Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该职位改叙为较高职等,未果。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该职位改叙为较高职等,未果。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
但是,按性别分列分析结果表明,
较高职等依然存
差别
象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年一般性辩论期间,都有人祝贺大会主席担任这一高职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
P-5和更高职等高
员额
进展情况与此类似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发潜
妇女候选人,并把她们培养成为高职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于是,该工作人员便这一
,无从争取更高职等
员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作为替代办法,如果候选人具有相关经验,应该考虑为其安排较高职。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
越来越难找到合格
候选人,尤其是较高职等
合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量空缺员额包括高职等员额表示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
该案将把职业进步与工作人员
准备晋升更高职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性
培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规安全部队,许多人还
安全部队中担当高职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女科学
拥有高学历,并
学术和医学界担任高职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被任用专业人员职等及更高职等工作人员
地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对较高职等差值较低关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被任用专业职等及更高职等工作人员
地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被任用专业人员职等及更高职等工作人员
地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女国际金融服务部门
就业率很高,甚至
较高职等任职
人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家妇女担任专业人员和更高职类
职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处高职等员额数量过多表示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任高职,最著名当属大会本届会议主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该职位改叙为职等,未果。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
但,按性别分列的分析结果表明,在
职等依然存在差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年在一般性辩论期间,都有人祝贺大会主这一
职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
在P-5和更职等
级员额方面的进展情况与此类似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜在的妇女候选人,并把她们培养成为职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于,该工作人员便
在这一级,无从争取更
职等的员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作为替代办法,如果候选人具有相关经验,应该考虑为其安排职级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现在越来越难找到合格的候选人,尤其职等的合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量的空缺员额包括职等员额表示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
该方案将把职业进步与工作人员在准备晋升更职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性的培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规的安全部队,许多人还在安全部队中当
职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女在科学方面拥有学历,并在学术和医学界
职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被用的专业人员职等及更
职等工作人员的地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对职等差值
低的关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被用的专业职等及更
职等工作人员的地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被用的专业人员职等及更
职等工作人员的地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女在国际金融服务部门的就业率很,甚至在
职等
职的人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家的妇女专业人员和更
职类的职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处职等员额的数量过多表示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始职,最著名的当属大会本届会议主
谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该位改叙为较高
,未果。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
但是,按性别分列分析结果表明,在较高
依然存在差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年在一般性辩论期间,都有人祝贺席担任这一高
。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
在P-5和更高高级员额方面
进展情况与此类似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜在妇女候选人,并把她们培养成为高
人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于是,该工作人员便在这一级,无从争取更高
员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作为替代办法,如果候选人具有相关经验,应该考虑为其安排较高级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现在越来越难找到合格候选人,尤其是较高
合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员,行预咨委
曾对
量
空缺员额包括高
员额表示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
该方案将把业进步与工作人员在准备晋升更高
位时必须成功地逐步掌握富有挑战性
培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规安全部队,许多人还在安全部队中担当高
。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女在科学方面拥有高学历,并在学术和医学界担任高。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被任用专业人员
及更高
工作人员
地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员多数成员同意各组织对较高
差值较低
关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被任用专业
及更高
工作人员
地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被任用专业人员
及更高
工作人员
地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女在国际金融服务部门就业率很高,甚至在较高
任
人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家妇女担任专业人员和更高
类
位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各员国对秘书处高
员额
数量过多表示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任高,最著名
当属
本届
议
席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把职位改叙为较高职等,未
。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
,按性别分列的分析结
表明,在较高职等依然存在差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年在一般性辩论期间,都有人祝贺大会主席担任这一高职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
在P-5和更高职等高级员额面的进展情况与此类似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜在的妇女候选人,并把她们培养成为高职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于,
工作人员便
在这一级,无从争取更高职等的员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作为替代办法,如候选人具有相关经验,应
考虑为其安排较高职级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现在越来越难找到合格的候选人,尤其较高职等的合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量的空缺员额包括高职等员额表示关。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
案将把职业进步与工作人员在准备晋升更高职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性的培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规的安全部队,许多人还在安全部队中担当高职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女在科学面拥有高学历,并在学术和医学界担任高职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对较高职等差值较低的关。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被任用的专业职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女在国际金融服务部门的就业率很高,甚至在较高职等任职的人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家的妇女担任专业人员和更高职类的职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处高职等员额的数量过多表示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任高职,最著名的当属大会本届会议主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该职位改叙为职等,未果。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
