法语助手
  • 关闭
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下了好多场

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天来了,它又带来了寒冷和

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着警报。巴黎区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积越厚,可能在此二天前就已经下了

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被困住的时可能对安理会具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被锁的县还使疾病爆发,使得这些疾病爆发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱兰和一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台前量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,严重影响了欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的雨进一步破坏了已经受到不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几日的过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天的,这里门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

压断电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下好多场

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天来,它又带来寒冷和

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着警报。巴黎区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积越厚,可能在此二天前就已经下

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

覆盖一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被困住的时可能对安理会具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被的县还使疾病爆发,使得这些疾病爆发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,覆盖法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台前量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,严重影响欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的雨进一步破坏已经受到不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几日的过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

通往各县的公路,阻碍食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天的,这里门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下了好多场

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天了,它又带了寒冷和

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着警报。巴黎已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下了

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被封闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被困住可能对安理会具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡往圣若瑟支线整个地区,形成一个荒无人烟岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被封锁县还使疾病爆发,使得这些疾病爆发情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患航站楼,登记柜台前量待处理文件,无法挪动行李车…… 本周末,严重影响了欧洲机场

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区雨进一步破坏了已经受到不利影响基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几过后曾一度陷入混乱鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

封锁了往各县公路,阻碍了食品运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天,这里门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

大雪

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月了好多场大雪

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天来了,它又带来了寒冷和大雪

Il neige à gros flocons.

大雪

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

地区正面临大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经大雪

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,大雪覆盖了法,德,比利时,英,爱尔兰和一些欧洲家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下了好多场

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

来了,它又带来了寒冷和

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着警报。巴黎区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积越厚,可能在此二就已经下了

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被封闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被困住的时可能对安理会具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被封锁的县还使疾病爆发,使得这些疾病爆发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,严重影响了欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的雨进一步破坏了已经受到不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在几日的过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数,这里门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛大雪

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下了好多场大雪

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

来了,它又带来了寒冷和大雪

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛大雪

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积雪越厚,可能在此就已经下了大雪

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被大雪封锁的县还使发,大雪使得这些发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛大雪

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下了好多场大雪

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天来了,它又带来了寒冷大雪

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛大雪

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下了大雪

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被大雪区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个区,形成一个荒无人烟的大雪岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被大雪锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰洛林区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

大雪锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天的大雪,这里大门紧。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下了好多场

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天来了,它又带来了寒冷和

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着警报。巴黎区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积越厚,可能在此二天前就已经下了

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被封闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

建议5在纽约被住的时可能对具有吸引力。

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

在被封锁的县还使疾病爆发,使得这些疾病爆发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台前量待处的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,严重影响了欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的雨进一步破坏了已经受到不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过在前几日的过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天的,这里门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,
dàxuě
grande neige (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui commence le 6, le 7, ou le 8 décembre) www .fr dic. co m 版 权 所 有

La neige tombe à gros flocons.

下着鹅毛大雪

La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

大雪压断了电报线。

Il neige beaucoup cette année en janvier.

今年一月下了好多场大雪

Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.

冬天来了,它又带来了寒冷和大雪

Il neige à gros flocons.

下着鹅毛大雪

Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.

法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。

Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.

越往山里走,积雪越厚,可能此二天前就已经下了大雪

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时

Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.

向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。

La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.

5约被大雪困住的时可能对安理会具有

Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.

这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。

Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.

大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。

La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.

近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。

Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.

人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。

Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.

冬天的巴黎非常漂亮,尤其是圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。

Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.

哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。

Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.

不过前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。

Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.

这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。

De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.

大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。

La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.

因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点早上10点还未开门迎客。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大雪 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪, 大雪纷飞, 大雪橇, 大血藤, 大循环,