Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车人把骑车人挤到人行道边上。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他通常是骑车来的, 有时候是走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早上骑车35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题是,他是否还能骑车,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我骑车骑得太快了。我撞上了人行道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交通规划人员能够保证步行、骑车和公共交通(上车之前和下车之后也要步行)安全可靠,否则这类出行者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制外出并受到严密监视的华辉旗(音)牧师,在试图骑车前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的,
联合会主要关切的是车辆技术条例、道路交通法和条例以及从动力的两轮骑车者的观点的一大系列道路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑车、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中的一次袭击中,一名路透社摄影师以及另外三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两人正在记者的汽车附近骑车时被炸死,汽车上有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车把骑车
挤到
边上。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他通常是骑车来的, 有时候是走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早上骑车35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题是,他是否还能骑车,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
是个喜欢户外活动的
,
喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地
有
喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨起晚了。为了
时到校
骑车骑得太快了。
撞上了
,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交通规划员能够保证步
、骑车和公共交通(上车之前和下车之后也要步
)安全可靠,否则这类出
者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制外出并受到严密监视的华辉旗(音)牧师,在试图骑车前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的组织,本联合会主要关切的是车辆技术条例、路交通法和条例以及从动力的两轮骑车者的观点的一大系列
路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社约3 000位居民和300位国际维和
员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑车、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中的一次袭击中,一名路透社摄影师以及另外三(其中两
是未成年
) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两
正在记者的汽车附近骑车时被炸死,汽车上有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开人把骑
人挤到人行道边
。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他常是骑
来的, 有时候是走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早骑
35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题是,他是否还能骑,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑
驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我骑
骑得太快了。我撞
了人行道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交规划人员能够保证步行、骑
和公共交
(
之前和下
之后也要步行)安全可靠,否则这类出行者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制出并受到严密监视的华辉旗(音)牧师,在试图骑
前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的组织,本联合会主要关切的是辆技术条例、道路交
法和条例以及从动力的两轮骑
者的观点的一大系列道路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中的一次袭击中,一名路透社摄影师以及另三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两人正在记者的汽
附近骑
时被炸死,汽
有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车人把骑车人挤到人行道边上。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
通常
骑车来的, 有时候
走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早上骑车35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题,
还能骑车,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我骑车骑得太快了。我撞上了人行道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交通规划人员能够保证步行、骑车和公共交通(上车之前和下车之后也要步行)安全可,
这类出行者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制外出并受到严密监视的华辉旗(音)牧师,在试图骑车前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的组织,本联合会主要关切的车辆技术条例、道路交通法和条例以及从动力的两轮骑车者的观点的一大系列道路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑车、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中的一次袭击中,一名路透社摄影师以及另外三人(其中两人未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两人正在记者的汽车附近骑车时被炸死,汽车上有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开人把骑
人挤到人行道边
。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他常是骑
来的, 有时候是走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早骑
35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题是,他是否还能骑,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑
驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我骑
骑得太快了。我撞
了人行道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交规划人员能够保证步行、骑
和公共交
(
之前和下
之后也要步行)安全可靠,否则这类出行者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制出并受到严密监视的华辉旗(音)牧师,在试图骑
前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的组织,本联合会主要关切的是辆技术条例、道路交
法和条例以及从动力的两轮骑
者的观点的一大系列道路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中的一次袭击中,一名路透社摄影师以及另三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两人正在记者的汽
附近骑
时被炸死,汽
有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车人把骑车人挤到人行道边。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
常是骑车来的, 有时候是走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现每天早
骑车35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题是,是否还能骑车,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我骑车骑得太快了。我撞
了人行道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交规划人员能够保证步行、骑车和公共交
(
车之前和下车之后也要步行)安全可靠,否则这类出行者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
奥运期间被限制外出并受到严密监视的华辉旗(音)牧
,
图骑车前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的组织,本联合会主要关切的是车辆技术条例、道路交法和条例以及从动力的两轮骑车者的观点的一大系列道路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑车、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
其中的一次袭击中,一名路透社摄影
以及另外三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影
拍摄坦克时被炸死,有两人正
记者的汽车附近骑车时被炸死,汽车