但是,按性别分列分析结果表明,
职等依然存
差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年一般性辩论期间,都有人祝贺大会主席担任这一
职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
P-5和更
职等
级员额方面
进展情况与此类似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜妇女候选人,并把她们培养成为
职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于是,该工作人员便这一级,无从争取更
职等
员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作为替代办法,如果候选人具有相关经验,应该考虑为其安排职级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现越来越难找到合格
候选人,尤其是
职等
合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量员额包括
职等员额表示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
该方案将把职业进步与工作人员准备晋升更
职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性
培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规安全部队,许多人还
安全部队中担当
职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女科学方面拥有
学历,并
学术和医学界担任
职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被任用专业人员职等及更
职等工作人员
地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对职等差值
低
关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被任用专业职等及更
职等工作人员
地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被任用专业人员职等及更
职等工作人员
地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女国际金融服务部门
就业率很
,甚至
职等任职
人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家妇女担任专业人员和更
职类
职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处职等员额
数量过多表示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任职,最著名
当属大会本届会议主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把职位改叙为较高职等,
。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
是,按性别分列的分析结
表明,在较高职等依然存在差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年在一般性辩论期间,都有人祝贺大会主席担任这一高职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
在P-5和更高职等高级员额面的进展情况与此类似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜在的妇女候选人,并把她们培养成为高职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于是,工作人员便
在这一级,无从争取更高职等的员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作为替代办法,如候选人具有相关经验,应
考虑为其安排较高职级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现在越来越难找到合格的候选人,尤其是较高职等的合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量的空缺员额包括高职等员额表示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
将把职业进步与工作人员在准备晋升更高职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性的培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规的安全部队,许多人还在安全部队中担当高职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女在科学面拥有高学历,并在学术和医学界担任高职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对较高职等差值较低的关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被任用的专业职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女在国际金融服务部门的就业率很高,甚至在较高职等任职的人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家的妇女担任专业人员和更高职类的职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处高职等员额的数量过多表示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任高职,最著名的当属大会本届会议主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该职位改叙较高职等,未果。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
但是,按性别分列的分析结果表明,在较高职等依然存在差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年在一般性辩论期间,都有人祝贺大会主席担任这一高职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
在P-5和更高职等高级员额方面的进展情况与。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜在的妇女候选人,并把她们培养成高职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于是,该工作人员便在这一级,无从争取更高职等的员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作替代办法,如果候选人具有相关经验,应该考
安排较高职级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现在越来越难找到合格的候选人,尤是较高职等的合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量的空缺员额包括高职等员额表示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
该方案将把职业进步与工作人员在准备晋升更高职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性的培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规的安全部队,许多人还在安全部队中担当高职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女在科学方面拥有高学历,并在学术和医学界担任高职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对较高职等差值较低的关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被任用的专业职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女在国际金融服务部门的就业率很高,甚至在较高职等任职的人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家的妇女担任专业人员和更高职的职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处高职等员额的数量过多表示忧,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任高职,最著名的当属大会本届会议主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该职位改叙为较高职等,未。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
但是,按性别分列的分析明,在较高职等依然存在差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年在一般性辩论期间,都有人祝贺大会主席担任这一高职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
在P-5和更高职等高级员方面的进展情况与此类似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜在的妇女候选人,并把她们培养成为高职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于是,该工作人员便在这一级,无从争取更高职等的员
。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作为替代办法,如候选人具有相关经验,应该考虑为其安排较高职级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现在越来越难找到合格的候选人,尤其是较高职等的合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量的空缺员高职等员
示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
该方案将把职业进步与工作人员在准备晋升更高职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性的培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规的安全部队,许多人还在安全部队中担当高职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女在科学方面拥有高学历,并在学术和医学界担任高职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
10(a)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对较高职等差值较低的关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
8(a)和(b)提供了被任用的专业职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
9(a)和(b)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女在国际金融服务部门的就业率很高,甚至在较高职等任职的人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家的妇女担任专业人员和更高职类的职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处高职等员的数量过多
示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任高职,最著名的当属大会本届会议主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait également tenté de reclasser le poste, mais sans résultat.
