法语助手
  • 关闭

高山的

添加到生词本

alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢高山

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,高山地区人几乎都不是老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在高山地区工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际高山年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公里高山背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对高山湖泊气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括雪和冰川融化形成高山

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽冰雪山谷,以及在那里你以不同方式滑雪去索冬季高山

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,高山和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有高山有机茶园近万亩,茶山均在海拔千余米高山上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯高山冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那积雪高山

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是高山族曹族人聚居地。

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感高山宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚高山上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面小山高山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国高山地区人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

最高高山谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神农架和武当山交界处,被誉为“高山之花”尧治河村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕, 垫资, 垫子, 垫座, 垫座菌属, , , 淀粉, 淀粉厂, 淀粉的, 淀粉二糖, 淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,地区人几乎都不是老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在地区工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二会通过了题为“2002国际年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公里背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括雪和冰川融化形成

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽冰雪山谷,以及在那里你以不同方式滑雪去探索冬季

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其会关注是,和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有有机茶园近万亩,茶山均在海拔千余米上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是族曹族人聚居地。

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透火敏感宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面小山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国地区人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神农架和武当山交界处,被誉为“之花”尧治河村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,地区人几乎都不是老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在地区工作妇女符合养恤金领取条件限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公里背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括雪和冰川融化形成

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽冰雪山谷,以及在那里你以不同方式滑雪去探索冬季

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有有机茶园近万亩,茶山均在海拔千余上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是族曹族人聚居地。

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面小山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国地区人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600至3 800),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神农架和武当山交界处,被誉为“之花”尧治河村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,人几乎都不是老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社约5公里背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究还包括雪和冰川融化形成

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽冰雪谷,以及在那里你以不同方式滑雪去探索冬季

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,和农村教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有有机茶园近万亩,茶均在海拔千余米上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑冰川和吉尔吉雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是族曹族人聚居

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教之一圣朱利亚上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把点约在了学校前面上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

最高为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神农架和武当交界处,被誉为“之花”尧治河村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢高山

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,高山地区人几乎都不是老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在高山地区工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际高山年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公里高山背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对高山测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括和冰川融化形成高山

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽山谷,以及在那里你以不同方式滑索冬季高山

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,高山和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有高山有机茶园近万亩,茶山均在海拔千余米高山上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯高山冰川和吉尔吉斯斯坦原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶高山

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是高山族曹族人聚居地。

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感高山宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚高山上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面小山高山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国高山地区人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

最高高山谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神农架和武当山交界处,被誉为“高山之花”尧治河村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,地区人几乎都不是老泰

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在地区工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公里背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括雪和冰川融化形成

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽冰雪谷,以及在那里你以不同方式滑雪去探索冬季

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有有机茶园近万亩,茶均在海拔千余米上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是聚居地。

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国地区人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神农架和武当交界处,被誉为“之花”尧治河村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,地区人几乎都不老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在地区工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源距社区约5公里背后一条

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括雪和冰川融化形成

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

勃朗峰最美丽冰雪谷,以及在那里你以不同方式滑雪去探索冬季

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有有机茶园近万亩,茶均在海拔千余米上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,族曹族人聚居地。

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国地区人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治土特产有限公司位于湖北神农架和武当交界处,被誉为“之花”尧治村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,人几乎都不是老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在区工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究区还包括雪和冰川融化形成

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽冰雪山谷,以及在那你以不同方式滑雪去探索冬季

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有有机茶园近万亩,茶山均在海拔千余米上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英外那座顶端积雪

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是族曹族人聚居

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚上家庭石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把点约在了学校前面小山上,2边都叫了100多人,我突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神架和武当山交界处,被誉为“之花”尧治河

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,
alpin, e 法 语 助 手

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢高山

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,高山地区人几乎都不是老泰族。

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在高山地区工作妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际高山年”决议草案。

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公里高山背后一条河。

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对高山湖泊探测,大气运输作用得到了证实。

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括雪和冰川融高山

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃美丽冰雪山谷,以及在那里你以不同方式滑雪去探索冬季高山

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,高山和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合作社有高山有机茶园近万亩,茶山均在海拔千余米高山上。

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯高山冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪高山

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是高山族曹族人聚居地。

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感高山宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚高山上家庭农场石头。

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面小山高山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国高山地区人口创造就业机会。

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

高山谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

Yao produits de la rivière Hubei Co., Ltd est située dans Wudang dans la province du Hubei et de la jonction de Shengnongjia, connu sous le nom de "fleur de montagne" Yao village gouvernance.

湖北尧治河土特产有限公司位于湖北神农架和武当山交界处,被誉为“高山之花”尧治河村。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高山的 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


高色素性贫血, 高僧, 高僧的静修处(印度教), 高山, 高山病, 高山的, 高山放牧, 高山飞机降落场, 高山滑雪, 高山黄芪,