法语助手
  • 关闭
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
考制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

中生们现在可以上网查询成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过吗?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

后的那个暑假里,我们几乎每天都是一大群同聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,我们国家1977年恢复,良多农村生考上了年夜,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西级中与我公司合作,打造奇迹,创造贵校历史新

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,我公司正在为北京大慧之光教育必胜中考必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业历程.由于临近,上海大我公司为其招收06年全日制自考生.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

这个绿表是给那些非法国国籍,又没有法国的成绩的, 但居住在法国的中毕业生。

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

我对我的成绩还算满意,因为在考场上我已全力以赴,而且这是我中勤所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010法语时获得了法语考试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区天气预报显示:炎热的温天气将从5日开始一直持续到8日结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有中及其他四年制职业校和中等艺术校毕业文凭的人均可报名参加竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大内的公立(国立)研究所和教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

中生们现在可以上网查询成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

后的那个暑假里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,我们家1977年恢复,良多农村学生上了年夜学,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西级中学与我公司合作,打造奇迹,创造贵校历史新

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,我公司正在为北京大学慧之光教育必胜中必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业历程.由于临近,上海大学委托我公司为其招收06年全日制自生.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

这个绿表是给那些籍,又没有法成绩的, 但居住在法中毕业生。

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

我对我的成绩还算满意,因为在场上我已全力以赴,而且这是我中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010法语时获得了法语试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区天气预报显示:炎热的温天气将从5日开始一直持续到8日结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大学内的公立(立)研究所和教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
高考制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中生们现在可以上网查询高考成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过高考吗?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板中性,办公用高考

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

高考后的那个暑假里,们几乎每天都是一大群同学聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,们国家1977年恢复高考,良多农村学生考上了年夜学,走出了山镇,这使年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西高级中学与公司合作,打造高考奇迹,创造贵校高考历史新高。

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,公司正在为北京大学慧之光教育高考必胜中考必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业历程.由于高考临近,上海大学公司为其招收06年全日制自考生.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

这个绿表是给那些非法国国籍,又没有法国的高考成绩的, 但居住在法国的高中毕业生。

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

高考成绩还算满意,因为在考场上已全力以赴,而且这是高中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010高考法语时获得了法语考试的试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区高考天气预报显示:炎热的高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有高中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加高考竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大学内的公立(国立)研究所和高考教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
高考制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中生们现在可以上网查询高考成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过高考吗?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清高考铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

高考后的那里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,我们国家1977年恢复高考,良多农村学生考上了年夜学,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西高级中学与我公司合作,打造高考奇迹,创造贵校高考史新高。

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,我公司正在为北京大学慧之光教育高考必胜中考必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业.由于高考临近,上海大学委托我公司为其招收06年全日制自考生.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

绿表是给那些非法国国籍,又没有法国的高考成绩的, 但居住在法国的高中毕业生。

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

我对我的高考成绩还算满意,因为在考场上我已全力以赴,而且这是我高中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010高考法语时获得了法语考试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区高考天气预报显示:炎热的高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有高中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加高考竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大学内的公立(国立)研究所和高考教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
高考制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中可以上网查询高考成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过高考吗?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清高考铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

高考后的那个暑假里,我几乎每天都是一大群同学聚一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,我家1977年恢复高考,良多农村学考上了年夜学,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西高级中学与我公司合作,打造高考奇迹,创造贵校高考历史新高。

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,我公司正为北京大学慧之光教育高考必胜中考必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业历程.由于高考临近,上海大学委托我公司为其招收06年全日制自考.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

这个绿表是给那些非法籍,又没有法高考成绩的, 但居住的高中毕业

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

我对我的高考成绩还算满意,因为考场上我已全力以赴,而且这是我高中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾2010高考法语时获得了法语考试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区高考天气预报显示:炎热的高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有高中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加高考竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大学内的公立(立)研究所和高考教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
高考制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中们现在可以上网查询高考成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过高考吗?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清高考铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

高考后的那个暑假里,们几乎每天都是一大群同学聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,们国家1977年恢复高考,良多农村学考上了年夜学,走出了山镇,这使年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西高级中学与公司合作,打造高考奇迹,创造贵校高考历史新高。

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,公司正在为北京大学慧之光教育高考必胜中考必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业历程.由于高考临近,上海大学委托公司为其招收06年全日制自考.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

这个绿表是给那些非法国国籍,又没有法国的高考成绩的, 但居住在法国的高中毕业

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

高考成绩还算满意,因为在考场上已全力以赴,而且这是高中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010高考法语时获得了法语考试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区高考天气预报显示:炎热的高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有高中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加高考竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大学内的公立(国立)研究所和高考教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
高考制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中生们现在可以上网查询高考成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过高考吗?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清高考铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

高考后的那里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,我们国家1977年恢复高考,良多农村学生考上了年夜学,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西高级中学与我公司合作,打造高考奇迹,创造贵校高考史新高。

