Il faut refouler des indésirables à la frontière.
不受欢迎的人出境。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被是比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体是把民族、种族、族裔或宗教群体作为一个整体进行
的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体
事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
权有时被认为是一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
只是行使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘军, 我想是条
。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在时须遵守国际法的基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
特别关注关于发生
时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,的理由不
与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,国民的唯一要求就是有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被是比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体是把民族、种族、族裔或宗教群体作为一个整体
的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体
事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
权有时被认为是一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
只是
使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘军舰, 我想是条舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在时须遵守国际法的基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,的理由不应与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,国民的唯一要求就是有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民被缅甸驱
的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体驱把民族、种族、族裔或宗教群体作为一个整体进行驱
的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体驱
事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
驱权有时被认为
一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本驱程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下驱个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
驱行使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
的, 再看那边, 那有一艘军舰, 我想
条驱
舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即驱提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱时须遵守国际法的基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生驱时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个驱出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议驱的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,驱的理由不应与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,驱国民的唯一要求就
有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭明驱
的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的尽量驱
巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说被缅甸驱
的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体驱把民族、种族、族裔或宗教群体作为一个整体进行驱
的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体驱
事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
驱权有时被认为
一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本驱程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的件下驱
个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
驱只
行使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
的, 再看那边, 那有一艘军舰, 我
驱
舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即驱提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱时须遵守国际法的基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生驱时的情况和
件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个驱出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议驱的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
过,驱
的理由
应与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,驱国民的唯一要求就
有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明驱的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的尽量驱
巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱逐不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸驱逐的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体驱逐是把民族、种族、族裔或宗教群体作为一个整体进行驱逐的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体驱逐事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
驱逐权有时被认为是一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本驱逐程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下驱逐个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
驱逐只是行使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘军舰, 我想是条驱逐舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵法的基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生驱逐时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个驱逐出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
法委员会接着审议驱逐的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,驱逐的理由不应与法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,驱逐民的唯一要求就是有
家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
家拥有将外
人驱逐出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在法庭说明驱逐的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量驱逐巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
该驱逐不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸驱逐的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体驱逐是把民族、种族、族裔或宗教群体作为一个整体进行驱逐的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体驱逐事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
驱逐权有时被认为是一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本驱逐程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下驱逐个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
驱逐只是行使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘军, 我想是条驱逐
。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
,瑞典政府下令立即驱逐提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守国际法的基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
特别关注关于发生驱逐时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个驱逐出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议驱逐的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,驱逐的理由不与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,驱逐国民的唯一要求就是有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱逐出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明驱逐的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量驱逐巴勒斯坦人。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被是比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体是把民族、种族、族裔或宗教群体作为一个整体
的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体
事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
权有时被认为是一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
只是
使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘军舰, 我想是条舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在时须遵守国际法的基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,的理由不应与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,国民的唯一要求就是有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱逐不受欢迎人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸驱逐个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体驱逐是把民族、种族、族裔或宗教群体作为个整体进行驱逐
措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体驱逐事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
驱逐权有时被认为是种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
日本政府还通报了日本驱逐程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定条件下驱逐个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
驱逐只是行使这种控种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是, 再看那边, 那有
艘军舰, 我想是条驱逐舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守国际法基本原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生驱逐时情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要订另
个驱逐出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议驱逐理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,驱逐理由不应与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,驱逐国民唯
要求就是有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱逐出境权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明驱逐理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙目
是尽量驱逐巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被是比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸的一个什么少数民族,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集是把民族、种族、族裔或宗教群
作为一个整
进行
的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集
事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
权有时被认为是一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
政府还通报了
程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
只是行使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘军舰, 我想是条舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令立即提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在时须遵守国际法的基
原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,的理由不应与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,国民的唯一要求就是有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱逐不受欢迎的人出境。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕的一件事。
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民据说是被缅甸驱逐的一个什么少数民,名字忘了。
« L'expulsion collective est celle qui vise globalement des groupes nationaux, raciaux, ethniques ou religieux. »
“集体驱逐是把民、种
、
或宗教群体作为一个整体进行驱逐的措施”。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.
欧洲十七世已有集体驱逐事例。
Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.
驱逐权有时被认为是一种绝对权利。
Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.
府还通报了
驱逐程序。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允许在法律规定的条件下驱逐个人。
L'expulsion n'était qu'une modalité de l'exercice d'un tel contrôle.
驱逐只是行使这种控制的一种形式而已。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是的, 再看那边, 那有一艘军舰, 我想是条驱逐舰。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典府下令立即驱逐提交人。
Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.
但在驱逐时须遵守国际法的基原则。
Les circonstances et les conditions devant présider à l'expulsion méritent une attention particulière.
应特别关注关于发生驱逐时的情况和条件。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个驱逐出境名单。
La CDI a ensuite examiné la question des motifs d'expulsion.
国际法委员会接着审议驱逐的理由这个问题。
Les motifs invoqués ne doivent néanmoins pas être contraires au droit international.
不过,驱逐的理由不应与国际法相抵触。
En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un État d'accueil.
事实上,驱逐国民的唯一要求就是有国家接收。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱逐出境的权利。
Ces motifs devaient être exposés devant un tribunal international si les circonstances l'exigeaient.
必要时可以在国际法庭说明驱逐的理由。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量驱逐巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。