法语助手
  • 关闭

12点左右

添加到生词本

vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15将会有一个支持年轻受害人的集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5,一名警官发现已死亡,显然被缢死的。

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10,一辆携带炸弹的汽在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11,据说由一名独立的医生对进行了体检,要求警察将转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18,伴随着火的启鸣声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛的跟罐头满似的箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把带到当地公安局,把一直关到第二天晚上7

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,在下午1至2截住了提交人的

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国的其它城市也有震感,下午1430分,北京通州发生3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12,我从金顶下来,在我下山途中,我看见了许多猴子,但不太友善,总想从我这抢吃的,但事实上,很可爱的!

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12至1230分,近东救济工程处的工作人员设法将油罐和其一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9,一个杀人炸弹手在一家药店的入口处附近启动了放在的背包里的爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园的最佳时间上午9,因为没有直达的地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家警察建筑内的5 名联合国警察在上午1130分与奥布里加多军营中的联合国警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版的相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑的三楼展出。在1530分,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分,在西岸的一个加油站,一名驾的巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上的炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10左右好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15左右将会有一个支持年轻受害人集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19左右会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5左右,一名警官发现他已死亡,显然是被缢死

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10左右,一辆携带炸弹在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4左右,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11左右,据说由一名独立对他进行了体检,要求警察将他转送到院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18左右,伴随着火启鸣声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7左右

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,他在下午1点至2左右截住了提交人

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国其它城市也有震感,下午1430分左右,北京通州发3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是他们不太友善,他们总想从我们这抢吃,但是事实上,他们还是很可爱

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至1230分左右,近东救济工程处工作人员设法将油和其他一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附近启动了放在他背包里爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4左右在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园最佳时间是上午9左右,因为没有直达地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家警察建筑内5 名联合国警察在上午1130分左右与奥布里加多军营中联合国警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑三楼展出。在1530分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分左右,在西岸一个加油站,一名驾巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10左右好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15左右将会有一个支持年轻受害人的集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19左右会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5左右,一名官发现他已死亡,显然是被缢死的。

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10左右,一辆携带炸弹的汽在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4左右,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11左右,据说由一名独立的医生对他进行了体检,察将他转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18左右,伴随着火的启鸣声我上了,通常到站时,我还身而出这赛的跟罐头满似的箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7左右

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,他在下午1点至2左右截住了提交人的

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国的其它城市也有震感,下午1430分左右,北京通州发生3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是他们不太友善,他们总想从我们这抢吃的,但是事实上,他们还是很可爱的!

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至1230分左右,近东救济工程处的工作人员设法将油罐和其他一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9左右,一个杀人炸弹手在一家药店的入口处附近启动了放在他的背包里的爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4左右在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园的最佳时间是上午9左右,因为没有直达的地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家察建筑内的5 名联合国察在上午1130分左右与奥布里加多军营中的联合国官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版的相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑的三楼展出。在1530分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分左右,在西岸的一个加油站,一名驾的巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上的炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15将会有一个支持年轻受害人的集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5,一名警官发现已死亡,显然是被缢死的。

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10,一辆携带炸弹的汽在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11,据说由一名独立的医生对进行了体检,要求警察将转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18,伴随着火的启鸣声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛的跟罐头满似的箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方们带到当地公安们一直关到第二天晚上7

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,在下午1点至2截住了提交人的

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国的其它城市也有震感,下午1430分,北京通州发生3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是们不太友善,们总想从我们这抢吃的,但是事实上,们还是很可爱的!

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至1230分,近东救济工程处的工作人员设法将油罐和其一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9,一个杀人炸弹手在一家药店的入口处附近启动了放在的背包里的爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园的最佳时间是上午9,因为没有直达的地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家警察建筑内的5 名联合国警察在上午1130分与奥布里加多军营中的联合国警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版的相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑的三楼展出。在1530分,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分,在西岸的一个加油站,一名驾的巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上的炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10左右好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15左右将会有一个支持年轻受害集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19左右会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5左右,一名警官发现他已然是被缢

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10左右,一辆携带炸弹在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4左右,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11左右,据说由一名独立医生对他进行了体检,要求警察将他转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18左右,伴随着火启鸣声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛跟罐头满似箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7左右

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,他在下午1点至2左右截住了提

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国其它城市也有震感,下午1430分左右,北京通州发生3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是他们不太友善,他们总想从我们这抢吃,但是事实上,他们还是很可爱

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至1230分左右,近东救济工程处工作员设法将油罐和其他一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9左右,一个杀炸弹手在一家药店入口处附近启动了放在他背包里爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4左右在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园最佳时间是上午9左右,因为没有直达地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家警察建筑内5 名联合国警察在上午1130分左右与奥布里加多军营中联合国警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑三楼展出。在1530分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分左右,在西岸一个加油站,一名驾巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上炸弹,至少3被炸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

午3有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15会有一个支持年轻受害人的集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19会回

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5,一名警官发现他已死亡,显然是被缢死的。

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10,一辆携带炸弹的汽在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,午4,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11,据说由一名独立的医生对他进行了体检,要求警察他转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18,伴随着火的启鸣声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛的跟罐头满似的箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,他在午1点至2截住了提交人的

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国的其它城市也有震感,午1430分,北京通州发生3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12,我们从金,在我们山途中,我们看见了许多猴子,但是他们不太友善,他们总想从我们这抢吃的,但是事实上,他们还是很可爱的!

