Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴科青年和荒漠化问题会议。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴科青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织执行领导机构设在巴
科。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《科兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴科倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴科宣言》中强调了这一问题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣科项目位于肯尼亚东海岸
迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.科斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告舍
科和
尔卡奇
在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往巴科
时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴科县70%以上
在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到巴科。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、科博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴科倡议》和全部门办法
互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,巴科-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞尔公约》和《巴科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席邀请,萨
科瓦
士(哈萨克斯坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴科经营一家名为S.I.A.M.
农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴科(
里)建立正式
代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴科会议
主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴科还每年同时举办各项活动,庆祝最初
“和平之火”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴马科青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
执行领导机构设在巴马科。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《马科兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴马科倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴马科宣言》中强调了这一问题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马科项目位于肯尼亚东海岸马林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.马科斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告舍马科和马尔卡奇
在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往巴马科时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴马科县70%以上妇女在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到巴马科。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、马科博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴马科倡议》和全部门办法性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,巴马科-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞尔公约》和《巴马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席邀请,萨马科瓦女士(哈萨克斯坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴马科经营一家名为S.I.A.M.农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴马科(马里)建立正式代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴马科会议主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初“和平之火”。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
青年和荒
题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执行领导机构设在。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《宣言》中强调了这一
题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣项目位于肯尼亚东海岸的
林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告的舍和
尔卡奇
在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往的时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
县70%以上的妇女在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、拉卡、
博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询《
倡议》和全部门办法的互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《塞尔公约》和《
公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨瓦女士(哈萨克斯坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在(
里)建立正式的代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国会议的主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴马青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执行领导机构设在巴马。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《马兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴马倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴马宣言》中强调了这一问题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马项目位于肯尼亚东海岸的马林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当,费迪南·E.马
住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同被告的舍马
和马尔卡奇
在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段期刚好与Avraham先生频繁前往巴马
的
合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴马县70%以上的妇女在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到巴马。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、马博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴马倡议》和全部门办法的互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,巴马-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞尔公约》和《巴马公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨马瓦女士(哈萨克
坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴马经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴马(马里)建立正式的代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴马会议的主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴马还每年同
举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴马科青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执领导机构设在巴马科。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《马科兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴马科倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴马科宣言》中强调了这一问题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马科项目位于肯尼亚东海岸的马林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.马科斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告的舍马科和马尔卡奇在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往巴马科的时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴马科县70%以上的妇女在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到巴马科。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、马科博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴马科倡议》和全部门办法的互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,巴马科-Sénou机场配备了X射线仪来
李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞尔公约》和《巴马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨马科瓦女士(哈萨克斯坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴马科经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴马科(马里)建立正式的代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴马科会议的主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴马科青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执机构设在巴马科。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《马科兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴马科倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴马科宣言》中强调了这一问题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马科项目位于肯尼亚东海岸的马林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.马科斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告的舍马科和马尔卡奇在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往巴马科的时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴马科县70%以上的妇女在非正规经济工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到巴马科。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、马科博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴马科倡议》和办法的互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,巴马科-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞尔公约》和《巴马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨马科瓦女士(哈萨克斯坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴马科经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴马科(马里)建立正式的代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴马科会议的主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴马科青年和荒漠化问。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执行领导机构设在巴马科。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通了《马科兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴马科倡》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴马科宣言》中强调了这一问。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马科项目位于肯尼亚东海岸的马林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.马科斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告的舍马科和马尔卡奇在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往巴马科的时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴马科县70%以上的妇女在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到巴马科。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、马科博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴马科倡》和全部门办法的互容
。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
,巴马科-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞尔公约》和《巴马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨马科瓦女士(哈萨克斯坦)在委员桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴马科经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金已开始在巴马科(马里)建立正式的代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴马科的主
。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴马科青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执行领导机构设在巴马科。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《马科兰宣言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴马科倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴马科宣言》中强调了这一问题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马科项目位于肯尼亚东海岸的马林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.马科斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告的舍马科和马尔卡奇在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往巴马科的时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴马科县70%以上的妇女在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到巴马科。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、马科博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴马科倡议》和全部门办法的互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,巴马科-Sénou机场配备了X射线来
行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞尔公约》和《巴马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨马科瓦女士(哈萨克斯坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴马科经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴马科(马里)建立正式的代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴马科会议的主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
巴青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织的执行领导机构设在巴。
Plus de 380 personnes représentant 55 pays ont adopté la Déclaration de Macolin.
国家380多名代表通过了《兰
言》。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《巴倡议》。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《巴言》中强调了这一问题。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣项目位于肯尼亚东海岸的
林迪。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.斯居住在夏威夷。
Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.
与他同时被告的舍和
卡奇
在候审。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往巴的时间吻合。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
巴县70%以上的妇女在非正规经济部门工作。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉洛美,又从达
巴
。
On pense qu'Uvira, Baraka, Makobolo et la vallée de Ruzizi sont minés.
据信,乌维拉、巴拉卡、博罗和鲁齐齐谷均布有地雷。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《巴倡议》和全部门办法的互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,巴-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《巴塞公约》和《巴
公约》,非法贩运废物是犯罪。
Sur invitation de la Présidente, Mme Samakova (Kazakhstan) prend place à la table du Comité.
主席的邀请,萨瓦女士(哈萨克斯坦)在委员会议桌前就座。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴经营一家名为S.I.A.M.的农业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始在巴(
里)建立正式的代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国巴会议的主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,在首都巴还每年同时举办各项活动,庆祝最初的“和平之火”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。