Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,现有业务骨干8名。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,现有业务骨干8名。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造骨干机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司成员均
自于前上海水工设备电器厂骨干。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996年创建到现在连年被评为重点骨干企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
其管理、技术骨干自康明斯发动机有
公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网骨干企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下员额就是骨干员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有骨干人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技术工业骨干。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业现有管理骨干和中、高级技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,说缺乏合格骨干和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
中小型企业是发展中国家经济骨干。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将为科索沃今后客车和货车交通
骨干。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器骨干力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司骨干员工具有20多年加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道义
措施,这些措施甚至适用于恐怖分子骨干身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份公司系绿创环保集团骨干企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富技术骨干,对广西公路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强力专业安保专家骨干队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,现有业务骨干8。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司主要成员均来自于前上海水工设备电器厂骨干。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996年创建到现在连年被评为重点骨干企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
管理、技术骨干主要来自康明斯发动机有
公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的骨干企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是骨干员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有的骨干人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技术工业的骨干。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业现有管理骨干和、
技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的来说缺乏合格骨干和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
小型企业是发展
国家经济的骨干。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的骨干。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器的骨干力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司骨干员工具有20多年的加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道主义的措施,这些措施甚至适用于恐怖分子骨干身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份公司系绿创环保集团的骨干企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富的技术骨干,对广西公路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强力的专业安保专家骨干队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我成立于2002年,
有业务
8名。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
主要成员均来自于前上海水工设备电器厂
。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
从1996年创建到
在连年被评为重点
企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
其管理、技术主要来自康明斯发动机有
。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的
企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙
、
力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论有的
人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技术工业的。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业有管理
和中、高级技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的来说缺乏合格和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
中小型企业是发展中国家经济的。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器的力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
员工具有20多年的加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道主义的措施,这些措施甚至适用于恐怖分子身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份系绿创环保集团的
企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
拥有经验丰富的技术
,对广西
路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强力的专业安保专家队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,现有业务8名。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司主要成员均来自于前上海水工设备电器。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996年创建到现在连年被评为重点企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
其管理、技术主要来自康明斯
动机有
公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、
力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有的人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技术工业的。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业现有管理和中、高级技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的来说缺乏合格和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
中小型企业是展中国家经济的
。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器的力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司员工具有20多年的加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道主义的措施,这些措施甚至适用于恐怖分子身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份公司系绿创环保集团的企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富的技术,对广西公路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强力的专业安保专家队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,现有业务骨干8名。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司主要成员均来自于前上海水工设备电器厂骨干。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996年创建到现在连年被评为重点骨干企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
其管理、技术骨干主要来自康明斯发动机有公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的骨干企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是骨干员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有的骨干人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技术工业的骨干。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业现有管理骨干和、高级技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的来说缺骨干和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
小型企业是发展
国家经济的骨干。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的骨干。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器的骨干力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司骨干员工具有20多年的加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道主义的措施,这些措施甚至适用于恐怖分子骨干身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份公司系绿创环保集团的骨干企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富的技术骨干,对广西公路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强力的专业安保专家骨干队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,有业务骨
8名。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的骨。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
公司主要成员均来自于前上海水工设备电器厂骨
。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996年创建到在连年被评为重点骨
企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
其管理、技术骨主要来自康明斯发动
有
公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的骨企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是骨员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨
。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论有的骨
人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人是生物技术工业的骨
。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业有管理骨
和中、高级技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的来说缺乏合格骨和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
中小型企业是发展中国家经济的骨。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的骨。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全器的骨
最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司骨员工具有20多年的加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道主义的措施,这些措施甚至适用于恐怖分子骨身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份公司系绿创环保集团的骨企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富的技术骨,对广西公路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强的专业安保专家骨
队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成2002
,现有业务骨干8名。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司主要成员均来自前上海水
设备电器厂骨干。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996创建到现在连
被评为重点骨干企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
其管理、技骨干主要来自康明斯发动机有
公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的骨干企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是骨干员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化程方面龙头、骨干力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有的骨干人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技业的骨干。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业现有管理骨干和中、高级技人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的来说缺乏合格骨干和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
中小型企业是发展中国家经济的骨干。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的骨干。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器的骨干力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司骨干员具有20多
的加
与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道主义的措施,这些措施甚至适用恐怖分子骨干身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学程股份公司系绿创环保集团的骨干企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富的技骨干,对广西公路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建一个强力的专业安保专家骨干队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,现有业务骨干8。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司主要成员均来自于前上海水工设备电器厂骨干。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996年创建到现在连年被评为重点骨干企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
管理、技术骨干主要来自康明斯发动机有
公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的骨干企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是骨干员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有的骨干人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技术工业的骨干。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业现有管理骨干和、
技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的来说缺乏合格骨干和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
小型企业是发展
国家经济的骨干。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的骨干。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器的骨干力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司骨干员工具有20多年的加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道主义的措施,这些措施甚至适用于恐怖分子骨干身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份公司系绿创环保集团的骨干企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富的技术骨干,对广西公路建筑市场十分熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强力的专业安保专家骨干队伍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.
我司成立于2002年,现有业务骨干8名。
Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.
一个男人,一个女人,有伪造的骨干机会。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司要成员均
自于前上海水工设备电器厂骨干。
De 1996 à la présente Liannian Pi que la création d'entreprises clés.
公司从1996年创建到现在连年被评为重点骨干企业。
Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.
其管理、技术骨干要
自康明斯发动机有
公司。
La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.
本公司是国内生产丝网除沫器、气液过滤网的骨干企业。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是骨干员额。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。
Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.
应该讨论现有的骨干人员问题。
Cette main-d'oeuvre constituait le fondement du secteur des biotechnologies.
这些人力是生物技术工业的骨干。
L'épine dorsale de l'actuelle gestion de l'entreprise et de hauts responsables du personnel technique et 18.
企业现有管理骨干和中、高级技术人才18人。
En outre, ces pays manquent de personnel qualifié et de spécialistes de la gériatrie.
而且,总的乏合格骨干和老人医学专家。
Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.
中小型企业是发展中国家经济的骨干。
Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.
这四个引擎将作为科索沃今后客车和货车交通的骨干。
L'armature dorsale de l'appareil sécuritaire en Afghanistan doit en dernière analyse être l'armée nationale afghane.
阿富汗安全机器的骨干力量最终必须是阿富汗国家军队。
L'épine dorsale de l'entreprise les employés ont plus de 20 ans d'expérience dans la transformation et la vente.
公司骨干员工具有20多年的加工与销售经验。
Nous continuerons à prendre des mesures humanitaires unilatérales, qui s'appliquent même à des cadres terroristes.
我们继续采取单方面人道义的措施,这些措施甚至适用于恐怖
子骨干身。
Beijing vert frappé l'ingénierie acoustique AG Département de la protection de l'environnement vert frappé l'épine dorsale du groupe d'entreprises.
北京绿创声学工程股份公司系绿创环保集团的骨干企业。
L'entreprise a connu des techniques de base du Guangxi très familier avec le marché de la construction de routes.
公司拥有经验丰富的技术骨干,对广西公路建筑市场十熟悉。
Enfin, elle est conçue de manière à permettre la création d'un noyau solide d'experts de la sécurité.
最后,它旨在建立一个强力的专业安保专家骨干队伍。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。