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在午12点至1230分,近东救济工程处的工作人员设法油罐和其他一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9,一个杀人炸弹手在一家药店的入口处附近启动了放在他的背包里的爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天午330分到4在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园的最佳时间是上午9,因为没有直达的地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家警察建筑内的5 名联合国警察在上午1130分与奥布里加多军营中的联合国警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版的相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑的三楼展出。在1530分,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分,在西岸的一个加油站,一名驾的巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上的炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10左右好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15左右将会有一个支持年轻受害人集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19左右会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5左右,一名警官已死亡,显然是被缢死

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10左右,一辆携带炸弹在城BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4左右,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11左右,据说由一名独立医生对进行了体检,要求警察将转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18左右,伴随着火启鸣声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛跟罐头满似箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把们带到当地公安局,把们一直关到第二天晚上7左右

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,在下午1点至2左右截住了提交人

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

其它城市也有震感,下午1430分左右,北京通州生3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12左右,我们从金顶下来,在我们下山途,我们看见了许多猴子,但是们不太友善,们总想从我们这抢吃,但是事实上,们还是很可爱

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至1230分左右,近东救济工程处工作人员设法将油罐和其一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附近启动了放在背包里爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4左右在大会事务办公室,想在共提名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园最佳时间是上午9左右,因为没有直达地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

家警察建筑内5 名联合警察在上午1130分左右与奥布里加多军营联合警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑三楼展出。在1530分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分左右,在西岸一个加油站,一名驾巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10左右好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15左右将会有一个支持年轻受害人集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19左右会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5左右,一名警官发现他已死亡,显然是被缢死

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10左右,一辆携带炸弹在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4左右,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11左右,据说由一名独立医生对他进行了体检,要求警察将他转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18左右,伴声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛跟罐头满似箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7左右

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,他在下午1点至2左右截住了提交人

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国其它城市也有震感,下午1430分左右,北京通州发生3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是他们不太友善,他们总想从我们这抢吃,但是事实上,他们还是很可爱

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至1230分左右,近东救济工程处工作人员设法将油罐和其他一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附近动了放在他背包里爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4左右在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园最佳时间是上午9左右,因为没有直达地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家警察建筑内5 名联合国警察在上午1130分左右与奥布里加多军营中联合国警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑三楼展出。在1530分左右炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分左右,在西岸一个加油站,一名驾巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,
vers les midi

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10左右好了。

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15左右将会有一个支持年轻受害人集会。

Elle va revenir vers 19h.

她19左右会回来 。

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5左右,一名警官发现已死亡,显然是被缢死

Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.

上午10左右,一辆携带炸弹在城中BEN AKNOUN地区爆炸。

Le temps est beau, le 4:00 P.M., la lumière du soleil est également très au sujet de fort.

天气不错,下午4左右,阳光还很强。

Vers 23 heures, un médecin indépendant l'aurait examiné, et aurait demandé aux policiers de le transférer à l'hôpital.

晚上11左右,据说由一名独立进行了体检,要求警察将转送到医院去。

Il était environ 18 heures.J'étais transporté par la musique qui résonnait dans mes oreilles, m'extirpant de ces transports trop souvent bondés.

18左右,伴随着火启鸣声我上了,通常到站时,我还要拼命脱身而出这赛头满似箱。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把们带到当地公安局,把们一直关到第二天晚上7左右

M. Rakhmanine avait témoigné ce jour-là devant le tribunal qu'il avait arrêté la voiture de l'auteur à 13 ou 14 heures.

当天Rakhmanin在法庭上作证说,在下午1点至2左右截住了提交人

A Pékin, un autre séisme s'est produit après 14h30 dans l'est de la ville, dans le quartier de Tongzhou, d'une magnitude de 3,9.

中国其它城市也有震感,下午1430分左右,北京通州发3.9级地震。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是们不太友善,们总想从我们这抢吃,但是事实上,们还是很可爱

À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.

大约在下午12点至1230分左右,近东救济工程处工作人员设法将油和其一些辆移出了大院。

L'assassin, qui se tenait près de la porte d'entrée d'une pharmacie, a actionné un dispositif explosif caché dans son sac à dos. Il était environ 9 heures.

上午9左右,一个杀人炸弹手在一家药店入口处附近启动了放在背包里爆炸装置。

Hier après-midi, je me suis rendu dans le bureau principal du Département des affaires de l'Assemblée générale entre 15 h 30 et 16 heures, pour essayer de signer la liste des coauteurs.

我昨天下午330分到4左右在大会事务办公室,想在共提国名单上签名。

Le meilleur moment pour visiter est vers 9h le matin, car on doit marcher depuis la station métro Lessepe ou Vallcarca, qui ne sont pas à côté du parc.

参观古爱公园最佳时间是上午9左右,因为没有直达地铁,从地铁Lessepe站或者Vallcarca站出来都需要步行才能到达。

Vers 11 h 30, cinq membres de la police des Nations Unies présents dans le bâtiment de la PNTL avaient établi un contact radio avec des homologues présents à Obrigado Barracks.

国家警察建筑内5 名联合国警察在上午1130分左右与奥布里加多军营中联合国警察警官建立了无线电联系。

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑三楼展出。在1530分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

Vers 21 h 45, trois personnes au moins ont été tuées lorsqu'un Palestinien a commis un attentat à la bombe en se faisant exploser dans une voiture, dans une station d'essence en Cisjordanie.

晚上945分左右,在西岸一个加油站,一名驾巴勒斯坦自杀炸弹手引爆身上炸弹,至少3人被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 12点左右 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15, 16,