解决的国家,则以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System的缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

设保人A位于Y国,则A可为B设定这种担保权,因为在Y国,该专利是存在的,而且可在专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质的含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及的久性有机污染物的低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达先(主席)、阿多、池先、科米萨里奥·阿丰索先、达乌迪先、伊科诺米季斯先、埃斯卡拉梅亚女士、丰巴先、加利茨基先、卡巴齐先、卡特卡先、卡米沙先、科洛德金先、科斯肯涅米先西森先、奥佩蒂·巴丹先、佩莱先、薛女士和尼豪斯先(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理的合同,A部分开工前服务的合同现正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务的合同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫与公众服务部建设管理合同OFEMP-CM之A部分及B部分所提的理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段的标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步的评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认为在A阶段只有一、两个问题尚未解决的国家,则可以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System的缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支持。

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

如果设人A位于Y国,则A可为B设定这种担权,为在Y国,该专利是存在的,而且可在专利登记处登记担权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质的含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及的持久性有机污染物的低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达先生(主席)、阿多、池先生、科萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺季斯先生、埃斯拉梅亚女士、丰巴先生、加利茨基先生、巴齐先生、先生、先生、科洛德金先生、科斯肯涅先生、马西森先生、奥佩蒂·巴丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪斯先生(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理的合同,A部分开工前服务的合同现正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务的合同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫生与公众服务部建设管理合同OFEMP-CM之A部分及B部分所提的理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段的标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步的评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认为在A阶段只有一、两个问题尚未解决的国家,则可以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支持。

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

如果设保人A位于Y国,则A可为B设定这种担保权,因为Y国,该专利是存且可专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及持久性有机污染物低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达先(主席)、阿多、池先、科米萨里奥·阿丰索先、达乌迪先、伊科诺米季斯先、埃斯拉梅亚女士、丰、加利茨基先齐先米沙先、科洛德金先、科斯肯涅米先、马西森先、奥佩蒂·丹先、佩莱先、薛女士和尼豪斯先(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理合同,A部分开工前服务合同现正处于最后谈判阶段,目前正解决任何今后B部分建造服务合同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫与公众服务部建设管理合同OFEMP-CM之A部分及B部分所提理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步评论和问题之时,才能进入B阶段,对于委员会认为A阶段只有一、两个问题尚未解决国家,则可以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System的缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

设保人A位于Y国,则A可为B设定这种担保权,因为在Y国,该专利是存在的,而且可在专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质的含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及的久性有机污染物的低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达先(主席)、阿多、池先、科米萨里奥·阿丰索先、达乌迪先、伊科诺米季斯先、埃斯卡拉梅亚女士、丰巴先、加利茨基先、卡巴齐先、卡特卡先、卡米沙先、科洛德金先、科斯肯涅米先西森先、奥佩蒂·巴丹先、佩莱先、薛女士和尼豪斯先(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理的合同,A部分开工前服务的合同现正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务的合同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫与公众服务部建设管理合同OFEMP-CM之A部分及B部分所提的理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段的标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步的评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认为在A阶段只有一、两个问题尚未解决的国家,则可以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System的缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支持。

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

如果设保人A位于Y国,则A可为B设定这种担保权,因为在Y国,该专利是存在的,而且可在专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

定附件A、B和C中所列化学物质的含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及的持久性有机污染物的低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达先生(主席)、阿多、池先生、科米萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺米季先生、埃梅亚女士、丰巴先生、加利茨基先生、巴齐先生、先生、米沙先生、科洛德金先生、科肯涅米先生、马西森先生、奥佩蒂·巴丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪先生(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理的合同,A部分开工前服务的合同现正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务的合同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫生与公众服务部建设管理合同OFEMP-CM之A部分及B部分所提的理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段的标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步的评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认为在A阶段只有一、两个问题尚未解决的国家,则可以网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

抗滑刹车系统


n. m
<英>système A. B. S. 抗滑刹车系统[Anti Blocking System的缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支持。

