法语助手
  • 关闭
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

由于父亲的往往比较即从吃方面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

被拘留者报告了他们被拘留时经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过于拥挤,连续很长时间不发给至有些被拘留者还被强迫露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

亲的饭食往往比较好,男孩即从吃饭方面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右饭食

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

拘留者报告了他们拘留时经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过拥挤,连续很长时间不发给饭食,甚至有些拘留者还露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

由于父亲的饭食好,男孩即从吃饭方面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右饭食

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

被拘留者报告了他们被拘留时经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过于拥挤,连续很长时间不发给饭食,甚被拘留者还被强迫露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

由于父亲的饭食往往比较好,男孩饭方面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右饭食

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

被拘留者报告了他们被拘留时经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过于拥挤,连续很长时间饭食,甚至有些被拘留者还被强迫露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

由于父亲的往往比较好,从吃方面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

被拘留者报告了他们被拘留时经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过于拥挤,连续很长时间不发,甚至有些被拘留者还被强迫露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

由于父亲的往往比较好,男孩即从面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

被拘留者报告了他们被拘留经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过于拥挤,连续很长发给,甚至有些被拘留者还被强迫露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

亲的饭食往往比较好,男孩即从吃饭方面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右饭食

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

拘留者报告了他们拘留时经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过拥挤,连续很长时间不发给饭食,甚至有些拘留者还露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

由于父亲饭食往往比较好,男孩即从吃饭方面存在这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400,厨房每天准备4 000份左右饭食

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院厨房,将为准备饭食提供必要厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

被拘留者报告了他们被拘留时经受条件,包括牢房和帐篷过于拥挤,连续很长时间不发给饭食,甚至有些被拘留者还被强迫露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,
fàn shí
alimentation; nourriture; vivre; comestibles; provision

Les hommes sont souvent mieux servis et les petits garçons profitent de ce déséquilibre dans la répartition de la nourriture.

饭食往往比较好,男孩即从吃饭方面存在的这一性别偏袒中获益。

La salle à manger principale a une capacité d'accueil de 2 400 personnes et les cuisines préparent environ 4 000 repas par jour.

大餐厅有2 400个座位,厨房每天准备4 000份左右饭食

L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.

一个国际非政府组织“国际生活”目前正在恢复医院的厨房,将为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。

Les détenus ont fait état des conditions difficiles de détention, notamment les cellules et les tentes surpeuplées, la privation de nourriture pendant plusieurs heures et le fait que certains d'entre eux étaient obligés de dormir à la belle étoile.

拘留者报告了他们拘留时经受的恶劣条件,包括牢房和帐篷过拥挤,连续很长时间不发给饭食,甚至有些拘留者迫露宿在户外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饭食 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


饭前, 饭前服药, 饭前经, 饭勺, 饭时, 饭食, 饭摊, 饭堂, 饭厅, 饭桶,