法语助手
  • 关闭

饥寒交迫的人

添加到生词本

les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多寒交迫移徙,寻求较好

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed(苏丹)要求高级专员明确说明,鉴于生在绝对贫困和寒交迫与日俱增,那发展权将具体体现在什

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多寒交迫移徙,寻求较好生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(苏丹)要求高级专员确说生活在绝对贫困和寒交迫与日么发展权将具体体现在什么地方。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多寒交迫移徙,寻生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(苏丹)要高级专员明确说明,鉴于生活在绝对贫困和寒交迫与日俱增,那么发展权将具体体现在什么地方。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多寒交迫移徙,寻求较好生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(苏丹)要求高级专员明确说明,鉴于生活在绝对贫困和寒交迫与日俱增,那么发展权将具体体现在什么地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多寒交迫移徙,生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(苏丹)要高级专员明确说明,鉴于生活在绝对贫困和寒交迫与日俱增,那么发展权将具体体现在什么地方。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多寒交迫移徙,寻求较好生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(求高级专员明确说明,鉴于生活绝对贫困和寒交迫与日俱增,那么发展权将具体体么地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多寒交迫移徙,寻求较好生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(苏丹)要求高级专员明确说明,鉴于生活贫困和寒交迫与日俱增,那么发展权将具体体现什么地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

因此,许多移徙,寻求较好生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(苏丹)要求高级专员明确说明,鉴于生活在绝对与日俱增,那么发展权将具体体现在什么地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,
les forçats de la faim www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe donc un vaste courant de personnes démunies à la recherche d'une vie meilleure.

寒交迫移徙,寻求较好生活。

Mme Ahmed (Soudan) demande au Haut Commissaire de préciser comment le droit au développement pourrait se traduire concrètement, compte tenu du nombre toujours croissant de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue et souffrent de la faim.

Ahmed女士(苏丹)要求高级专员明确说明,鉴于生活在绝对贫困和寒交迫与日俱增,那么发展权将具体体现在什么地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饥寒交迫的人 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


饥饿的(人), 饥饿疗法, 饥饿痛, 饥寒, 饥寒交迫, 饥寒交迫的人, 饥寒所逼, 饥荒, 饥馑, 饥民,