Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常口流动是对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
现在请允许我简略地谈谈当索马里危险的事态发展以及最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄意和单纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常人口对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
现在请允许我简略地谈谈当索马里危险的事态发展以及最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄
纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
混杂的
人口流动是对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
现在请允许我简略地谈谈当索马里危险的事态发展以及最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄意和单纯
混杂的说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常人口流是对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
现在请允许我简略地谈谈当索马里危险的事态发展以及最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄意和单纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常人口流动是对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
允许我简略地谈谈当
索马里危险的事态发
最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄意和单纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常人口流动是对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
现在请允许我简略地谈谈当索马里危险的事态发展以及最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄意和单纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常人口流动是对国际难体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
现在请允许我简略地谈谈当索马里危险的事态发展以及最近几个月传得
而且蓄意和单纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常人口流动是对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
现在请允许我简略地谈谈当索马里危险的事态发展以及最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄意和单纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:以上例、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙混杂的非正常人口流动是对国际难民保护体制的严峻挑战。
Je voudrais maintenant évoquer brièvement l'évolution dangereuse des événements qui se déroulent en Somalie et les interprétations volontairement ou involontairement confuses qui ont circulé ces derniers mois.
允许我简略地谈谈当
索马里危险的事态发
最近几个月传得沸沸扬扬而且蓄意和单纯种种鱼龙混杂的说法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。