有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车人把骑车人挤到人道边上。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他通常是骑车来, 有时候是走来
。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早上骑车35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最题是,他是否还能骑车,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋
田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢
一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我骑车骑得太快了。我撞上了人
道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交通规划人员能够保证步、骑车和公共交通(上车之前和下车之后也要步
)安全可靠,否则这类
永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制外并受到严密监视
华辉旗(音)牧师,在试图骑车前往有美国总统参加
仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费组织,本联合会主要关切
是车辆技术条例、道路交通法和条例以及从动力
两轮骑车
观点
一
系列道路安全
题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑车、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中一次袭击中,一名路透社摄影师以及另外三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两人正在记
汽车附近骑车时被炸死,汽车上有明显
“新闻媒体”标志)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开人把
人挤到人
上。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他通常是来的, 有时候是走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早上35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题是,他是否还能,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我
得太快了。我撞上了人
,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交通规划人员能够保证步、
和公共交通(上
之前和下
之后也要步
)安全可靠,否则这类出
者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制外出并受到严密监视的华辉旗(音)牧师,在试前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的组织,本联合会主要关切的是辆技术条例、
路交通法和条例以及从动力的两轮
者的观点的一大系列
路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中的一次袭击中,一名路透社摄影师以及另外三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两人正在记者的汽附近
时被炸死,汽
上有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车人把骑车人挤到人行道边上。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他通常是骑车来的, 有时候是走来的。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早上骑车35-40分去法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大的问题是,他是否还能骑车,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了时到校我骑车骑得太快了。我撞上了人行道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交通规划人员能够保证步行、骑车和公共交通(上车之前和下车之后也要步行)安全可靠,否则这类出行者永远不。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制外出并受到严密监视的华辉旗(音)牧师,在试图骑车前往有美国总统参加的仪式时被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者的组织,本联合主要关切的是车辆技术条例、道路交通法和条例以及从动力的两轮骑车者的观点的一大系列道路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑车、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中的一次袭击中,一名路透社摄影师以及另外三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克时被炸死,有两人正在记者的汽车附近骑车时被炸死,汽车上有明显的“新闻媒体”标志)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, assez loin. Cela va vousprendre 25 minutes en vélo.
比较远,骑车得25分钟左右。
L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.
开车人把骑车人挤到人行道边上。
Souvent il vient à bicyclette, d'autres fois il vient à pied.
他通常是骑车来, 有
候是走来
。
Lina fait maintenant 35-40 minutes de velo tous les matins pour aller prendre ses cours de francais.
Lina 现在每天早上骑车35-40分去学习法语课。
Et la grande question est de savoir s'il pourra encore aller à vélo ou jouer au ballon.
最大问题是,他是否还能骑车,还能踢足球?
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋
田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢
一切。
Ce matin, je me suis levé tard. Et j’ai roulé trop vite en vélo pour arriver à l’heure à l’école. J’ai heurté le trottoir, et puis je me suis blessé au bras.
今天早晨我起晚了。为了到校我骑车骑得太快了。我撞上了人行道,因此摔伤了手臂。
Les trajets effectués à pied, à bicyclette ou par les transports publics (avec un trajet à pied à chaque extrémité) ne se développeront jamais si les planificateurs des transports ne garantissent pas leur sécurité.
除非交通规划人员能够保证步行、骑车和公共交通(上车之前和下车之后也要步行)安全可靠,否则这类出行者永远不会增多。
Les faits Assigné à résidence et surveillé de près pendant les Jeux, le pasteur Hua Huiqi a été arrêté alors qu'il tentait de se rendre à vélo à la cérémonie où se trouvait le président américain.
在奥运期间被限制外出并受到严密华辉旗(音)牧师,在试图骑车前往有美国总统参加
仪式
被捕。
En tant qu'organisation représentant des consommateurs, la Fédération s'intéresse à la réglementation technique des véhicules, au code de la route et à un large éventail de questions liées à la sécurité routière du point de vue du conducteur de véhicules à moteur à deux roues.
作为代表消费者组织,本联合会主要关切
是车辆技术条例、道路交通法和条例以及从动力
两轮骑车者
观点
一大系列道路安全问题。
Quelque 3 000 habitants des 24 communautés de Kinshasa et 300 agents des forces de maintien de la paix (250 de la MONUC, 50 de la mission militaire de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine) ont participé à différentes disciplines sportives comme le marathon, la course cycliste, les tournois de football et de basketball.
金沙萨24个社区约3 000位居民和300位国际维和人员(250位联刚特派团成员,50位欧洲联盟驻波黑特派团成员)参加了马拉松、骑车、足球和篮球比赛等体育赛事。
Au cours de l'une de ces attaques, un caméraman de l'agence Reuters et trois autres personnes, dont deux mineurs, ont été tués par un obus tiré d'un char (le caméraman au moment où il filmait le char et deux des trois autres personnes alors qu'elles circulaient à bicyclette à proximité du véhicule des journalistes, sur lequel figurait clairement le signe «Presse»).
在其中一次袭击中,一名路透社摄影师以及另外三人(其中两人是未成年人) 被坦克炮弹炸死(摄影师在拍摄坦克
被炸死,有两人正在记者
汽车附近骑车
被炸死,汽车上有明显
“新闻媒体”标志)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。