J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会了驾驶飞机。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会了驾驶飞机。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人还接受了驾驶飞机培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从驾驶飞机、直升机、发射装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察了无人驾驶飞机制造工厂部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程,但他从未驾驶过飞机。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得件中曾提到利用无人驾驶飞机作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机驾驶员
飞机上
一些平民。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有无驾驶飞机或卫星设计或改进设备不属12.A.4管制
。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
次阅兵盛宴
菜单包括惯例会有
核导弹、巡航导弹、歼击机及无人驾驶飞机。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列无人驾驶飞机也向附近地区巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞机
攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人驾驶飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶直升飞机。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及只不过是一家小型、简单
无人驾驶试验飞机,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供无人驾驶飞机,我们将增加低空飞行、近地面
侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶直升飞机在拦截了一艘运载2吨多可卡因
快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,
是一个新
事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会了驶飞机。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些还接受了
驶飞机的培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,从
驶飞机、直升机、发射装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察了驶飞机制造工厂
部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位曾学过一些飞机
驶课程,但他从未
驶过飞机。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得的文件中曾提到利用驶飞机作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机的驶员
飞机上的一些平民。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有驶飞机或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及驶飞机。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列驶飞机也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近来这种杀害显著增加,特别是使用
驶飞机的攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架驶飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于驶飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队
驶直升飞机。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该曾受过一些
驶训练,但从未
驶过双引擎飞机。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及的只不过是一家小型、简单的驶试验飞机,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供的驶飞机,我们将增加低空飞行、近地面的侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驶的直升飞机在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会了驾驶飞。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人还接受了驾驶飞培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从驾驶飞、
、发射装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察了无人驾驶飞制造工厂
部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学过一些飞驾驶课程,但他从未驾驶过飞
。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得文件中曾提到利用无人驾驶飞
作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞驾驶员
飞
上
一些平民。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有无驾驶飞或卫星设计或改进
设备不属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴菜单包括惯例会有
核导弹、巡航导弹、歼击
及无人驾驶飞
。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架无人驾驶飞从黎巴嫩境内侵犯以色列领空
件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列无人驾驶飞也向附近地区
巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞,越过蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人驾驶飞,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶飞
。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及只不过是一家小型、简单
无人驾驶试验飞
,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供无人驾驶飞
,我们将增加低空飞行、近地面
侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶飞
在拦截了一艘运载2吨多可卡因
快艇之后失
。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党无人驾驶飞
也曾两次进入以色列领空,这是一个新
态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会了驾驶飞机。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人还接受了驾驶飞机的培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从驾驶飞机、直升机、发射装。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察了无人驾驶飞机制造工厂部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程,但他从未驾驶过飞机。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得的文件中曾提到利用无人驾驶飞机作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机的驾驶员飞机上的一些平民。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有无驾驶飞机或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人驾驶飞机。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内色列领空的事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
色列无人驾驶飞机也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞机的攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞机,越过蓝线色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人驾驶飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶直升飞机。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人驾驶试验飞机,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供的无人驾驶飞机,我们将增加低空飞行、近地面的侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶的直升飞机在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
色列经常
黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入
色列领空,这是一个新的事态发展。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会了驾驶飞机。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人了驾驶飞机
培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从驾驶飞机、直升机、发射装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察了无人驾驶飞机制造工厂部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程,但他从未驾驶过飞机。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得文件中曾提到利用无人驾驶飞机作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机驾驶员
飞机上
一些平民。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有无驾驶飞机或卫星设计或改进设备不属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴菜单包括惯例会有
核导弹、巡航导弹、歼击机及无人驾驶飞机。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎嫩境内侵犯以色列领空
事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列无人驾驶飞机也向附近地区斯坦民众滥射了多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞机攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人驾驶飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶直升飞机。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及只不过是一家小型、简单
无人驾驶试验飞机,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供无人驾驶飞机,我们将增加低空飞行、近地面
侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶直升飞机在拦截了一艘运载2吨多可卡因
快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎嫩领空,而真主党
无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新
事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会机。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人还接受机的培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从机、直升机、发
装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察无人
机制造工厂
部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学过一些机
课程,但他从未
过
机。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得的文件中曾提到利用无人机作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤该
机的
员
机上的一些平民。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有无机或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人机。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架无人机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列无人机也向附近地区的巴勒斯坦民众
多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人机的攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发一架无人
机,越过蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升
机。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受过一些训练,但从未
过双引擎
机。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人试验
机,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供的无人机,我们将增加低空
行、近地面的侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所的直升
机在拦截
一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我得
选择另一个职业:学会了驾驶飞
。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人还接受了驾驶飞的培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从驾驶飞、直升
、发射装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察了无人驾驶飞制造工厂
。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学一些飞
驾驶课程,但他从未驾驶
飞
。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得的文件中曾提到利用无人驾驶飞作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞的驾驶员
飞
上的一些平民。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有无驾驶飞或卫星设计或改进的设备
属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击及无人驾驶飞
。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
,应当注意一架无人驾驶飞
从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列无人驾驶飞也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞的攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞,越
蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人驾驶飞,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装队驾驶直升飞
。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受一些驾驶训练,但从未驾驶
双引擎飞
。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及的只是一家小型、简单的无人驾驶试验飞
,
是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通德国提供的无人驾驶飞
,我们将增加低空飞行、近地面的侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶的直升飞在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会驾驶飞机。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有些人还接受驾驶飞机的培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从驾驶飞机、直升机、发射装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察无人驾驶飞机制造工厂
部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程,但他从未驾驶过飞机。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得的文件中曾提到利用无人驾驶飞机作空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打飞机的驾驶员
飞机上的一些
。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
有无驾驶飞机或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人驾驶飞机。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列无人驾驶飞机也向附近地区的巴勒斯坦众滥射
多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞机的攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人驾驶飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在利比里亚武装部队驾驶直升飞机。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人驾驶试验飞机,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供的无人驾驶飞机,我们将增加低空飞行、近地面的侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶的直升飞机在拦截一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.
我不得不选择另一个职业:学会了驾驶飞。
Certains ont même reçu une formation de pilotes.
有人还接受了驾驶飞
的培训。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
例如,无从驾驶飞、直升
、发射装置等等。
Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.
视察队随后视察了无人驾驶飞制造工厂
部门。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学过一飞
驾驶课程,但他从未驾驶过飞
。
Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.
视察期间获得的文件中曾提到利用无人驾驶飞作为空中目标。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞的驾驶员
飞
上的一
平
。
L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.
为有无驾驶飞或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击及无人驾驶飞
。
Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.
不过,应当注意一架无人驾驶飞从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。
Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.
以色列无人驾驶飞也向附近地区的巴勒斯
滥射了多枚火箭。
Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.
近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞的攻击或空袭。
Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.
然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞,越过蓝线侵犯以色列领空。
Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.
第二分报告关于无人驾驶飞,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。
Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.
另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶直升飞。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受过一驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞
。
Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.
问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人驾驶试验飞,不是任何生产模型。
Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.
此外,通过德国提供的无人驾驶飞,我们将增加低空飞行、近地面的侦察能力。
Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.
他们所驾驶的直升飞在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。
Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.
以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。