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

如果设保人A位于Y国,则A可为B设定这种担保权,因为在Y国,该专利是存在的,而且可在专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质的含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及的持久性有机污染物的低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达先生(主席)、阿多、池先生、科米萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺米季斯先生、埃斯卡拉梅亚女士、丰巴先生、加利茨基先生、卡巴齐先生、卡特卡先生、卡米沙先生、科洛德金先生、科斯肯涅米先生、马西森先生、奥佩蒂·巴丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪斯先生(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经理的,A部分开工前服务的正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务的形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫生与公众服务部建设管理OFEMP-CM之A部分及B部分所提的理由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段的标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步的评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认为在A阶段只有一、两个问题尚未解决的国家,则可以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,
n. m.

- systèmead A.B.S.

刹车系


n. m
<英>système A. B. S. 刹车系[Anti Blocking System缩写
]

S'agissant de la recommandation 172, les deux variantes, A et B, ont été appuyées.

关于建议172,与会者对备选案文A和备选案文B都表示支持。

S'il était situé dans l'État Y, le constituant A pourrait accorder une telle sûreté à B parce que, dans cet État, le brevet existe et qu'une sûreté peut être inscrite dans le registre des brevets.

如果设保人A位于Y国,则A可为B设定这种担保权,因为在Y国,该专利是存在,而且可在专利登记处登记担保权。

« c) S'employer à établir, le cas échéant, les niveaux de concentration des substances chimiques inscrites aux annexes A, B et C afin de définir la faible teneur en polluants organiques persistants mentionnée au point ii) de l'alinéa d) du paragraphe 1. »

酌情制定附件A、B和C中所列化学物质含量标准,以界定第1款(d)(ii)项中所述及持久性有机污染物低含量。

Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).

规划小组列委员组成:庞布-齐文达先生(主席)、阿多、池先生、科米萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺米季斯先生、埃斯卡拉梅亚女士、丰巴先生、加利茨基先生、卡巴齐先生、卡特卡先生、卡米沙先生、科洛德金先生、科斯肯涅米先生、马西森先生、奥佩蒂·巴丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪斯先生(当然成员)。

S'agissant de la sélection du maître d'œuvre, les négociations sur le contrat de services concernant les études techniques préalables (Partie A) sont entrées dans la phase finale et la question de la forme que doit revêtir un éventuel contrat pour des études techniques ultérieures (Partie B) est en train d'être réglée.

至于与施工经同,A部分开工前服务同现正处于最后谈判阶段,目前正在解决任何今后B部分建造服务同形式问题。

S'agissant de la sélection d'un cabinet de conseil en droit du bâtiment pour les travaux de rénovation, le BSCI n'a pas été en mesure de vérifier le bien-fondé de la décision prise par le Bureau chargé du plan-cadre d'appliquer exclusivement les parties A et B du contrat-type de gestion des travaux de la construction OFEMP-CM du Département américain de la santé et des services sociaux.

就挑选建筑法顾问从事翻修工作而言,监督厅未能核实基本建设总计划办公室就翻修工作仅采用美国卫生与公众服务部建设管同OFEMP-CM之A部分及B部分所提由。

S'agissant des critères permettant de déterminer si un État a atteint la phase B, il a été convenu qu'aucun État n'y accéderait tant que le Comité aurait encore des précisions à demander ou des questions à poser sur la phase antérieure, une certaine marge étant toutefois laissée aux États qui, de l'avis du Comité, ne doivent plus répondre qu'à une ou deux questions relatives à la phase A.

关于确定一个国家是否达到B阶段标准,委员会商定,任何国家都须待委员会对前一个阶段没有进一步评论和问题之时,才能进入B阶段,而对于委员会认为在A阶段只有一、两个问题尚未解决国家,则可以酌情网开一面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 A.B.S. 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


à volonté, à votre intention, A,a, a. m., a.a, A.B.S., a.d., a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n,