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,我公司正在为北京大学慧之光教育高考必胜中考必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业.由于高考临近,上海大学委托我公司为其招收06年全日制自考生.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

绿表是给那些非法国国籍,又没有法国的高考成绩的, 但居住在法国的高中毕业生。

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

我对我的高考成绩还算满意,因为在考场上我已全力以赴,而且这是我高中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010高考法语时获得了法语考试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区高考天气预报显示:炎热的高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有高中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加高考竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大学内的公立(国立)研究所和高考教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
高考制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

高中生们现在可以上网查询高考了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过高考吗?什么时多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清高考铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

高考后的那个暑假里,我们几乎每天都一大群同学聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其,我们国家1977年恢复高考,良多农村学生考上了年夜学,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西高级中学与我公司合作,打造高考奇迹,创造贵校高考历史新高。

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,我公司正在为北京大学慧之光教育高考必胜中考必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业历程.由于高考临近,上海大学委托我公司为其招收06年全日制自考生.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

这个给那些非法国国籍,又没有法国的高考的, 但居住在法国的高中毕业生。

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

我对我的高考还算满意,因为在考场上我已全力以赴,而且这我高中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010高考法语时获得了法语考试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

北京市专业气象台最新发布的北京地区高考天气预报显示:炎热的高温天气将从5日开始一直持续到8日高考结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有高中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加高考竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组:四所大学内的公立(国立)研究所和高考教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,
gāo kǎo
l'examen d'entrée aux universités
système de l'examen d'entrée aux universités
制度
法语 助 手

Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.

中生们现在可以上网查询成绩了。

Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?

您参加过吗?什么时候?成绩是多少?

Or blanc stylo sur un tableau blanc Gel, bureau stylo, crayon millions de l'argent collège à l'examen d'entrée.

白金牌白板笔中性笔,办公用笔,万清铅笔。

Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.

后的那个暑假里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。

En particulier, la restauration de notre collège national d'examen d'entrée en 1977, qui m'a fait comprendre: pour changer le sort de la connaissance.

尤其是,我们国家1977年恢复多农村学生上了年夜学,走出了山镇,这使我年夜白:常识改变命运。

Western High School, de bonne foi et j'invite les entreprises à établir un miracle collège à l'examen d'entrée, de créer un niveau scolaire à l'examen d'entrée.

真诚邀请西级中学与我公司合作,打造奇迹,创造贵校历史新

À l'heure actuelle, notre société est la lumière-hui, l'Université de Beijing l'éducation dans le collège gagner test d'entrée sur une franchise pour gagner la périphérie des agents.

目前,我公司正在大学慧之光教育必胜中必胜特许专营郊区代理。

A 16 ans d'histoire de l'entreprise.Comme le collège à l'examen d'entrée approche, université de Shanghai, j'ai commandé pour le recrutement de 2006 à temps plein depuis candidats.

有着16年的商业历程.由于临近,上海大学委托我公司其招收06年全日制自生.

Ce formulaire ("dossier vert") concerne les candidats qui ne possèdent pas la nationalité française, ne sont pas titulaires ou futurs titulaires du baccalauréat français et résident en France.

这个绿表是给那些非法国国籍,又没有法国的成绩的, 但居住在法国的中毕业生。

14. Je suis satisfaite de mon résultat de baccalauréat car j’ai fait tous mes efforts dans la salle d'examen, et c’est le résultat de ma diligence au lycée.

我对我的成绩还算满意,因场上我已全力以赴,而且这是我中勤学所取得的结果。

Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.

据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010法语时获得了法语试的笔试和口语满分.

Selon la météo pour les jours des examens unifiés d'entrée universitaire (baccalauréat) dans la région pékinoise, la haute température persistera du 5 au 8 juin, jusqu'à la fin de ces examens.

市专业气象台最新发布的地区天气预报显示:炎热的温天气将从5日开始一直持续到8日结束。

Les candidats titulaires du diplôme de fin d'études secondaires, de même que les candidats d'autres établissements secondaires professionnels à cycle de quatre ans et des écoles d'art peuvent se présenter au concours d'admission.

凡有中及其他四年制职业学校和中等艺术学校毕业文凭的人均可报名参加竞争。

Le cadre institutionnel dans lequel s'inscrivent les activités scientifiques et les travaux de recherche comprend quatre grands types d'établissements: instituts publics (d'État) et établissements d'enseignement supérieur relevant de quatre universités; instituts industriels et autres organismes tels que l'Académie croate des arts et des sciences; instituts indépendants; et instituts médicaux.

开展科学和研究活动的体制由四大种机构组成:四所大学内的公立(国立)研究所和教育机构;工业研究所和克罗地亚艺术和科学院等其他公司实体;独立的研究所;保健研究所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高考 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


高聚合度再生纤维素纤维, 高聚物, 高峻, 高看, 高亢, 高考, 高科技, 高科技工业, 高可靠性电阻, 高空,