还曾试图把该职位改叙较高职等,未果。
L'analyse par sexe faisait néanmoins ressortir la persistance d'une disparité aux échelons supérieurs.
但是,按性别分列的分析结果表明,在较高职等依然存在差别现象。
Chaque année, lors du débat général, le Président de l'Assemblée générale est félicité à son entrée en fonctions.
每年在一般性辩论期间,都有人祝贺大会主席担任这一高职。
On constate une évolution positive identique en ce qui concerne les postes de responsabilité (P-5 et classes supérieures).
在P-5和更高职等高级员额方面的进展情况似。
Les partis politiques continuent à identifier les candidates potentielles et les forment à des postes de haute responsabilité.
政党将继续发现潜在的妇女候选人,并把她们培养成高职人员。
L'agent est bloqué à la classe FS-2 et n'a aucun moyen d'obtenir un poste de rang plus élevé.
于是,该工作人员便在这一级,无从争取更高职等的员额。
En revanche, on pourrait envisager de nommer des candidats à des classes plus élevées s'ils ont l'expérience requise.
作替代办法,如果候选人具有相关经验,应该考虑
排较高职级。
On avait de plus en plus de peine à trouver des candidats qualifiés, en particulier aux échelons supérieurs.
现在越来越难找到合格的候选人,尤是较高职等的合格候选人。
S'agissant de la Commission, le Comité consultatif s'inquiète du grand nombre de postes vacants, notamment à des classes élevées.
关于国际独立调查委员会,行预咨委会曾对大量的空缺员额包括高职等员额表示关切。
Les membres du personnel, pour progresser dans leur carrière, devront avoir suivi avec succès les formations successives.
该方案将把职业进步工作人员在准备晋升更高职等职位时必须成功地逐步掌握富有挑战性的培训课程联系起来。
Des femmes ont par ailleurs été intégrées dans les forces de sécurité régulières et souvent nommées à des postes importants.
这些妇女也被编入正规的全部队,许多人还在
全部队中担当高职。
De nombreuses femmes ont des diplômes universitaires en sciences et occupent des postes de responsabilité dans les domaines universitaire et médical.
许多妇女在科学方面拥有高学历,并在学术和医学界担任高职。
Le tableau 10 a) indique la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表10(a)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
La plupart des membres de la Commission étaient préoccupés comme les organisations par le faible niveau de la marge aux classes supérieures.
委员会多数成员同意各组织对较高职等差值较低的关切。
Les tableaux 8 a) et b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表8(a)和(b)提供了被任用的专业职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Les tableaux 9 a) et 9 b) indiquent la répartition géographique du personnel en poste dans la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur.
表9(a)和(b)提供了被任用的专业人员职等及更高职等工作人员的地域分配情况。
Dans le secteur des services financiers internationaux, les taux d'emploi des femmes sont élevés, et vont croissant même dans des postes de responsabilité.
妇女在国际金融服务部门的就业率很高,甚至在较高职等任职的人数也日益增加。
Il faut recruter davantage de femmes originaires de pays en développement à des postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur.
应当征聘更多来自发展中国家的妇女担任专业人员和更高职的职位。
Les États Membres sont inquiets du nombre excessif de postes aux échelons supérieurs au Secrétariat et ont souvent insisté pour qu'il y soit remédié.
各会员国对秘书处高职等员额的数量过多表示忧虑,并再三强调应解决这个问题。
Les femmes bahreïnites occupent des postes de responsabilité : Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa par exemple est Présidente de la session en cours de l'Assemblée générale.
巴林妇女开始担任高职,最著名的当属大会本届会议主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。