法语助手
  • 关闭

河口湾

添加到生词本

liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测预测海洋状况河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对生态系统货物服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过的生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口、红树林和许多其他境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领的援助:工业政策支助,通过更清洁的产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有产力的地区、包括河口和近海海岸水的陆地活动所产的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口、红树林和许多其他境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领的援助:工业政策支助,通过更清洁的产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有产力的地区、包括河口和近海海岸水的陆地活动所产的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技采取预防措施;转让无害环境技少会影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境设立了海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防让无害环境技术,减少会影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带海岸、河口湾、红树林和许多其他生境海洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

海观系统的总体目标是探测和预测海洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:业政策支助,通过更清洁的生产及有关技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到海洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近海海岸水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热带口湾、红树林和许多其他生境设立了洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

观系统的总体目标是探测和预测洋状况和口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产技术采取预防措施;转让无害环境技术,以减少会影响到洋环境中最有生产力的地区、包括口湾和近水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,
liman
estuaire 法语 助 手

Au cours des 30 dernières années, des zones marines protégées ont été créées dans des récifs coralliens, sur des côtes au climat tempéré et dans des estuaires, des mangroves et de nombreux autres habitats.

过去30年以来,在珊瑚礁、热河口湾、红树林和许多其他生境设立了洋养护区。

L'objectif principal du Système est de détecter et de prévoir les modifications de l'état des écosystèmes marins et des estuaires et de permettre de mieux prévoir le changement du climat à l'échelle du monde et ses effets sur les populations et les biens et services dans les écosystèmes.

观系统的总体目标是探测和预测洋状况和河口湾生态系统的变化,并改善全球气候变化预测及其对和生态系统货物和服务的影响。

En matière de gestion des déchets, l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) continue de fournir une assistance aux petits États insulaires en développement dans les domaines de l'appui aux politiques industrielles, des mesures préventives axées sur une production moins polluante et sur les techniques associées et du transfert de technologies respectueuses de l'environnement, afin de réduire le volume de déchets liés aux activités terrestres qui polluent les zones les plus productives du milieu marin, notamment les estuaires et les eaux côtières proches du littoral.

在废物管理领域,联合国工业发展组织继续向小岛屿发展中国家提出下列各领域的援助:工业政策支助,通过更清洁的生产及有术采取预防措施;转让无害环境术,以减少会影响到洋环境中最有生产力的地区、包括河口湾和近水域的陆地活动所产生的废物数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 河口湾 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


河间地, 河间区, 河口, 河口沉积, 河口港, 河口湾, 河狸, 河狸科, 河流, 河流变向,