法语助手
  • 关闭
de concert
d'un commun accord

~协
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人出

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而齐心

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心,共同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心味着按照精心的设计进行努

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心地作出努

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因就是我们齐心协力工作价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建享有更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定能成

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

实是全体会员国齐心协力时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现一目标,各方都应齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

就需要联合国国家工作队齐心协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心协力,使一个适合儿童生长世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、、自信心、上进心”是的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

感谢你,因这就是协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

大家协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

大家协力,定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就联合国国家工作队协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者协力极其重

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果协力,艾滋病都会战胜

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,有责任协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因是我们齐心协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

我们齐心协力,执行第1325(2000)号

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

需要联合国国家工作队齐心协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

我们齐心协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心,共享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而齐心

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

要大家齐心,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

要大家齐心,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心,共同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心无疑意味着按照精心的设计进行努

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心地作出努

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

协力无疑意味着按照精的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

家都应当工发组织出成就而齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要齐心协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要齐心协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心协力,使一个适合儿童生长的现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心,共享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而齐心

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

要大家齐心,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

要大家齐心,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心,共同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心无疑意味着按照精心的设计进行努

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心地作出努

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

感谢你们,因齐心协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

家都应当工发组织取得杰出成齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

齐心协力,能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,们需齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

齐心协力,们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

联合国国家工作队齐心协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果们不齐心协力,艾滋病都会战胜们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

齐心协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,